Bosch GWS 15-125 CIH Инструкция по эксплуатации онлайн [24/159] 124634
![Bosch GWS 15-125 CIH Инструкция по эксплуатации онлайн [24/159] 124634](/views2/1136428/page24/bg18.png)
Slovensky | 25
Bosch Power Tools 1 609 92A 08F | (20.3.13)
Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na no-
senie ručného elektrického náradia, ani na jeho zave-
senie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za
prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra ne-
dostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s
olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa sú-
čiastkami ručného elektrického náradia. Poškodené
alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elek-
trickým prúdom.
Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schvá-
lené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použi-
tie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo
vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára-
dia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri
poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri
poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
Bezpečnosť osôb
Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci
s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom.
Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy,
keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, al-
koholu alebo liekov. Malý okamih nepozornosti môže mať
pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy
ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomô-
cok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pra-
covná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa
druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použi-
tia znižujú riziko poranenia.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elek-
trického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky
do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred
chytením alebo prenášaním ručného elektrického ná-
radia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické nára-
die vypnuté. Ak budete mať pri prenášaní ručného elek-
trického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické
náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za
následok nehodu.
Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavova-
cie náradie alebo kľúče na skrutky. Nastavovací nástroj
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného
elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia
osôb.
Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte
si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu.
Takto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakáva-
ných situáciách lepšie kontrolovať.
Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké
odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby
sa Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotu-
júcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy alebo
šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného
elektrického náradia.
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsá-
vacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu,
presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne použí-
vané. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na
zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia pra-
chom.
Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a
manipulácia s ním
Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte. Používaj-
te také elektrické náradie, ktoré je určené pre daný
druh práce. Pomocou vhodného ručného elektrického ná-
radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom
rozsahu výkonu náradia.
Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto-
ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap-
núť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opra-
vy odborníkovi.
Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo-
vať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte
náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zá-
suvky. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselné-
mu spusteniu ručného elektrického náradia.
Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať to-
to náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne obozná-
mené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné
elektrické náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú
neskúsené osoby.
Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontro-
lujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo
či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niekto-
ré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať
správne fungovanie ručného elektrického náradia.
Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vy-
meniť. Veľa nehôd bolo spôsobených nedostatočnou
údržbou elektrického náradia.
Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo
ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú
menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, na-
stavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných
upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zoh-
ľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, kto-
rú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického
náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť
k nebezpečným situáciám.
Servisné práce
Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifi-
kovanému personálu, ktorý používa originálne náhrad-
né súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť náradia
zostane zachovaná.
OBJ_BUCH-193-007.book Page 25 Wednesday, March 20, 2013 9:17 AM
Содержание
- 125 cih 15 125 cieh 15 125 cith 15 150 cih 1
- Eeu eeu 1
- Gws professional 1
- Gws 15 125 cieh gws 15 125 cith 4
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektro narzędzi 5
- Ostrzezenie 5
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi 6
- Opis urządzenia i jego zastosowania 8
- Przedstawione graficznie komponenty 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Dane techniczne 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Deklaracja zgodności 10
- Montaż 10
- Montaż narzędzi szlifierskich 10
- Montaż urządzeń zabezpieczających 10
- Nakrętka szybkomocująca 11
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 11
- Odsysanie pyłów wiórów 12
- Przestawianie głowicy przekładniowej 12
- Uruchamianie 12
- Wskazówki dotyczące pracy 13
- Bezpečnostní upozornění 14
- Konserwacja i czyszczenie 14
