Bosch GWS 15-125 CIH [8/159] Opis urządzenia i jego zastosowania
![Bosch GWS 15-125 CIH [8/159] Opis urządzenia i jego zastosowania](/views2/1136428/page8/bg8.png)
Polski | 9
Bosch Power Tools 1 609 92A 08F | (20.3.13)
Dodatkowe szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla
przecinania ściernicą
Należy unikać zablokowania się tarczy tnącej lub za du-
żego nacisku. Nie należy przeprowadzać nadmiernie
głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej
obciążenie i jej skłonność do zakleszczenia się lub zabloko-
wania i tym samym możliwość odrzutu lub złamania się tar-
czy.
Należy unikać obszaru przed i za obracającą się tarczą
tnącą. Przesuwanie tarczy tnącej w obrabianym przedmio-
cie w kierunku od siebie, może spowodować, iż w razie od-
rzutu, elektronarzędzie odskoczy wraz z obracającą się tar-
czą bezpośrednio w kierunku użytkownika.
W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub prze-
rwy w pracy, elektronarzędzie należy wyłączyć i odcze-
kać, aż tarcza całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie należy
próbować wyciągać poruszającej się jeszcze tarczy z
miejsca cięcia, gdyż może to wywołać odrzut. Należy
wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia się.
Nie włączać ponownie elektronarzędzia, dopóki znaj-
duje się ono w materiale. Przed kontynuacją cięcia, tar-
cza tnąca powinna osiągnąć swoją pełną prędkość ob-
rotową. W przeciwnym wypadku ściernica może się zacze-
pić, wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spowodo-
wać odrzut.
Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką pode-
przeć, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu, spowodowane-
go przez zakleszczoną tarczę. Duże przedmioty mogą się
ugiąć pod ciężarem własnym. Obrabiany przedmiot należy
podeprzeć z obydwu stron, zarówno w pobliżu linii cięcia
jak i przy krawędzi.
Zachować szczególną ostrożność przy wycinaniu otwo-
rów w ścianach lub operowaniu w innych niewidocz-
nych obszarach. Wgłębiająca się w materiał tarcza tnąca
może spowodować odrzut narzędzia po natrafieniu na
przewody gazowe, wodociągowe, przewody elektryczne
lub inne przedmioty.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania
papierem ściernym
Nie należy stosować zbyt wielkich arkuszy papieru
ściernego. Przy wyborze wielkości papieru ściernego,
należy kierować się zaleceniami producenta. Wystający
poza płytę szlifierską papier ścierny może spowodować
obrażenia, a także doprowadzić do zablokowania lub roz-
darcia papieru lub do odrzutu.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z uży-
ciem szczotek drucianych
Należy wziąć pod uwagę, że nawet przy normalnym
użytkowaniu dochodzi do utraty kawałeczków druta
przez szczotkę. Nie należy przeciążać drutów przez
zbyt silny nacisk. Unoszące się w powietrzu kawałki dru-
tów mogą z łatwością przebić się przez cienkie ubranie
i/lub skórę.
Jeżeli zalecane jest użycie osłony, należy zapobiec
kontaktowi szczotki z osłoną. Średnica szczotek do tale-
rzy i garnków może się zwiększyć przez siłę nacisku i siły
odśrodkowe.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
Należy stosować okulary ochronne.
Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw-
czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają-
cych lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z
przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro-
wadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego.
Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do
wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powo-
duje szkody rzeczowe lub może spowodować porażenie
elektryczne.
W przypadku przerwy w dopływie zasilania, np. po awa-
rii prądu lub po wyjęciu wtyczki z gniazdka, należy od-
blokować włącznik/wyłącznik i ustawić go w pozycji
wyłączonej. W ten sposób można zapobiec niezamierzo-
nemu włączeniu elektronarzędzia.
Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim
nie ostygną. Tarcze rozgrzewają się podczas pracy do bar-
dzo wysokich temperatur.
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i
pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przewidziane jest do przecinania, ścierania i
szczotkowania materiałów metalowych i kamiennych bez uży-
cia wody.
Do cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych należy
użyć specjalnej pokrywy ochronnej.
Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy-
sanie pyłu.
