Marta MT-4300 — нұсқаулық бойынша қауіпсіз пайдалану: аспапты қалай қолдану керек [21/44]
![Marta MT-4301 [21/44] Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары](/views2/1135192/page21/bg15.png)
21
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.
Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз.
Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
Бөлменің сыртында пайдаланбаңыз.
Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз.
Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз.
Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз.
Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз.
Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз.
Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз.
Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп төнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін.
Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Аспапты су толған ванна, раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз.
Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып, тексеру
үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.
Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек.
Аспаппен жұмысты бастаудың алдында мультипісіргішті тегіс тұрақты бетке орнатыңыз.
Аспапты ыстық газ және электр плитаға, духовкіге қоймаңыз; оны кез келген жылу көздері қасына орналастырмаңыз.
Құрылғының айналасында жеткілікті бос кеңістік барына көз жеткізіңіз. Мультипісіргіш жиһаз, перде және т.б. сияқты потенциалды өртке қауіпті нысаннан кем
дегенде 15 см аралықта орнатылуы керек.
Аспапты жарылатын және жеңіл тұтанатын материалдардың тура қасында қоспаңыз.
Аспап электр желіге қосылып тұрғанша оны көтермеңіз және жылжытпаңыз.
Азық-түлікті немесе суды мультипісіргіштің ішіне ұзақ уақытқа қалдырмаңыз.
Аспапты балалар қол жеткізе алмайтын жерде сақтау керек.
Аспапты жұмыс істеп тұрғанда ештеңемен жаппаңыз, бұл аспап ақауының себебіне айналуы мүмкін.
Тостағаны бос мультипісіргішті ешқашан өшірмеңіз.
Сұйықтықты мультипісіргіш корпусының ішіне тигізбеңіз. Суды тек әзірлеу тостағанына құйыңыз.
Бөтен зат пен сұйықтықты тостаған түбі мен қыздыру элементі арасындағы кеңістікке түсірмеңіз! Бұл ережені ұстанбасаңыз, күйіктің иісі, оғаш дыбыс шығып,
аспап зақымдануы мүмкін.
Мультипісіргіштің қалыпты жұмысы үшін әдеттегіден тыс шу, иіс, түтін немесе аспап жұмысының басқа анық бұзылыстары туындағанда оны бірден желіден
ажырату керек. Тостаған мен қыздыру элементі арасында бөтен зат немесе сұйықтық жоқтығына көз жеткізіңіз. Егер ақау себебі анықталмаса, сервистік
орталыққа жолығу керек. Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз.
Аспаппен жұмыс аяқталысымен әзірлеу тостағанын бірден суық суға салмаңыз – температура кенет ауысса, ішкі жабынды зақымдануы мүмкін. Тостағанды жуу
алдында суытыңыз.
Тостағанның ішкі беті мұқият және абайлап жұмыс істеуді талап ететін жабындымен жабылған. Тостаған жабындысын зақымдамау үшін өндіруші
мультипісіргішпен бірге келетін керек-жарақты пайдалануға кеңес береді. Сонымен қатар, ағаш, пластик немесе силикон керек-жарақты пайдалануға болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Мультипісіргішпен жұмыс істегенде абай болыңыз – ыстық бу мен мультипісіргіштің ыстық бөлшектері бет пен қолды қатты
күйдіруі мүмкін. Мультипісіргішті пайдаланғанда қауіпсіздік техника ережелерін ұстаныңыз. Қақпақты ашу түймешігін басып, қақпақ толық ашылғанын
және бу толық шыққанын күтіңіз және тек сонда ғана ас дайындығы дәрежесін тексеріңіз.
Содержание
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ p.1
- Mt 4300 mt 4301 p.1
- Mt 4308 p.1
- Мультиварка multicooker p.1
- Мультиварки marta mt 4300 mt 4301 mt 4308 p.6
- Меры безопасности p.8
- Описание функций p.9
- Использование прибора p.9
- Перед первым использованием p.9
- Устранение неполадок p.11
- Чистка и уход p.12
- Технические характеристики p.12
- Eng user manual multicookers marta mt 4300 mt 4301 mt 4308 p.13
- Before first use p.15
- Important safeguards p.15
- Functions p.16
- Cooking with multicooker p.16
- Troubleshooting p.17
- Specification p.18
- Cleaning and maintenance p.18
- Перед першим використанням p.19
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.19
- Очищення і догляд p.20
- Технічні характеристики p.20
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.21
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық p.21
- Техникалық сипаттамалары p.22
- Тазалау және күту p.22
- Алғашқы пайдалану алдында p.22
- Перад першым выкарыстаннем p.23
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.23
- Чыстка і догляд p.24
- Тэхнічныя характарыстыкі p.24
- Vor der ersten anwendung p.25
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.25
- Technische charakteristiken p.26
- Reinigung und pflege p.26
- Prima del primo utilizzo p.27
- Ita manuale d uso precauzioni p.27
- Pulizia e cura p.28
- Caratteristiche tecniche p.28
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.29
- Antes del primer uso p.29
- Limpieza y cuidado p.30
- Características técnicas p.30
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.31
- Avant la premiere utilisation p.31
- Nettoyage et entretien p.32
- Caracteristiques techniques p.32
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.33
- Antes de usar pela primeira vez p.33
- Limpeza e manutenção p.34
- Especificações p.34
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.35
- Enne esmast kasutamist p.35
- Tehnilised andmed p.36
- Seadme hooldus ja puhastamine p.36
- Prieš naudodami pirmą kartą p.37
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.37
- Valymas ir priežiūra p.38
- Techniniai duomenys p.38
- Pirms pirmās lietošanas p.39
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi p.39
- Tīrīšana un apkopšana p.40
- Tehniskie parametri p.40
- Fin käyttöohje turvatoimet p.41
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.41
- Tekniset tiedot p.42
- Puhdistus ja huolto p.42
- תוארוה הלעפה isr p.43
- ןושאר שומיש ינפל p.43
- תוחיטב p.43
- םיינכט םינייפוא p.44
- יוקינ הקוזחתו p.44
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא p.44
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Бронзовая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации
Аспапты қауіпсіз пайдалану үшін нұсқаулықты мұқият оқып, сақтаңыз. Тұрмыстық мақсатта қолдану, электр қауіпсіздігі және тазалау ережелері туралы ақпарат алыңыз.