- Konserwacja i serwis 14
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 14
- Usuwanie odpadów 14
- Varování 14
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 14
- Česky 14
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky 16
- Informace o hluku a vibracích 18
- Popis výrobku a specifikací 18
- Technická data 18
- Určené použití 18
- Zobrazené komponenty 18
- Montáž 19
- Montáž ochranných přípravků 19
- Prohlášení o shodě 19
- Dovolené brusné nástroje 20
- Montáž brusných nástrojů 20
- Rychloupínací matice 20
- Odsávání prachu třísek 21
- Otočení hlavy převodovky 21
- Provoz 21
- Uvedení do provozu 21
- Pracovní pokyny 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Slovensky 23
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 23
- Zpracování odpadů 23
- Zákaznická a poradenská služba 23
- Údržba a servis 23
- Údržba a čištění 23
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 25
- Informácia o hlučnosti vibráciách 27
- Popis produktu a výkonu 27
- Používanie podľa určenia 27
- Vyobrazené komponenty 27
- Montáž 28
- Montáž ochranných prvkov 28
- Technické údaje 28
- Vyhlásenie o konformite 28
- Montáž brúsnych nástrojov 29
- Odsávanie prachu a triesok 30
- Otočenie prevodovej hlavy 30
- Prípustné brúsne nástroje 30
- Rýchloupínacia matica 30
- Pokyny na používanie 31
- Prevádzka 31
- Uvedenie do prevádzky 31
- Údržba a servis 32
- Údržba a čistenie 32
- Biztonsági előírások 33
- Figyelmeztetés 33
- Likvidácia 33
- Magyar 33
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 33
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 33
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 34
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 37
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 37
- Rendeltetésszerű használat 37
- Zaj és vibráció értékek 37
- A védőberendezések felszerelése 38
- Megfelelőségi nyilatkozat 38
- Műszaki adatok 38
- Összeszerelés 38
- A csiszolószerszámok felszerelése 39
- Gyorsbefogó anya 39
- A hajtóműfej elfordítása 40
- Megengedett csiszolószerszámok 40
- Por és forgácselszívás 40
- Üzembe helyezés 40
- Üzemeltetés 40
- Munkavégzési tanácsok 41
- Karbantartás és szerviz 42
- Karbantartás és tisztítás 42
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 42
- Eltávolítás 43
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 43
- Русский 43
- Указания по безопасности 43
- Указания по технике безопасности для угло вых шлифмашин 44
- Данные по шуму и вибрации 47
- Изображенные составные части 47
- Описание продукта и услуг 47
- Применение по назначению 47
- Заявление о соответствии 48
- Сборка 48
- Технические данные 48
- Установка защитных устройств 48
- Установка шлифовальных инструментов 49
- Быстрозажимная гайка 50
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент 50
- Отсос пыли и стружки 50
- Поворот редукторной головки 50
- Включение электроинструмента 51
- Работа с инструментом 51
- Техобслуживание и очистка 52
- Техобслуживание и сервис 52
- Указания по применению 52
- Вказівки з техніки безпеки 53
- Загальні застереження для електроприладів 53
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 53
- Українська 53
- Утилизация 53
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 55
- Зображені компоненти 57
- Опис продукту і послуг 57
- Призначення приладу 57
- Інформація щодо шуму і вібрації 58
- Технічні дані 58
- Заява про відповідність 59
- Монтаж 59
- Монтаж захисних пристроїв 59
- Монтаж шліфувальних інструментів 59
- Дозволені шліфувальні інструменти 60
- Швидкозатискна гайка 60
- Відсмоктування пилу тирси стружки 61
- Повертання головки редуктора 61
- Початок роботи 61
- Робота 61
- Вказівки щодо роботи 62
- Ескерту 63
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 63
- Технічне обслуговування і очищення 63
- Технічне обслуговування і сервіс 63
- Утилізація 63
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 63
- Қaзақша 63
- Қауіпсіздік нұсқаулары 63
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы 65
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 67
- Тағайындалу бойынша қолдану 67
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 67
- Өнім және қызмет сипаттамасы 67
- Жинау 68
- Сәйкестік мәлімдемесі 68
- Техникалық мәліметтер 68
- Қорғаныш жабдықтарын орнату 68
- Ажарлауыш құралдарын орнату 69
- Жарамды тегістеу құралы 70
- Редукторлық басты бұру 70
- Тез қысқыш гайка 70
- Шаңды және жоңқаларды сору 70
- Пайдалану 71
- Пайдалануға ендіру 71
- Пайдалану нұсқаулары 72
- Техникалық күтім және қызмет 72
- Қызмет көрсету және тазалау 72
- Avertisment 73
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 73
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 73
- Română 73
- Кәдеге жарату 73
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 73
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare 74
- Date tehnice 77
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 77
- Elemente componente 77
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 77
- Utilizare conform destinaţiei 77
- Declaraţie de conformitate 78
- Montare 78
- Montarea echipamentelor de protecţie 78
- Montarea accesoriilor 79
- Piuliţa de strângere rapidă 79
- Aspirarea prafului aşchiilor 80
- Dispozitive de şlefuit admise 80
- Funcţionare 80
- Punere în funcţiune 80
- Rotirea capului angrenajului 80
- Instrucţiuni de lucru 81
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 82
- Eliminare 82
- Întreţinere şi curăţare 82
- Întreţinere şi service 82
- Български 83
- Общи указания за безопасна работа 83
- Указания за безопасна работа 83
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 84
- Изобразени елементи 87
- Информация за излъчван шум и вибрации 87
- Описание на продукта и възмож ностите му 87
- Предназначение на електроинструмента 87
- Технически данни 87
- Декларация за съответствие 88
- Монтиране 88
- Монтиране на предпазните съоръжения 88
- Гайка за бързо застопоряване 89
- Монтиране на инструменти за шлифоване 89
- Допустими работни инструменти 90
- Завъртане на главата на редуктора 90
- Пускане в експлоатация 90
- Работа с електроинструмента 90
- Система за прахоулавяне 90
- Поддържане и почистване 92
- Поддържане и сервиз 92
- Указания за работа 92
- Безбедносни напомени 93
- Бракуване 93
- Македонски 93
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 93
- Предупредување 93
- Сервиз и технически съвети 93
- Безбедносни напомени за аголни брусилки 94
- Илустрација на компоненти 97
