Karcher CV 85/2 RS Bp Professional [3/228] Bestimmungsgemäße ver wendung
![Karcher CV 85/2 RS Bp Professional [3/228] Bestimmungsgemäße ver wendung](/views2/1001357/page3/bg3.png)
- 1
Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi-
nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach
und bewahren Sie diese für späteren Ge-
brauch oder für Nachbesitzer auf.
Lesen und beachten Sie vor der ersten Be-
nutzung des Gerätes diese Betriebsanlei-
tung und beiliegende Broschüre
Sicherheitshinweise für Nass/Trockensau-
ger Nr. 5.956-249.
Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen
mit einer Steigung von bis zu 10% zugelas-
sen.
Sicherheitseinrichtungen dienen dem
Schutz des Benutzers und dürfen nicht au-
ßer Betrieb gesetzt oder in ihrer Funktion
umgangen werden.
Für eine sofortige Außerbetriebnahme aller
Funktionen: Not-Aus-Taster drücken.
Der Fahrantrieb kann nur aktiviert werden,
wenn der Bediener das Pedal mit dem Fuß
niedergedrückt hält.
In dieser Betriebsanleitung werden folgen-
de Symbole verwendet:
Gefahr
Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die
zu schweren Körperverletzungen oder zum
Tod führt.
몇 Warnung
Für eine möglicherweise gefährliche Situa-
tion, die zu schweren Körperverletzungen
oder zum Tod führen könnte.
Vorsicht
Für eine möglicherweise gefährliche Situa-
tion, die zu leichten Verletzungen oder zu
Sachschäden führen kann.
Das Gerät wird zum Absaugen von Tep-
pichflächen eingesetzt. Der Schmutz wird
durch Bürsten aus dem Teppich gelöst, ab-
gesaugt und in einer Filtertüte gesammelt.
– Eine Arbeitsbreite von 850 mm ermög-
licht einen effektiven Einsatz bei hoher
Einsatzdauer.
– Das Gerät ist selbstfahrend.
– Die Batterien können mittels Ladegerät
an einer 230-V-Steckdose geladen
werden.
– Batterie und Ladegerät sind nicht im
Lieferumfang und müssen separat be-
stellt werden.
Hinweis
Entsprechend der jeweiligen Reinigungs-
aufgabe und dem Einsatzort kann das Ge-
rät mit verschiedenem Zubehör
ausgestattet werden.
Fragen Sie nach unserem Katalog oder be-
suchen Sie uns im Internet unter www.ka-
ercher.com.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließ-
lich gemäß den Angaben in dieser Be-
triebsanleitung.
– Das Gerät darf nur zum Absaugen von
trockenen Teppichböden benutzt wer-
den.
– Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör
und -Ersatzteilen ausgestattet werden.
– Der Einsatztemperaturbereich liegt zwi-
schen +5°C und +40°C.
– Das Gerät darf nicht auf druckempfind-
lichen Böden eingesetzt werden. Zuläs-
sige Flächenbelastung des Bodens
berücksichtigen. Die Flächenbelastung
durch das Gerät ist in den technischen
Daten angegeben.
– Das Gerät ist nicht für den Einsatz in
explosionsgefährdeten Umgebungen
geeignet.
– Das Gerät ist nicht für die Absaugung
gesundheitsgefährdender Stäube ge-
eignet.
– Reaktive Metallstäube (z.B. Aluminium,
Magnesium, Zink) bilden in Verbindung
mit stark alkalischen oder sauren Reini-
gungsmitteln explosive Gase.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin-
den Sie unter:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise DE - 1
Funktion DE - 1
Bestimmungsgemäße Ver-
wendung
DE - 1
Umweltschutz, Entsorgung DE - 1
Bedien- und Funktionsele-
mente
DE - 2
Vor Inbetriebnahme DE - 3
Betrieb DE - 4
Transport DE - 5
Lagerung DE - 5
Pflege und Wartung DE - 5
Störungen DE - 7
Zubehör DE - 7
Technische Daten DE - 8
Ersatzteile DE - 8
Garantie DE - 8
CE-Erklärung DE - 8
Sicherheitshinweise
Sicherheitseinrichtungen
Not-Aus-Taster
Sicherheitspedal
Symbole
Funktion
Bestimmungsgemäße Ver-
wendung
Umweltschutz, Entsorgung
Die Verpackungsmaterialien
sind recyclebar. Bitte werfen
Sie die Verpackungen nicht in
den Hausmüll, sondern führen
Sie diese einer Wiederverwer-
tung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die
einer Verwertung zugeführt
werden sollten. Batterien, Öl
und ähnliche Stoffe dürfen
nicht in die Umwelt gelangen.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte
deshalb über geeignete Sam-
melsysteme.