Przy zastosowaniu dopuszczalnych narzędzi szlifierskich elek-
tronarzędzie można użyć do szlifowania papierem ściernym.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi
się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
1 Dźwignia zwalniająca blokadę osłony
2 Przycisk blokady wrzeciona
3 Gałka wstępnego wyboru prędkości obrotowej
(GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH)
4 Włącznik/wyłącznik
5 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe)
OBJ_BUCH-193-007.book Page 9 Wednesday, March 20, 2013 9:17 AM
Содержание
- 125 cih 15 125 cieh 15 125 cith 15 150 cih 1
- Eeu eeu 1
- Gws professional 1
- Gws 15 125 cieh gws 15 125 cith 4
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektro narzędzi 5
- Ostrzezenie 5
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi 6
- Opis urządzenia i jego zastosowania 8
- Przedstawione graficznie komponenty 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Dane techniczne 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Deklaracja zgodności 10
- Montaż 10
- Montaż narzędzi szlifierskich 10
- Montaż urządzeń zabezpieczających 10
- Nakrętka szybkomocująca 11
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 11
- Odsysanie pyłów wiórów 12
- Przestawianie głowicy przekładniowej 12
- Uruchamianie 12
- Wskazówki dotyczące pracy 13
- Bezpečnostní upozornění 14
- Konserwacja i czyszczenie 14
- Konserwacja i serwis 14
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 14
- Usuwanie odpadów 14
- Varování 14
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 14
- Česky 14
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky 16
- Informace o hluku a vibracích 18
- Popis výrobku a specifikací 18
- Technická data 18
- Určené použití 18
- Zobrazené komponenty 18
- Montáž 19
- Montáž ochranných přípravků 19
- Prohlášení o shodě 19
- Dovolené brusné nástroje 20
- Montáž brusných nástrojů 20
- Rychloupínací matice 20
- Odsávání prachu třísek 21
- Otočení hlavy převodovky 21
- Provoz 21
- Uvedení do provozu 21
- Pracovní pokyny 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Slovensky 23
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 23
- Zpracování odpadů 23
- Zákaznická a poradenská služba 23
- Údržba a servis 23
- Údržba a čištění 23
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 25
- Informácia o hlučnosti vibráciách 27
- Popis produktu a výkonu 27
- Používanie podľa určenia 27
- Vyobrazené komponenty 27
- Montáž 28
- Montáž ochranných prvkov 28
- Technické údaje 28
- Vyhlásenie o konformite 28
- Montáž brúsnych nástrojov 29
- Odsávanie prachu a triesok 30
- Otočenie prevodovej hlavy 30
- Prípustné brúsne nástroje 30
- Rýchloupínacia matica 30
- Pokyny na používanie 31
- Prevádzka 31
- Uvedenie do prevádzky 31
- Údržba a servis 32
- Údržba a čistenie 32
- Biztonsági előírások 33
- Figyelmeztetés 33
- Likvidácia 33
- Magyar 33
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 33
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 33
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 34
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 37
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 37
- Rendeltetésszerű használat 37
- Zaj és vibráció értékek 37
- A védőberendezések felszerelése 38
- Megfelelőségi nyilatkozat 38
- Műszaki adatok 38
- Összeszerelés 38
- A csiszolószerszámok felszerelése 39
- Gyorsbefogó anya 39
- A hajtóműfej elfordítása 40
- Megengedett csiszolószerszámok 40
- Por és forgácselszívás 40
- Üzembe helyezés 40
- Üzemeltetés 40
- Munkavégzési tanácsok 41
- Karbantartás és szerviz 42
- Karbantartás és tisztítás 42
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 42
- Eltávolítás 43
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 43
- Русский 43
- Указания по безопасности 43
- Указания по технике безопасности для угло вых шлифмашин 44
- Данные по шуму и вибрации 47
- Изображенные составные части 47
- Описание продукта и услуг 47
- Применение по назначению 47
- Заявление о соответствии 48
- Сборка 48
- Технические данные 48
- Установка защитных устройств 48
- Установка шлифовальных инструментов 49
- Быстрозажимная гайка 50
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент 50
- Отсос пыли и стружки 50
- Поворот редукторной головки 50
- Включение электроинструмента 51
- Работа с инструментом 51
- Техобслуживание и очистка 52
- Техобслуживание и сервис 52
- Указания по применению 52
- Вказівки з техніки безпеки 53
- Загальні застереження для електроприладів 53
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 53
- Українська 53
- Утилизация 53
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 55
- Зображені компоненти 57
- Опис продукту і послуг 57
- Призначення приладу 57
- Інформація щодо шуму і вібрації 58
- Технічні дані 58