- Информации за бучава вибрации 97
- Опис на производот и моќноста 97
- Употреба со соодветна намена 97
- Изјава за сообразност 98
- Монтажа 98
- Монтирање на заштитните уреди 98
- Технички податоци 98
- Монтирање на брусни алати 99
- Брзозатезна навртка 100
- Вртење на погонската глава 100
- Дозволени алати за брусење 100
- Вшмукување на прав струготини 101
- Ставање во употреба 101
- Употреба 101
- Совети при работењето 102
- Opšta upozorenja za električne alate 103
- Srpski 103
- Upozorenje 103
- Uputstva o sigurnosti 103
- Одржување и сервис 103
- Одржување и чистење 103
- Отстранување 103
- Сервисна служба и совети при користење 103
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 104
- Opis proizvoda i rada 106
- Informacije o šumovima vibracijama 107
- Komponente sa slike 107
- Tehnički podaci 107
- Upotreba prema svrsi 107
- Izjava o usaglašenosti 108
- Montaža 108
- Montaža brusnih alata 108
- Montaža zaštitnih uredjaja 108
- Dozvoljeni alati za brušenje 109
- Navrtka sa brzim zatezanjem 109
- Okretanje glave prenosnika 110
- Puštanje u rad 110
- Usisavanje prašine piljevine 110
- Uputstva za rad 111
- Održavanje i servis 112
- Održavanje i čišćenje 112
- Opozorilo 112
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 112
- Slovensko 112
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 112
- Uklanjanje djubreta 112
- Varnostna navodila 112
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 113
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Komponente na sliki 116
- Podatki o hrupu vibracijah 116
- Tehnični podatki 116
- Uporaba v skladu z namenom 116
- Izjava o skladnosti 117
- Montaža 117
- Montaža zaščitnih priprav 117
- Nontaža brusilnih orodij 117
- Dovoljena brusilna orodja 118
- Hitrovpenjalna matica 118
- Delovanje 119
- Obračanje glave gonila 119
- Odsesavanje prahu ostružkov 119
- Navodila za delo 120
- Hrvatski 121
- Odlaganje 121
- Opće upute za sigurnost za električne alate 121
- Servis in svetovanje o uporabi 121
- Upozorenje 121
- Upute za sigurnost 121
- Vzdrževanje in servisiranje 121
- Vzdrževanje in čiščenje 121
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 122
- Opis proizvoda i radova 124
- Uporaba za određenu namjenu 124
- Informacije o buci i vibracijama 125
- Prikazani dijelovi uređaja 125
- Tehnički podaci 125
- Izjava o usklađenosti 126
- Montaža 126
- Montaža brusnih alata 126
- Montaža zaštitnih naprava 126
- Brzostežuća matica 127
- Dopušteni brusni alati 127
- Okretanje glave prijenosnika 127
- Puštanje u rad 128
- Usisavanje prašine strugotina 128
- Održavanje i servisiranje 129
- Održavanje i čišćenje 129
- Upute za rad 129
- Ohutusnõuded 130
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 130
- Tähelepanu 130
- Zbrinjavanje 130
- Üldised ohutusjuhised 130
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 131
- Andmed müra vibratsiooni kohta 133
- Nõuetekohane kasutamine 133
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 133
- Seadme osad 133
- Kaitseseadiste paigaldus 134
- Montaaž 134
- Tehnilised andmed 134
- Vastavus normidele 134
- Kiirkinnitusmutter 135
- Lihvimistarvikute paigaldus 135
- Kasutus 136
- Lubatud lihvimistarvikud 136
- Seadme kasutuselevõtt 136
- Seadme pea pööramine 136
- Tolmu saepuru äratõmme 136
- Tööjuhised 137
- Bridinajums 138
- Drošības noteikumi 138
- Hooldus ja puhastus 138
- Hooldus ja teenindus 138
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 138
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 138
- Latviešu 138
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 138
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 140
- Attēlotās sastāvdaļas 142
- Informācija par troksni un vibrāciju 142
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 142
- Pielietojums 142
- Aizsargierīču nostiprināšana 143
- Atbilstības deklarācija 143
- Montāža 143
- Tehniskie parametri 143
- Rokas piespiedējuzgrieznis 144
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana 144
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 145
- Lietošana 145
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 145
- Pārnesuma galvas pagriešana 145
- Uzsākot lietošanu 145
- Norādījumi darbam 146
- Apkalpošana un apkope 147
- Apkalpošana un tīrīšana 147
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 148
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 148
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 148
- Lietuviškai 148
- Saugos nuorodos 148
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifa vimo mašinomis 149
- Elektrinio įrankio paskirtis 151
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 151
- Pavaizduoti prietaiso elementai 151
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 152
- Techniniai duomenys 152
- Apsauginės įrangos montavimas 153
- Atitikties deklaracija 153
- Montavimas 153
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 153
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji verž lė 154
- Leidžiami šlifavimo įrankiai 154
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 155
- Naudojimas 155
- Paruošimas naudoti 155
- Reduktoriaus galvutės pasukimas 155
- Darbo patarimai 156
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 157
- Priežiūra ir servisas 157
- Priežiūra ir valymas 157
- Šalinimas 157
Похожие устройства
- Bosch PWS 750-115 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 400 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 23 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 700-115 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 660 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 250 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 150 AC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 22-230 JH Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 300 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 15-125 CIE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 125-150 AVE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1300-125 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 850-125 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 23 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 200 AC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 24-230 JVX Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 220A Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 140 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 6 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 650 Инструкция по эксплуатации