3DE
Содержание
- Cv 85 2 rs 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Bestimmungsgemäße ver wendung 3
- Funktion 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitseinrichtungen 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole 3
- Umweltschutz entsorgung 3
- Bedien und funktionselemente 4
- Batterien 5
- Bedienpult 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Abladen 6
- Batterien ausbauen 6
- Betrieb 6
- Feststellbremse prüfen 6
- Gerät schieben 6
- Außerbetriebnahme 7
- Bremsen 7
- Fahren 7
- Lagerung 7
- Pflege und wartung 7
- Saugen 7
- Saugen beenden 7
- Transport 7
- Wartungsplan 7
- Wartungsarbeiten 8
- Störungen 9
- Zubehör 9
- Ce erklärung 10
- Ersatzteile 10
- Garantie 10
- Technische daten 10
- Contents 11
- Environmental protection disposal 11
- Function 11
- Proper use 11
- Safety devices 11
- Safety instructions 11
- Symbols 11
- Operating and functional elements 12
- Batteries 13
- Before commissioning 13
- Operator console 13
- Check immobilizing brake 14
- Operation 14
- Pushing the device 14
- Removing the batteries 14
- Unloading 14
- Brakes 15
- Driving 15
- Maintenance and care 15
- Maintenance schedule 15
- Shutting down 15
- Storage 15
- Transport 15
- Vacuuming 15
- Vacuuming completed 15
- Maintenance works 16
- Accessories 17
- Faults 17
- Ce declaration 18
- Spare parts 18
- Specifications 18
- Warranty 18
- Consignes de sécurité 19
- Dispositifs de sécurité 19
- Fonction 19
- Protection de l environnement élimination 19
- Symboles 19
- Table des matières 19
- Utilisation conforme 19
- Eléments de commande 20
- Avant la mise en service 21
- Batteries 21
- Pupitre de commande 21
- Déchargement de la machine 22
- Démonter les batteries 22
- Pousser l appareil 22
- Arrêter l aspiration 23
- Aspiration 23
- Contrôler le frein d immobilisation 23
- Déplacement 23
- Entreposage 23
- Entretien et maintenance 23
- Fonctionnement 23
- Freinage 23
- Mise hors service 23
- Plan de maintenance 23
- Transport 23
- Travaux de maintenance 24
- Pannes 25
- Accessoires 26
- Données techniques 26
- Déclaration ce 26
- Garantie 26
- Pièces de rechange 26
- Dispositivi di sicurezza 27
- Funzione 27
- Indice 27
- Norme di sicurezza 27
- Simboli 27
- Tutela dell ambiente smaltimento 27
- Uso conforme a destinazione 27
- Elementi di comando e di funzione 28
- Batterie 29
- Prima della messa in funzione 29
- Quadro di comando 29
- Funzionamento 30
- Operazione di scarico 30
- Smontare le batterie 30
- Spingere l apparecchio 30
- Aspirazione 31
- Controllare il freno di stazionamento 31
- Cura e manutenzione 31
- Frenatura 31
- Guidare 31
- Messa fuori servizio 31
- Schema di manutenzione 31
- Supporto 31
- Terminare l aspirazione 31
- Trasporto 31
- Interventi di manutenzione 32
- Accessori 34
- Guasti 34
- Dati tecnici 35
- Dichiarazione ce 35
- Garanzia 35
- Ricambi 35
- Doelmatig gebruik 36
- Functie 36
- Inhoudsopgave 36
- Milieubescherming afvalverwerking 36
- Symbolen 36
- Veiligheidsaanwijzingen 36
- Veiligheidsinrichtingen 36
- Bediening en werkingsonderdelen 37
- Accu s 38
- Bedieningspaneel 38
- Voor ingebruikneming 38
- Afladen 39
- Apparaat verschuiven 39
- Batterijen demonteren 39
- Gebruik 39
- Parkeerrem controleren 39
- Buitenwerkingstelling 40
- Onderhoud 40
- Onderhoudsschema 40
- Opslag 40
- Remmen 40
- Rijden 40
- Vervoer 40
- Zuigen 40
- Zuigen beëindigen 40
- Onderhoudswerkzaamheden 41
- Accessoires 42
