HP OfficeJet 4355 — установка факса и подключение к телефонной системе [39/161]
![HP OfficeJet 4355 [39/161] Вариант в установка аппарата hp all in one при использовании мини атс или линии isdn](/views2/1143333/page39/bg27.png)
3. Подключите кабель фильтра DSL к стенной телефонной розетке.
Примечание. Если на одной линии с аппаратом используется
другое офисное оборудование или службы, например, услуга
условного звонка, автоответчик или служба голосовой почты, см.
дополнительные инструкции по настройке в соответствующем
разделе ниже.
4. Выполните проверку факса.
Вариант В. Установка аппарата HP All-in-One при использовании мини-АТС
или линии ISDN
При использовании телефонной системы PBX или преобразователя/
терминального адаптера ISDN обязательно выполните действия, указанные
далее.
● При использовании системы PBX или преобразователя/терминального
адаптера ISDN подсоедините аппарат HP All-in-One к порту,
предназначенному для подключения факса и телефонного аппарата.
Проверьте также, чтобы для терминального адаптера был по возможности
установлен тип переключателя, соответствующий вашей стране/региону.
Примечание. На некоторых системах ISDN можно выполнить
настройку портов для определенного телефонного оборудования.
Например, можно назначить один порт для телефона и факса группы
3, а другой — для комбинированных задач. Если при подсоединении
к порту преобразователя ISDN, предназначенному для факса/
телефона, возникнут неполадки, попробуйте использовать порт,
предназначенный для комбинированных задач. Он может быть
помечен как "multi-combi" или аналогичным образом.
● При использовании мини-АТС выключите тональный сигнал ожидания вызова.
Примечание. Многие цифровые мини-АТС используют сигнал
ожидания вызова, который по умолчанию включен. Этот сигнал
является помехой для передачи факсов, поэтому аппарат HP All-in-
One не может передавать и принимать факсы, когда сигнал включен.
Инструкции по отключению сигнала ожидания вызова см.
в документации к мини-АТС.
● При использовании телефонной системы PBX сначала наберите номер для
внешней линии, а затем номер факса.
● Используйте входящий в комплект поставки кабель для подключения
аппарата HP All-in-One к настенной телефонной розетке.. В противном
случае могут возникнуть проблемы с передачей и приемом факсов. Этот
специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей,
которые уже могут иметься дома или в офисе. Если входящий в комплект
поставки телефонный кабель является слишком коротким, можно
приобрести в магазине электроники соединитель и удлинить кабель.
Глава 3
34
HP Officejet 4300 All-in-One series
Завершение
настройки
Содержание
- Hp officejet 4300 all in one series p.1
- Уведомление p.3
- Информация по технике безопасности p.3
- Содержание p.6
- Обзор аппарата hp all in one p.8
- Описание аппарата hp all in one p.8
- Функции панели управления p.9
- Меню копирование p.11
- Меню факс p.11
- Обзор меню p.11
- Меню настройка p.12
- Меню справки p.12
- Меню сканировать в p.12
- Текст и символы p.13
- Ввод текста с помощью клавиатуры на панели управления p.13
- Доступные символы для набора номера факса p.14
- Работа с программным обеспечением p.15
- Источники информации p.18
- Источники дополнительной информации p.18
- Использование этой интерактивной справки p.20
- Использование справки на компьютере под управлением windows p.20
- Вкладки содержание указатель и поиск p.21
- Панель инструментов справки p.23
- Область отображения p.23
- Использование справки на компьютере mac p.24
- Панель содержание p.25
- Область отображения p.25
- Панель инструментов справки p.26
- Содержания раздела дважды щелкните эту строку в таблице результатов появится выбранный раздел p.27
- Завершение настройки аппарата hp all in one p.28
- Установка языка и страны региона p.28
- Настройка предпочтений p.28
- Установка даты и времени p.29
- Настройка уровня громкости p.29
- Настройка громкость динамика с панели управления 1 нажмите настройка 2 нажмите 4 затем 5 p.29
- Выберите одно из следующих значений тих громк или выкл 4 нажмите ok p.29
- Подключение с помощью кабеля usb p.30
- Поддерживаемые типы подключения p.30
- Информация о подключении p.30
- Режим совместного использования принтера p.31
- Настройка факса p.31
- Настройка hp all in one для работы с факсами p.32
- Выбор варианта установки факса подходящего для дома или офиса p.33
- Выбор варианта установки факса p.34
- Вариант a отдельная линия для факсов голосовые вызовы не принимаются p.37
- Вариант б установка аппарата hp all in one при использовании dsl p.38
- Вариант в установка аппарата hp all in one при использовании мини атс или линии isdn p.39
- Вариант d использование одной линии для факса и службы условного звонка p.39
- Вариант e общая линия для голосовых факсимильных вызовов p.41
- Вариант д общая линия для голосовых факсимильных вызовов и служба голосовой почты p.42
- Вариант ж факсимильная линия с компьютерным модемом для коммутируемых линий голосовые вызовы не пр p.43
- Вариант з общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом для коммутируемых p.44
