Marta MT-4300 [15/44] Before first use
![Marta MT-4300 [15/44] Before first use](/views2/1135192/page15/bgf.png)
15
IMPORTANT SAFEGUARDS
This User Manual contains information on the use and care of this product. Please read this user manual carefully before using the appliance and save it for future reference.
Before the first use, check the device specifications and the power supply in your network.
Use only for domestic purposes according to the user manual. It is not intended for industrial use.
For indoor use only.
Do not use with damaged cord, plug or other injuries.
Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces.
Do not pull the cord. Always take the socket. Don’t reel the cord around the device housing.
Never attempt to dissemble and repair the item by yourself. If you encounter problems, please contact customer service center.
Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance.
Always unplug the item and let it cool down before cleaning and removing parts. Keep unplugged when not in use.
To avoid electric shock and fire, do not immerse in water or other liquids. If this occurs, immediately unplug it and contact service center for inspection.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Place the multicooker on a stable, horizontal and level surface. Position it far from flammable materials including curtains, walls, and fabric upholstered furniture.
Do not place on the multicooker near heat-emitting devices such as heaters, cooktops or electric burners.
Make sure that there is enough space around. The multicooker should stand more than 15 cm from such flammable objects as furniture, curtains etc.
Don’t use the unit near explosive objects.
Don’t move the appliance containing hot food or liquids or when it is connected to electricity network.
Don’t leave water or products in the multicooker for a long time.
Do not cover the steam vent and the lid while the multicooker is operating. It may cause malfunction in multicooker work.
Don’t let the multicooker work with empty pot.
While you are cooking the lid and outer surface of the multicooker might get hot. Handle or move the multicooker with care. The accessible surfaces may become hot when the appliance is in operation.
When you open the multicooker lid, wait while steam goes out and then you could get closer.
While cooking avoid using sharp utensils not to damage the multicooker inner surface. Please use spoon which comes with the multicooker. You may use also wooden, plastic or silicone utensils.
Beware of the hot steam that comes out of the steam vent during cooking. Keep hands and face away from the multicooker when you open it to avoid being burnt by hot steam.
Pour water only into the pot. Don’t pour water into the multicooker body.
Always check that there are no any foreign objects between pot bottom and heating plate. It may cause smell of burning, strange sounds and cause the multicooker malfunction.
If any unusual sounds, odour or any other disruption happens, switch the multicooker off. Make sure that there are no any objects or liquids between the pot and heating plate. If malfunction reason isn’t
found, please call customer service. Never attempt to dissemble and repair the multicooker by yourself.
Let the multicooker pot cool before washing to avoid pot inner coating damage.
BEFORE FIRST USE
Please unpack your appliance. Remove all packing materials. Remove all stickers from the lid and housing.
Please check if all parts of the multicooker are in a set. Please check that every part is not damaged.
Wash all removable parts in warm soapy water. Rinse and dry all parts thoroughly. Wipe the stainless steel outer housing with a clean damp cloth.
NEVER immerse the outer housing in water or any other liquid.
Before first use pour 3.5 L of water into the multicooker pot and start program “Steam”. Time is 60 minutes.
Содержание
- Mt 4300 mt 4301 1
- Mt 4308 1
- Мультиварка multicooker 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Мультиварки marta mt 4300 mt 4301 mt 4308 6
- Меры безопасности 8
- Использование прибора 9
- Описание функций 9
- Перед первым использованием 9
- Устранение неполадок 11
- Технические характеристики 12
- Чистка и уход 12
- Eng user manual multicookers marta mt 4300 mt 4301 mt 4308 13
- Before first use 15
- Important safeguards 15
- Cooking with multicooker 16
- Functions 16
- Troubleshooting 17
- Cleaning and maintenance 18
- Specification 18
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 19
- Перед першим використанням 19
- Очищення і догляд 20
- Технічні характеристики 20
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық 21
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары 21
- Алғашқы пайдалану алдында 22
- Тазалау және күту 22
- Техникалық сипаттамалары 22
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 23
- Перад першым выкарыстаннем 23
- Тэхнічныя характарыстыкі 24
- Чыстка і догляд 24
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 25
- Vor der ersten anwendung 25
- Reinigung und pflege 26
- Technische charakteristiken 26
- Ita manuale d uso precauzioni 27
- Prima del primo utilizzo 27
- Caratteristiche tecniche 28
- Pulizia e cura 28
- Antes del primer uso 29
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 29
- Características técnicas 30
- Limpieza y cuidado 30
- Avant la premiere utilisation 31
- Fra notice d utilisation recommandations de securite 31
- Caracteristiques techniques 32
- Nettoyage et entretien 32
- Antes de usar pela primeira vez 33
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 33
- Especificações 34
- Limpeza e manutenção 34
- Enne esmast kasutamist 35
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 35
- Seadme hooldus ja puhastamine 36
- Tehnilised andmed 36
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 37
- Prieš naudodami pirmą kartą 37
- Techniniai duomenys 38
- Valymas ir priežiūra 38
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 39
- Pirms pirmās lietošanas 39
- Tehniskie parametri 40
- Tīrīšana un apkopšana 40
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 41
- Fin käyttöohje turvatoimet 41
- Puhdistus ja huolto 42
- Tekniset tiedot 42
- ןושאר שומיש ינפל 43
- תוארוה הלעפה isr 43
- תוחיטב 43
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא 44
- יוקינ הקוזחתו 44
- םיינכט םינייפוא 44
Похожие устройства
- Marta MT-4300 Книга рецептов
- Marta MT-4309 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4309 Книга рецептов
- Marta MT-4310 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4310 Книга рецептов
- Marta MT-4311 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4311 Книга рецептов
- Marta MT-4312 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4312 Книга рецептов
- Marta MT-1988 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1988 Книга рецептов
- Marta MT-1978 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1978 Книга рецептов
- Marta MT-4301 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4301 Книга рецептов
- Marta MT-4308 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4308 Книга рецептов
- Marta MT-1982 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1982 Книга рецептов
- Marta MT-1980 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие ингредиенты необходимы для приготовления говядины отварной по данному рецепту?
2 года назад