- Storingen 42
- Ce verklaring 43
- Garantie 43
- Reserveonderdelen 43
- Technische gegevens 43
- Dispositivos de seguridad 44
- Función 44
- Instrucciones de seguridad 44
- Protección del medio ambien te eliminación 44
- Símbolos 44
- Uso previsto 44
- Índice de contenidos 44
- Elementos de operación y funcionamiento 45
- Antes de la puesta en marcha 46
- Baterías 46
- Pupitre de mando 46
- Descarga 47
- Deslizar el aparato 47
- Desmontar las baterías 47
- Funcionamiento 47
- Almacenamiento 48
- Aspirar 48
- Comprobar el freno de estacionamiento 48
- Conducción 48
- Conservación y mantenimien to 48
- Finalizar la aspiración 48
- Plan de mantenimiento 48
- Puesta fuera de servicio 48
- Transporte 48
- Trabajos de mantenimiento 49
- Averías 50
- Accesorios 51
- Datos técnicos 51
- Piezas de repuesto garantía 51
- Declaración ce 52
- Avisos de segurança 53
- Equipamento de segurança 53
- Funcionamento 53
- Protecção do ambiente eliminação 53
- Símbolos 53
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 53
- Índice 53
- Elementos de comando e de funcionamento 54
- Antes de colocar em funcio namento 55
- Baterias 55
- Painel de comando 55
- Descarregar 56
- Desmontar as baterias 56
- Empurrar aparelho 56
- Funcionamento 56
- Verificar o travão de imobilização 56
- Armazenamento 57
- Aspirar 57
- Colocar fora de serviço 57
- Condução 57
- Conservação e manutenção 57
- Plano de manutenção 57
- Terminar os trabalhos de aspiração 57
- Transporte 57
- Travar 57
- Trabalhos de manutenção 58
- Avarias 59
- Acessórios 60
- Dados técnicos 60
- Declaração ce 60
- Garantia 60
- Peças sobressalentes 60
- Bestemmelsesmæssig an vendelse 61
- Funktion 61
- Indholdsfortegnelse 61
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse 61
- Sikkerhedsanordninger 61
- Sikkerhedsanvisninger 61
- Symboler 61
- Betjenings og funktionselementer 62
- Batterier 63
- Betjeningspanel 63
- Inden idrifttagning 63
- Aflæsning 64
- Afmontere batterierne 64
- Bremsning 64
- Kontrol af stopbremse 64
- Skubbe maskinen 64
- Afslutte sugningen 65
- Kørsel 65
- Opbevaring 65
- Pleje og vedligeholdelse 65
- Sugning 65
- Transport 65
- Ud af drifttagning 65
- Vedligeholdelsesarbejder 65
- Vedligeholdelsesskema 65
- Tilbehør 67
- Garanti 68
- Overensstemmelseserklæring 68
- Reservedele 68
- Tekniske data 68
- For miljøet avhending 69
- Forskriftsmessig bruk 69
- Funksjon 69
- Innholdsfortegnelse 69
- Sikkerhetsanvisninger 69
- Sikkerhetsinnretninger 69
- Symboler 69
- Betjenings og funksjonsorganer 70
- Batterier 71
- Betjeningspanel 71
- Før igangsetting 71
- Bremsing 72
- Demontere batterier 72
- Kontroller parkeringsbremsen 72
- Lossing 72
- Skyve maskinen 72
- Avslutte suging 73
- Kjøring 73
- Lagring 73
- Pleie og vedlikehold 73
- Stans av driften 73
- Støvsuging 73
- Transport 73
- Vedlikeholdsarbeider 73
- Vedlikeholdsplan 73
- Funksjonsfeil 75
- Tilbehør 75
- Ce erklæring 76
- Garanti 76
- Reservedeler 76
- Tekniske data 76
- Funktion 77
- Innehållsförteckning 77
- Miljöskydd avfallshantering 77
- Symboler 77
- Säkerhetsanordningar 77
- Säkerhetsanvisningar 77
- Ändamålsenlig användning 77
- Manövrerings och funktionselement 78
- Batterier 79
- Före idrifttagandet 79
- Manöverpult 79
- Bromsa 80
- Kontrollera parkeringsbromsen 80
- Lasta av 80
- Skjuta maskinen 80
- Ta ur batterier 80
- Avsluta sugning 81
- Förvaring 81
- Körning 81
- Skötsel och underhåll 81
- Ta ur drift 81
