Krona IEC 2634T IX Инструкция по эксплуатации онлайн [21/44] 133653
- 21 -
V žádném případě nesmíte používat drátěnky nebo
dráždivé chemické prostředky, jako spray na čištění
trouby nebo odstraňovače skvrn.
POUŽÍVÁNÍ
Používejte systém touch control týkající se pozici
odpovídající potřebám vaření a mějte na Zřeteli, že čím
větší je číslo, tím více teploty se vyzařuje.
Činnost (obr.4-5)
A= Tlačítko ZAPNOUT/VYPNOUT
B= Tlačítko se symbolem klíče
C= Tlačítko +
D= Tlačítko -
E= Kontrolka ZAPNUTO/VYPNUTO tlačítka se symbolem
klíče
F= Tlačítko volby varné zóny
G= Kontrolka ZAPNUTO/VYPNUTO dvojité varné zóny
I = Funkce Rychlého ohřevu aktivována (Heat up)
L= Tlačítko volby dvojité zóny
P= Tlačítka Časovače ( + / - )
Q= Displej varné zóny
R= Displej Časovače
- Zařízení může být zapnuto volbou senzoru uvedení do
chodu A. Na displeji se na 10 sekund zobrazí nula. Když
v průběhu 10 sekund nebude provedena žádná operace,
varná deska se vypne.
- Aktivací senzorů „+“ nebo „-“ v průběhu 10 sekund lze
zapnout jednu plotnu. Během použití senzoru D bude na
displeji zobrazena volba 9, zatímco při použití senzoru C
bude displej zobrazovat volbu 1.
- Po provedení této operace je možné nastavit
požadovanou teplotu tlačítky „+“ nebo „-“
- Plotna může být vypnuta volbou „0“ se senzorem D, po
3 sekundách se varná zóny vypne.
Plotna může být vypnuta také současnou volbou senzorů
„+“ a „-“.
- Deska může být vypnuta volbou hlavního senzoru A.
Když je na všech plotnách zvolena „0“, varná deska se
vypne po 10 sekundách.
- V případě, že je varná deska vybavena plotnami s
rozšířením, k zapnutí druhé zóny dojde po kontrole :
- zhasnutí LED tlačítka se symbolem klíče B – není-li
tomu tak, je třeba jej vypnout.
- Zapněte desku stisknutím tlačítka A.
- Zvolte požadovanou plotnu a zvolte výkon tlačítky „+“
nebo „-“.
- Po nastavení výkonu zvolte tlačítko
L za účelem aktivace
dvojité zóny.
- Ke zrušení dvojité zóny stačí stisknout tlačítko L.
- V případě, že bude na ovládací prvky položen nějaký
předmět, varná deska se automaticky přepne do polohy
VYPNUTO.
Když dojde k přepnutí plotny do polohy VYPNUTO a
teplota povrchu skla je vyšší než přibližně 50°C, na
displeji příslušné varné zóny se objeví světelná
signalizace „H“.
- funkce B zablokuje činnost desky v okamžiku volby.
Např.: když dojde k aktivaci funkce se dvěma zapnutými
zónami, program zůstane zablokován také při pokusu o
zapnutí další zóny. Ke stejné reakci dojde i v případě, že
se funkce aktivuje při vypnutém zařízení – varná deska
nebude zapnuta.
Za účelem její aktivace nebo zrušení její činnosti je třeba
držet palec nad senzorem B přibližně po dobu dvou
sekund. Funkce je aktivní pouze v případě, že je
rozsvícena kontrolka E.
Tlačítko A funguje stejně i v případě aktivace tlačítka se
symbolem klíče.
Heat up (Rychlý ohřev)
Zvolte plotnu opakovaným tisknutím tlačítka + až po
zobrazení polohy 9. Dalším stisknutím tlačítka se na
displeji (vedle 9) objeví na 5 sek. desetinná tečka,
upozorňující na aktivaci funkce „Heat up“.
Do 5 sekund je třeba zvolit požadovanou úroveň výkonu
( od 1 do 8 ).
Při volbě výkonu 9 bude funkce zrušena.
Za účelem zrušení funkce Heat up stačí zvolit tlačítko +
a držet jej stisknuté až do zobrazení polohy 9 a zrušení
zobrazování desetinné tečky na displeji.
Když je funkce „Heat up“ aktivní, je možné zvýšit předem
zvolenou úroveň teploty stisknutím tlačítka (+).
Poté, co varná zóna dosáhne zvolené teploty, funkce
„Heat up“ bude automaticky zrušena a její zrušení bude
provázeno PÍPNUTÍM. Varná zóna bude stabilně fungovat
na nastavené úrovni výkonu.
Časovač (obr.5)
Na základě modelu, který vlastníte, by varná deska
mohla být vybavena funkcí ČASOVAČE.