- Вариант и общая линия для голосовых факсимильных вызовов и автоответчик p.47
- Вариант к общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом для коммутируемых p.49
- Вариант л общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом для коммутируемых p.51
- Настройка режима ответа p.54
- Изменение параметров аппарата hp all in one для приема факсов p.54
- Настройка количества звонков до ответа p.55
- Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка p.55
- Проверка настройки факса p.56
- Задание заголовка факса p.57
- Загрузка оригиналов и бумаги p.58
- Загрузка оригиналов p.58
- Выбор бумаги для печати и копирования p.59
- Рекомендуемые типы бумаги для печати и копирования p.59
- Типы бумаги которые не рекомендуется использовать p.60
- Загрузка бумаги p.60
- Загрузка полноразмерной бумаги p.61
- Загрузка фотобумаги 10 на 15 см 4 на 6 дюймов p.62
- Загрузка карточек p.63
- Загрузка конвертов p.64
- Загрузка бумаги других типов p.65
- Предотвращение замятия бумаги p.66
- Печать с компьютера p.68
- Печать из программного приложения p.68
- Изменение параметров печати p.69
- Пользователи windows p.69
- Пользователи mac p.69
- Остановка задания на печать p.70
- Передача обычного факса p.72
- Использование факсимильных функций p.72
- Передача факса p.72
- Передача факса вручную p.73
- Передача факса с помощью контролируемого набора p.74
- Прием факса p.75
- Прием факса вручную p.76
- Настройка приема факсов в резервном режиме p.76
- Печать принятых факсов из памяти p.77
- Переадресация факсов на другой номер p.78
- Установка режима нежелательных номеров факса p.79
- Блокировка нежелательных номеров факсов p.79
- При появлении номера который требуется заблокировать нажмите кнопку ok 5 при появлении запроса выбрать еще выполните одну из следующих операций для добавления другого номера в список нежелательных номеров факсов нажмите 1 чтобы выбрать да затем повторите п 4 для каждого блокируемого номера если операция завершена нажмите 2 чтобы выбрать нет p.80
- Добавьте номера в список нежелательных номеров факса p.80
- Ввод номера для блокировки 1 нажмите настройка 2 нажмите 4 затем нажмите 6 будет выбран пункт базовая настройка факса затем выберите настройка блок ненужных факсов 3 нажмите 1 затем нажмите 2 будет выбран пункт добавить номер в нежелательные затем выберите введите номер p.80
- Печать отчетов p.81
- Аппарат hp all in one можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках а также подтверждений для каждого переданного или принятого факса можно также вручную распечатывать системные отчеты по мере необходимости эти отчеты содержат полезную системную информацию об аппарате hp all in one p.81
- Удаление номеров из списка нежелательных номеров факса p.81
- При появлении номера который требуется удалить нажмите кнопку ok 5 при появлении запроса удалить еще выполните одну из следующих операций для удаления другого номера из списка нежелательных номеров факсов нажмите 1 чтобы выбрать да затем повторите п 4 для каждого удаляемого номера если операция завершена нажмите 2 чтобы выбрать нет p.81
- По умолчанию аппарат hp all in one распечатывает отчет только при возникновении неполадок с передачей или приемом факсов после каждой операции на дисплей на короткое время выводится сообщение с подтверждением успешной передачи факса p.81
- Печать отчетов подтверждения для факсов p.81
- Печать отчетов об ошибках факса p.81
- Печать отчетов подтверждения для факсов p.82
- Печать отчетов об ошибках факса p.82
- Выберите один из следующих вариантов затем нажмите кнопку ok p.82
- Остановка обработки факса p.83
- Остановка обработки факса p.84
- Получение копии p.86
- Использование функций копирования p.86
- Изменение параметров копирования p.86
- Остановка копирования p.87
- Сканирование изображения p.88
- Использование функций сканирования p.88
- Остановка сканирования p.89
- Чистка стеклянной пластины p.90
- Чистка аппарата hp all in one p.90
- Обслуживание аппарата hp all in one p.90
- Чистка белой пластины p.91
- Чистка внешних поверхностей p.93
- Печать отчета самопроверки p.93
- Работа с картриджами p.94
- Обращение с картриджами p.94
- Замена картриджей p.95
- Юстировка картриджей p.98
- Чистка контактов картриджа p.99
- Чистка картриджей p.99
- Установите картридж обратно в гнездо нажмите на картридж до щелчка 9 при необходимости чистки другого картриджа повторите описанные выше шаги 10 аккуратно закройте дверцу доступа к картриджам и подсоедините кабель питания на задней панели аппарата hp all in one p.101
- Заказ картриджей p.102
- Заказ бумаги и других материалов для печати p.102
- Заказ расходных материалов p.102
- Заказ других расходных материалов p.103
- Информация об устранении неполадок p.104
- Устранение неполадок возникающих при установке аппаратного обеспечения p.105
- Устранение неполадок при установке p.105
- Просмотр файла readme p.105
- Устранение неполадок при установке программного обеспечения p.111
- Удаление и повторная установка программного обеспечения p.115
- Устранение неполадок при настройке факса p.117