- Transport 81
- Underhållsschema 81
- Underhållsarbeten 82
- Störningar 83
- Tillbehör 83
- Ce försäkran 84
- Garanti 84
- Reservdelar 84
- Tekniska data 84
- Sisällysluettelo 85
- Symbolit 85
- Tarkoituksenmukainen käyttö 85
- Toiminto 85
- Turvalaitteet 85
- Turvaohjeet 85
- Ympäristönsuojelu hävittä minen 85
- Ohjaus ja toimintaelementit 86
- Ennen käyttöönottoa 87
- Ohjauspulpetti 87
- Käyttö 88
- Laitteen työntäminen 88
- Paristojen poistaminen 88
- Purkaminen lavalta 88
- Seisontajarrun tarkastus 88
- Ajaminen 89
- Hoito ja huolto 89
- Huoltokaavio 89
- Imuroinnin lopettaminen 89
- Imurointi 89
- Jarrutus 89
- Kuljetus 89
- Käytöstä poistaminen 89
- Säilytys 89
- Huoltotoimenpiteet 90
- Häiriöt 91
- Varusteet 91
- Ce todistus 92
- Tekniset tiedot 92
- Varaosat 92
- Αρμόζουσα χρήση 93
- Λειτουργία 93
- Μηχανισμοί ασφάλειας 93
- Πίνακας περιεχομένων 93
- Προστασία του περιβάλλοντος διάθεση απορριμμάτων 93
- Σύμβολα 93
- Υποδείξεις ασφαλείας 93
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας 94
- Κονσόλα χειρισμού 95
- Μπαταρίες 95
- Πριν την ενεργοποίηση 95
- Ώθηση μηχανήματος 96
- Αφαίρεση μπαταριών 96
- Εκφόρτωση 96
- Έλεγχος φρένου ακινητοποίησης 97
- Αναρρόφηση 97
- Απενεργοποίηση 97
- Αποθήκευση 97
- Λειτουργία 97
- Μεταφορά 97
- Οδήγηση 97
- Πέδηση 97
- Τερματισμός αναρρόφησης 97
- Φροντίδα και συντήρηση 97
- Εργασίες συντήρησης 98
- Πρόγραμμα συντήρησης 98
- Βλάβες 100
- Εξαρτήματα 100
- Ανταλλακτικά 101
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 101
- Εγγύηση 101
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 101
- Fonksiyon 102
- Güvenlik tertibatları 102
- Güvenlik uyarıları 102
- I çindekiler 102
- Kurallara uygun kullanım 102
- Semboller 102
- Çevre koruma atık imha 102
- Kullanım ve çalışma elemanları 103
- Aküler 104
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 104
- Kumanda paneli 104
- Akülerin sökülmesi 105
- Cihazın itilmesi 105
- El freninin kontrol edilmesi 105
- I ndirme 105
- Çalıştırma 105
- Bakım planı 106
- Depolama 106
- Frenleme 106
- Koruma ve bakım 106
- Kullanım dışında 106
- Sürüş 106
- Taşıma 106
- Vakumlamanın tamamlanması 106
- Bakım çalışmaları 107
- Aksesuar 108
- Arızalar 108
- Ce beyanı 109
- Garanti 109
- Teknik bilgiler 109
- Yedek parçalar 109
- Защитные устройства 110
- Использование по назначению 110
- Назначение 110
- Оглавление 110
- Охрана окружающей среды утилизация 110
- Символы 110
- Указания по технике безопасности 110
- Описание элементов управления и рабочих узлов 111
- Аккумуляторы 112
- Перед началом работы 112
- Пульт управления 112
- Выгрузка аппарата 113
- Вынуть аккумуляторы 113
- Передвинуть прибор 113
- Всасывание 114
- Движение 114
- Закончить работу устройства 114
- Окончание работы 114
- Проверка стояночного тормоза 114
- Торможение 114
- Эксплуатация прибора 114
- План технического обслуживания 115
- Работы по техническому обслуживанию 115
- Транспортировка 115
- Уход и техническое обслуживание 115
- Хранение 115
- Неполадки 117
- Принадлежности 117
- Гарантия 118
- Запасные части 118
- Заявление о соответствии требованиям се 118
- Технические данные 118
- Biztonsági berendezések 119
- Biztonsági tanácsok 119
- Funkció 119
- Környezetvédelem hulladék elszállítás 119
- Rendeltetésszerű használat 119
- Szimbólumok 119
- Tartalomjegyzék 119
- Kezelési és funkciós elemek 120
- Akkumulátorok 121
- Kezelőpult 121
- Üzembevétel előtt 121
- A készülék tolása 122