Tato funkce umožňuje určit dobu (od 00 do 99 minut)
automatického vypnutí zvolené varné zóny.
Činnost:
- Volbou tlačítka + nebo - funkce P se na displeji časovače
zobrazí 00.
- S použitím tlačítek „+“ a „-“ nastavte požadovanou
dobu.
- Když bude tlačítko + stisknuto na dobu delší než 2
sek., přejde se na rychlé nastavování.
- Zvolte varnou zónu a nastavte požadovanou teplotu od
1 do 9.
- Po uplynutí nastavené doby začne displej P vydávat
akustický signál a blikat.
Je možné jej zrušit současným stisknutím tlačítek + a -
displeje časovače P.
- Přejete-li si přerušit funkci ČASOVAČE před uplynutím
nastavené doby, stiskněte současně tlačítka + a -.
VÝROBCE ODMÍTÁ JAKOUKOLIV ZODPOVĚDNOST
ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEDODRŽENÍM UVEDENÝCH
UPOZORNĚNÍ.
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 6
- Generalita 6
- Istruzioni per l installazione 6
- Italiano 6
- Uso e manutenzione 6
- Allgemeine informationen 8
- Deutsch 8
- Gebrauch und wartung 8
- Installationsanleitung 8
- Sicherheitswarnungen 8
- Advertencias para la seguridad 10
- Español 10
- Generalidades 10
- Instrucciones para la instalacion 10
- Uso y mantenimiento 10
- Caractéristiques générales 12
- Consignes pour la sécurité 12
- Français 12
- Instructions pour l installation 12
- Utilisation et entretien 12
- English 14
- General 14
- Installation instructions 14
- Safety warnings 14
- Use and maintenance 14
- Algemene informatie 16
- Gebruik en onderhoud 16
- Instructies voor de installatie 16
- Nederlands 16
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 16
- Avisos de segurança importantes 18
- Indicações gerais 18
- Instruções para instalação 18
- Português 18
- Utilização e manutenção 18
- Bezpečnostní upozornění 20
- Návod na instalaci 20
- Polsc polsc 20
- Použití a údržba 20
- Všeobecně 20
- Česky 20
- Brug og vedligeholdelse 22
- Generelt 22
- Installationsanvisninger 22
- Sikkerhedsforeskrifter 22
- Asennusohjeita 24
- Käyttö ja huolto 24
- Turvallisuusohjeita 24
- Yleistä 24
- Eλλhnika 26
- Γενικα 26
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 26
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 26
- Ρηση και συντηρηση 26
- Beszerelési utasítás 28
- Biztonsági eloírások 28
- Használat és karbantartás 28
- Magyar 28
- Útmutató 28
- Bruk og vedlikehold 30
- Generell informasjon 30
- Installeringsanvisninger 30
- Sikkerhetsanbefalinger 30
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 32
- Polska 32
- Użytkowanie i naprawy 32
- Wstęp 32
- Zalecenia dotyczące instalacji 32
- Generalităţi 34
- Instrucţiuni pentru instalare 34
- Instrucţiuni pentru siguranţă 34
- Romania 34
- Utilizare și întreţinere 34
- Безопасности 36
- Инструкции по установке 36
- Общие сведения 36
- Предупреждения по технике 36
- Русский 36
- Эксплуатация и уход 37
- Allmänt 38
- Användning och underhåll 38
- Installationsanvisningar 38
- Sverige 38
- Säkerhetsföreskrifter 38
- Інструкція з безпеки 40
- Інструкції з установки 40
- Експлуатація і техобслуговування 40
- Загальні зведення 40
- Українською 40
- Bezpečnostné upozornenia 42
- Návod na inštaláciu 42
- Prevádzkovanie a údržba 42
- Slovensky 42
- Všeobecné upozornenia 42
Похожие устройства
- Krona IEC 2614T IX Инструкция по эксплуатации
- Krona Dana 500 BK silv Инструкция по эксплуатации
- Krona Stella 1200 IX electra Инструкция по эксплуатации
- Krona Dana 600IXsilv Инструкция по эксплуатации
- Krona Gretta 900-0WH Инструкция по эксплуатации
- Krona Stella 900 IX 3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Stella 600 IX3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Stella 900 IX elec Инструкция по эксплуатации
- Krona Solang 600 BK3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Gretta 900-1 WH Инструкция по эксплуатации
- Krona Laura/Is900IX5P Инструкция по эксплуатации
- Krona Solang 900 IX3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Gretta 900-3 WH Инструкция по эксплуатации
- Krona Stel/Isol900IX5P Инструкция по эксплуатации
- Krona Solang 600 IX3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Hanna 600 IX3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Solang 600 IX DJT Инструкция по эксплуатации
- Krona IGE1616 KEG IX Инструкция по эксплуатации
- Krona IGG1616 KEG IX Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM 2604EG IX Инструкция по эксплуатации