- Заява про відповідність 59
- Монтаж 59
- Монтаж захисних пристроїв 59
- Монтаж шліфувальних інструментів 59
- Дозволені шліфувальні інструменти 60
- Швидкозатискна гайка 60
- Відсмоктування пилу тирси стружки 61
- Повертання головки редуктора 61
- Початок роботи 61
- Робота 61
- Вказівки щодо роботи 62
- Ескерту 63
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 63
- Технічне обслуговування і очищення 63
- Технічне обслуговування і сервіс 63
- Утилізація 63
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 63
- Қaзақша 63
- Қауіпсіздік нұсқаулары 63
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы 65
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 67
- Тағайындалу бойынша қолдану 67
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 67
- Өнім және қызмет сипаттамасы 67
- Жинау 68
- Сәйкестік мәлімдемесі 68
- Техникалық мәліметтер 68
- Қорғаныш жабдықтарын орнату 68
- Ажарлауыш құралдарын орнату 69
- Жарамды тегістеу құралы 70
- Редукторлық басты бұру 70
- Тез қысқыш гайка 70
- Шаңды және жоңқаларды сору 70
- Пайдалану 71
- Пайдалануға ендіру 71
- Пайдалану нұсқаулары 72
- Техникалық күтім және қызмет 72
- Қызмет көрсету және тазалау 72
- Avertisment 73
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 73
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 73
- Română 73
- Кәдеге жарату 73
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 73
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare 74
- Date tehnice 77
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 77
- Elemente componente 77
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 77
- Utilizare conform destinaţiei 77
- Declaraţie de conformitate 78
- Montare 78
- Montarea echipamentelor de protecţie 78
- Montarea accesoriilor 79
- Piuliţa de strângere rapidă 79
- Aspirarea prafului aşchiilor 80
- Dispozitive de şlefuit admise 80
- Funcţionare 80
- Punere în funcţiune 80
- Rotirea capului angrenajului 80
- Instrucţiuni de lucru 81
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 82
- Eliminare 82
- Întreţinere şi curăţare 82
- Întreţinere şi service 82
- Български 83
- Общи указания за безопасна работа 83
- Указания за безопасна работа 83
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 84
- Изобразени елементи 87
- Информация за излъчван шум и вибрации 87
- Описание на продукта и възмож ностите му 87
- Предназначение на електроинструмента 87
- Технически данни 87
- Декларация за съответствие 88
- Монтиране 88
- Монтиране на предпазните съоръжения 88
- Гайка за бързо застопоряване 89
- Монтиране на инструменти за шлифоване 89
- Допустими работни инструменти 90
- Завъртане на главата на редуктора 90
- Пускане в експлоатация 90
- Работа с електроинструмента 90
- Система за прахоулавяне 90
- Поддържане и почистване 92
- Поддържане и сервиз 92
- Указания за работа 92
- Безбедносни напомени 93
- Бракуване 93
- Македонски 93
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 93
- Предупредување 93
- Сервиз и технически съвети 93
- Безбедносни напомени за аголни брусилки 94
- Илустрација на компоненти 97
- Информации за бучава вибрации 97
- Опис на производот и моќноста 97
- Употреба со соодветна намена 97
- Изјава за сообразност 98
- Монтажа 98
- Монтирање на заштитните уреди 98
- Технички податоци 98
- Монтирање на брусни алати 99
- Брзозатезна навртка 100
- Вртење на погонската глава 100
- Дозволени алати за брусење 100
- Вшмукување на прав струготини 101
- Ставање во употреба 101
- Употреба 101
- Совети при работењето 102
- Opšta upozorenja za električne alate 103
- Srpski 103
- Upozorenje 103
- Uputstva o sigurnosti 103
- Одржување и сервис 103
- Одржување и чистење 103
- Отстранување 103
- Сервисна служба и совети при користење 103
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 104
- Opis proizvoda i rada 106
- Informacije o šumovima vibracijama 107
- Komponente sa slike 107
- Tehnički podaci 107
- Upotreba prema svrsi 107
- Izjava o usaglašenosti 108
- Montaža 108
- Montaža brusnih alata 108
- Montaža zaštitnih uredjaja 108
- Dozvoljeni alati za brušenje 109
- Navrtka sa brzim zatezanjem 109
- Okretanje glave prenosnika 110
- Puštanje u rad 110
- Usisavanje prašine piljevine 110
- Uputstva za rad 111
- Održavanje i servis 112
- Održavanje i čišćenje 112
- Opozorilo 112
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 112
- Slovensko 112
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 112
- Uklanjanje djubreta 112
- Varnostna navodila 112
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 113
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Komponente na sliki 116
- Podatki o hrupu vibracijah 116
- Tehnični podatki 116
- Uporaba v skladu z namenom 116
- Izjava o skladnosti 117
- Montaža 117
- Montaža zaščitnih priprav 117
- Nontaža brusilnih orodij 117