- A rögzítőfék ellenőrzése 122
- Akkumulátorok kiszerelése 122
- Lerakás 122
- Felszívás befejezése 123
- Fékek 123
- Karbantartási terv 123
- Szívás 123
- Transport 123
- Tárolás 123
- Vezetés 123
- Ápolás és karbantartás 123
- Üzemen kívül helyezés 123
- Karbantartási munkák 124
- Tartozékok 125
- Üzemzavarok 125
- Alkatrészek 126
- Ce nyilatkozat 126
- Garancia 126
- Műszaki adatok 126
- Bezpečnostní pokyny 127
- Bezpečnostní prvky 127
- Funkce 127
- Ochrana životního prostředí likvidace 127
- Správné používání 127
- Symboly 127
- Ovládací a funkční prvky 128
- Baterie 129
- Ovládací panel 129
- Pokyny před uvedením přístroje do provozu 129
- Kontrola brzdy 130
- Posuňte přístroj 130
- Provoz 130
- Vyjměte baterie 130
- Vykládka 130
- Ošetřování a údržba 131
- Plán údržby 131
- Pojíždění 131
- Skončení vysávání 131
- Transport 131
- Ukládání 131
- Vypnutí přístroje 131
- Vysávání 131
- Údržba 132
- Poruchy 133
- Příslušenství 133
- Es prohlášení o shodě 134
- Náhradní díly 134
- Technické údaje 134
- Záruka 134
- Delovanje 135
- Namenska uporaba 135
- Simboli 135
- Varnostna navodila 135
- Varnostne naprave 135
- Varstvo okolja odstranitev odpadnega materiala 135
- Vsebinsko kazalo 135
- Upravljalni in funkcijski elementi 136
- Baterije 137
- Pred zagonom 137
- Upravljalni pult 137
- Obratovanje 138
- Odstranitev baterij 138
- Potiskanje stroja 138
- Preverjanje fiksirne zavore 138
- Razkladanje 138
- Nega in vzdrževanje 139
- Sesanje 139
- Skladiščenje 139
- Transport 139
- Ustavitev obratovanja 139
- Vožnja 139
- Vzdrževalni načrt 139
- Zaključek sesanja 139
- Zaviranje 139
- Vzdrževanje 140
- Motnje 141
- Pribor 141
- Ce izjava 142
- Garancija 142
- Nadomestni deli 142
- Tehnični podatki 142
- Ochrona środowiska utylizacja 143
- Przeznaczenie 143
- Spis treści 143
- Symbole 143
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 143
- Wskazówki bezpieczeństwa 143
- Zabezpieczenia 143
- Elementy obsługi urządzenia 144
- Akumulatory 145
- Przed uruchomieniem 145
- Pulpit sterowniczy 145
- Działanie 146
- Przesuwanie urządzenia 146
- Rozładunek 146
- Sprawdzić hamulec postojowy 146
- Wyjmowanie akumulatorów 146
- Czyszczenie i konserwacja 147
- Hamowanie 147
- Kończenie odkurzania 147
- Plan konserwacji 147
- Przechowywanie 147
- Ssanie 147
- Transport 147
- Wyłączanie 147
- Prace konserwacyjne 148
- Akcesoria 150
- Zakłócenia 150
- Części zamienne 151
- Dane techniczne 151
- Deklaracja ue 151
- Gwarancja 151
- Cuprins 152
- Dispozitive de siguranţă 152
- Funcţionarea 152
- Măsuri de siguranţă 152
- Protecţia mediului eliminarea aparatului 152
- Simboluri 152
- Utilizarea corectă 152
- Elemente de utilizare şi funcţionale 153
- Acumulatorii 154
- Panou de comandă 154
- Înainte de punerea în funcţiune 154
- Demontarea bateriilor 155
- Descărcarea 155
- Funcţionarea 155
- Verificarea frânei de imobilizare 155
- Împingeţi aparatul 155
- Aspirarea 156
- Deplasarea 156
- Depozitarea 156
- Frânarea 156
- Planul de întreţinere 156
- Scoaterea din funcţiune 156
- Transport 156
- Încheiaţi aspirarea 156
- Îngrijirea şi întreţinerea 156
- Lucrări de întreţinere 157
- Accesorii 159
- Defecţiuni 159
- Date tehnice 160
- Declaraţia ce 160
- Garanţie 160
- Piese de schimb 160
- Bezpečnostné pokyny 161
- Bezpečnostné prvky 161
- Funkcia 161
- Ochrana životného prostredia likvidácia 161
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 161
- Symboly 161