- Не удалось выполнить проверку факса p.117
- Устранение неполадок во время работы p.130
- Устраните замятия бумаги p.131
- Устранение неполадок с бумагой p.131
- Устранение неполадок с картриджами p.133
- Гарантия и поддержка hp p.136
- Гарантия p.136
- Расширение гарантии p.136
- Продукт hp срок ограниченной гарантии p.137
- Программное обеспечение 90 дней p.137
- Периферийное оборудование принтера подробности см далее 1 год p.137
- Картриджи до первого из следующих событий момента когда в картридже закончатся чернила hp или даты окончания гарантии указанной на картридже данная гарантия не распространяется на изделия hp которые подвергались перезарядке доработке процедурам восстановления работоспособности а также на изделия подвергавшиеся неправильной эксплуатации или нерегламентированным воздействиям p.137
- Информация о гарантии p.137
- Дополнительные принадлежности 1 год p.137
- Глава 12 p.137
- Гарантия и поддержка hp p.137
- Hp officejet 4300 all in one series p.137
- Прежде чем позвонить в службу технической поддержки hp p.138
- Поддержка и информация в сети интернет p.138
- Получение серийного номера и сервисного кода p.139
- Обращение в службу технической поддержки из стран северной америки в течение гарантийного срока p.139
- Номера для обращения в других странах регионах p.139
- Www hp com support p.140
- Руководство пользователя 135 p.140
- Гарантия и поддержка hp p.140
- Подготовка аппарата hp all in one к транспортировке p.141
- Обращение в службу технической поддержки hp корея p.141
- Картриджи накладку на панель управления кабель питания usb кабель и все остальные кабели подсоединенные к аппарату hp all in one p.141
- Инструкции по упаковке аппарата для обмена см в разделе упаковка аппарата hp all in one p.141
- Если после обращения в службу технической поддержки hp или возврата по месту продажи вы получили указание отправить аппарат hp all in one на обслуживание перед возвратом аппарата обязательно снимите с него и сохраните у себя следующие детали p.141
- Глава 12 p.141
- Гарантия и поддержка hp p.141
- Hp quick exchange service япония p.141
- Hp officejet 4300 all in one series p.141
- Снятие накладки с панели управления p.142
- Перед транспортировкой следует извлечь картридж из аппарата p.142
- Упаковка аппарата hp all in one p.143
- Техническая информация p.146
- Емкость лотка для бумаги p.146
- Характеристики бумаги p.146
- Форматы бумаги p.146
- Требования к системе p.146
- Характеристики печати p.147
- Характеристики копирования p.147
- Размеры полей p.147
- Характеристики факса p.148
- Характеристики сканирования p.148
- Физические характеристики p.149
- Характеристики питания p.149
- Характеристики окружающей среды p.149
- Программа охраны окружающей среды p.149
- Защита окружающей среды p.149
- Дополнительные характеристики p.149
- Выработка озона p.149
- Energy consumption p.150
- Утилизация использованного оборудования жителями частных домой в европейском союзе p.150
- Таблицы данных по безопасности материалов p.150
- Программа утилизации оборудования p.150
- Программа переработки расходных материалов для струйной печати hp p.150
- Пластмассы p.150
- Использование бумаги p.150
- Нормативный номер модели p.151
- Заявления о соответствии стандартам p.151
- Notice to users of the u s telephone network fcc requirements p.151
- Note à l attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien notice to users of the canadian telephone network p.152
- Note à l attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien notice to users of the canadian p.152
- Fcc statement p.152
- Уведомление для пользователей проживающих в странах европейского экономического сообщества p.153
- Notice to users in japan p.153
- Notice to users in korea p.154
- Geräuschemission p.154
- Декларация соответствия европейское экономическое сообщество p.154
- Notice to users of the german telephone network p.154
- Hp officejet 4300 all in one series declaration of conformity p.155
- Указатель p.156
Похожие устройства
-
HP deskjet ink advantage 3835 (f5r96c)Инструкция по эксплуатации -
HP PageWide Pro MFP 477dw(D3Q20B)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage Ultra 4828 Printer (25R76A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 790 All-in-One Printer (4WF66A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 670 All-in-One Printer (6UU48A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 750 All-in-One Printer (6UU47A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 720 All-in-One Printer (6UU46A)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage 6475 (5SD78C)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Plus 4120 3XV14BИнструкция по эксплуатации -
HP OfficeJet Pro 8013 1KR70BИнструкция по эксплуатации -
HP DeskJet 2720 3XV18BИнструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Plus 4130 7FS77BИнструкция по эксплуатации
Подробные инструкции по подключению факса к телефонной системе, включая использование мини-АТС и ISDN. Узнайте, как избежать проблем с передачей факсов.