- Dovoljena brusilna orodja 118
- Hitrovpenjalna matica 118
- Delovanje 119
- Obračanje glave gonila 119
- Odsesavanje prahu ostružkov 119
- Navodila za delo 120
- Hrvatski 121
- Odlaganje 121
- Opće upute za sigurnost za električne alate 121
- Servis in svetovanje o uporabi 121
- Upozorenje 121
- Upute za sigurnost 121
- Vzdrževanje in servisiranje 121
- Vzdrževanje in čiščenje 121
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 122
- Opis proizvoda i radova 124
- Uporaba za određenu namjenu 124
- Informacije o buci i vibracijama 125
- Prikazani dijelovi uređaja 125
- Tehnički podaci 125
- Izjava o usklađenosti 126
- Montaža 126
- Montaža brusnih alata 126
- Montaža zaštitnih naprava 126
- Brzostežuća matica 127
- Dopušteni brusni alati 127
- Okretanje glave prijenosnika 127
- Puštanje u rad 128
- Usisavanje prašine strugotina 128
- Održavanje i servisiranje 129
- Održavanje i čišćenje 129
- Upute za rad 129
- Ohutusnõuded 130
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 130
- Tähelepanu 130
- Zbrinjavanje 130
- Üldised ohutusjuhised 130
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 131
- Andmed müra vibratsiooni kohta 133
- Nõuetekohane kasutamine 133
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 133
- Seadme osad 133
- Kaitseseadiste paigaldus 134
- Montaaž 134
- Tehnilised andmed 134
- Vastavus normidele 134
- Kiirkinnitusmutter 135
- Lihvimistarvikute paigaldus 135
- Kasutus 136
- Lubatud lihvimistarvikud 136
- Seadme kasutuselevõtt 136
- Seadme pea pööramine 136
- Tolmu saepuru äratõmme 136
- Tööjuhised 137
- Bridinajums 138
- Drošības noteikumi 138
- Hooldus ja puhastus 138
- Hooldus ja teenindus 138
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 138
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 138
- Latviešu 138
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 138
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 140
- Attēlotās sastāvdaļas 142
- Informācija par troksni un vibrāciju 142
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 142
- Pielietojums 142
- Aizsargierīču nostiprināšana 143
- Atbilstības deklarācija 143
- Montāža 143
- Tehniskie parametri 143
- Rokas piespiedējuzgrieznis 144
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana 144
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 145
- Lietošana 145
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 145
- Pārnesuma galvas pagriešana 145
- Uzsākot lietošanu 145
- Norādījumi darbam 146
- Apkalpošana un apkope 147
- Apkalpošana un tīrīšana 147
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 148
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 148
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 148
- Lietuviškai 148
- Saugos nuorodos 148
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifa vimo mašinomis 149
- Elektrinio įrankio paskirtis 151
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 151
- Pavaizduoti prietaiso elementai 151
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 152
- Techniniai duomenys 152
- Apsauginės įrangos montavimas 153
- Atitikties deklaracija 153
- Montavimas 153
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 153
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji verž lė 154
- Leidžiami šlifavimo įrankiai 154
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 155
- Naudojimas 155
- Paruošimas naudoti 155
- Reduktoriaus galvutės pasukimas 155
- Darbo patarimai 156
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 157
- Priežiūra ir servisas 157
- Priežiūra ir valymas 157
- Šalinimas 157
Похожие устройства
- Bosch PWS 750-115 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 400 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 23 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 700-115 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 660 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 250 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 150 AC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 22-230 JH Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 300 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 15-125 CIE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 125-150 AVE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1300-125 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 850-125 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 23 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 200 AC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 24-230 JVX Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 220A Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 140 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 6 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 650 Инструкция по эксплуатации