- Ovládacie a funkčné prvky 162
- Batérie 163
- Ovládací panel 163
- Pred uvedením do prevádzky 163
- Kontrola zaisťovacej brzdy 164
- Posunutie zariadenia 164
- Prevádzka 164
- Vybratie batérií 164
- Vyloženie 164
- Brzdenie 165
- Plán údržby 165
- Starostlivosť a údržba 165
- Transport 165
- Ukončenie vysávania 165
- Uskladnenie 165
- Vyradenie z prevádzky 165
- Vysávanie 165
- Údržbárske práce 166
- Poruchy 167
- Príslušenstvo 167
- Náhradné diely 168
- Technické údaje 168
- Vyhlásenie ce 168
- Záruka 168
- Funkcija 169
- Namjensko korištenje 169
- Pregled sadržaja 169
- Sigurnosni napuci 169
- Sigurnosni uređaji 169
- Simboli 169
- Zaštita okoliša zbrinjavanje 169
- Komandni i funkcijski elementi 170
- Akumulatori 171
- Komandni pult 171
- Prije prve uporabe 171
- Guranje uređaja 172
- Istovar 172
- Provjera pozicijske kočnice 172
- U radu 172
- Vađenje akumulatora 172
- Kočnice 173
- Njega i održavanje 173
- Plan održavanja 173
- Skladištenje 173
- Stavljanje izvan pogona 173
- Transport 173
- Usisavanje 173
- Vožnja 173
- Završetak usisavanja 173
- Radovi na održavanju 174
- Pribor 176
- Smetnje 176
- Ce izjava 177
- Jamstvo 177
- Pričuvni dijelovi 177
- Tehnički podaci 177
- Funkcija 178
- Namensko korišćenje 178
- Pregled sadržaja 178
- Sigurnosne napomene 178
- Sigurnosni elementi 178
- Simboli 178
- Zaštita čovekove okoline otklanjanje u otpad 178
- Komandni i funkcioni elementi 179
- Akumulatori 180
- Komandni pult 180
- Pre upotrebe 180
- Guranje uređaja 181
- Istovar 181
- Provera pozicione kočnice 181
- Vađenje akumulatora 181
- Kočnice 182
- Nakon upotrebe 182
- Nega i održavanje 182
- Plan održavanja 182
- Skladištenje 182
- Transport 182
- Usisivanje 182
- Vožnja 182
- Završetak usisavanja 182
- Radovi na održavanju 183
- Pribor 184
- Smetnje 184
- Ce izjava 185
- Garancija 185
- Rezervni delovi 185
- Tehnički podaci 185
- Опазване на околната среда отстраняване 186
- Предпазни приспособления 186
- Символи 186
- Съдържание 186
- Указания за безопасност 186
- Употреба съобразена с предназначението 186
- Функция 186
- Обслужващи и функционални елементи 187
- Акумулатори 188
- Обслужващ пулт 188
- Преди пускане в експлоатация 188
- Демонтаж на акумулаторите 189
- Изместете уреда 189
- Разреждане 189
- Tранспoрт 190
- Грижи и поддръжка 190
- Експлоатация 190
- Изсмукване 190
- Прекратяване на смукането 190
- Проверете застопоряващата спирачка 190
- Пътуване 190
- Сваляне от експлоатация 190
- Спирачки 190
- Съхранение 190
- Дейности по поддръжката 191
- План по поддръжка 191
- Повреди 193
- Принадлежности 193
- Гаранция 194
- Резервни части 194
- Се декларация 194
- Технически данни 194
- Funktsioon 195
- Keskkonnakaitse utiliseerimine 195
- Ohutusalased märkused 195
- Ohutusseadised 195
- Sihipärane kasutamine 195
- Sisukord 195
- Sümbolid 195
- Teenindus ja funktsioonielemendid 196
- Enne seadme kasutuselevõttu 197
- Juhtimispult 197
- Akude mahamonteerimine 198
- Käitamine 198
- Mahalaadimine 198
- Pidurdamine 198
- Seadme lükkamine 198
- Seisupiduri kontrollimine 198
- Hoiulepanek 199
- Hooldusplaan 199
- Imemine 199
- Kasutuselt võtmine 199
- Korrashoid ja tehnohooldus 199
- Puhastamise lõpetamine 199
- Sõitmine 199
- Transport 199
- Hooldustööd 200
- Rikked 201
- Tarvikud 201
- Ce vastavusdeklaratsioon 202
- Garantii 202
- Tehnilised andmed 202
- Varuosad 202
- Apkārtējās vides aizsardzība utilizācija 203
- Drošības ierīces 203
- Drošības norādījumi 203
- Iekārtas funkcionēšana 203
- Mērķizmantošana 203
- Satura rādītājs 203
- Simboli 203
- Vadības sistēmas un funkciju elementi 204
- Akumulatori 205
- Pirms ekspluatācijas sākuma 205
- Vadības pults 205
- Aparāta stumšana 206
- Bateriju demontāža 206
- Ekspluatācija 206
- Izkraušana 206
- Pārbaudiet stāvbremzi 206
- Apkopes grafiks 207
- Braukšana 207
- Bremzēšana 207
- Ekspluatācijas pārtraukšana 207
- Glabāšana 207
- Kopšana un tehniskā apkope 207
- Sūkšana 207
- Sūkšanas pabeigšana 207
- Transportēšana 207
- Apkopes darbi 208
- Piederumi 209
- Traucējumi 209
- Ce deklarācija 210
- Garantijas nosacījumi 210
- Rezerves daļas 210
- Tehniskie parametri 210
- Aplinkosauga utilizavimas 211
- Naudojimas pagal paskirtį 211
- Nurodymai dėl saugos 211
- Saugos įranga 211
- Simboliai 211
- Turinys 211
- Veikimas 211
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai 212
- Baterijos 213
- Prieš pradedant naudoti 213
- Valdymo pultas 213
- Iškrovimas 214
- Išmontuokite baterijas 214
- Naudojimas 214
- Pritaiso stūmimas 214
- Stovėjimo stabdžio patikrinimas 214
- Aptarnavimo planas 215
- Laikymas 215
- Naudojimo nutraukimas 215
- Siurbimas 215
- Siurbimo nutraukimas 215
- Stabdymas 215
- Techninė priežiūra ir aptarnavimas 215
- Transportavimas 215
- Važiavimas 215
- Aptarnavimo darbai 216
- Gedimai 217
- Priedai 217
- Atsarginės dalys 218
- Ce deklaracija 218
- Garantija 218
- Techniniai duomenys 218
- Використання за призначенням 219
- Захисні засоби 219
- Значки 219
- Охорона навколишнього середовища утилізація 219
- Перелік 219
- Правила безпеки 219
- Функціонування 219
- Елементи управління і функціональні вузли 220
- Акумулятори 221
- Панель управління 221
- Перед введенням в експлуатацію 221
- Вивантаження приладу 222
- Вийняти акумулятори 222
- Пересунути прилад 222
- Виведення з експлуатації 223
- Всмоктування 223
- Гальмування 223
- Догляд та технічне обслуговування 223
- Експлуатація 223
- Закінчити роботу пристрою 223
- Зберігання 223
- Перевірити стояночне гальмо 223
- План техогляду 223
- Транспортування 223
- Профілактичні роботи 224
- Аксесуари 226
- Неполадки 226
- Гарантія 227
- Запасні частини 227
- Заява про відповідність вимогам ce 227
- Технічні дані 227
Похожие устройства
- Panasonic SC-AK27 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 18C Li-152C 428415 Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131 MKII Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1103NE Инструкция по эксплуатации
- APC BK650EI Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 22SL738 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 38/2 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK250 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWI 10,8 V-LI Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131VU Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 36XL20 R Инструкция по эксплуатации
- APC BE400-RS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1113NE Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-22LE320RU-BK Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 38/2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK25 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BR 15E 2AH Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131VUMkII Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 39XL20 R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1123NE Инструкция по эксплуатации