Electrolux ZTI 7610 [10/11] Gestion des pannes
![Electrolux ZTI 7610 [10/11] Gestion des pannes](/views2/1014940/page10/bga.png)
43
44
45
46a
46b
47a
47b
Tube s e t fle xible s
43 Utilis e r un ch iffon pour ne ttoye r le s tube s
e t le fle xible .
44 Il e s t égale m e nt pos s ible d’élim ine r ce q ui
obs true le fle xible e n appuyant s ur ce
de rnie r. Ce pe ndant, il faut faire atte ntion e n
cas d’obs truction par du ve rre ou de s
aiguille s q ui s e raie nt coincés dans le fle xible .
Re m arq ue : la garantie ne couvre pas le s
dom m age s portés aux acce s s oire s .
Ne ttoyage de s s uce urs pour le s s ols
45 S'as s ure r de ne ttoye r régulière m e nt le
com biné s uce ur pour s ols . Utilis e r pour
ce la la poignée du fle xible .
Ne ttoye r la turbobros s e * (s uivant le s m odèle s)
46 Enle ve r la turbobros s e du tube de
l’as pirate ur, puis re tire r le s fils , e tc. e n le s
coupant ave c de s cis e aux. Utilis e r la
poignée du fle xible pour ne ttoye r la bros s e .
47 Si la turbobros s e * ne fonctionne plus , ouvrir
le couve rcle de ne ttoyage e n appuyant s ur
le bouton e t re tire r le s obje ts q ui
e m pêch e nt la turbine de tourne r libre m e nt.
GESTION DES PANNES
L’as pirate ur ne s e m e t pas e n m arch e ,
vérifie r q ue :
• Le câble d’alim e ntation e s t branch é.
• La pris e e t le câble ne s ont pas abîm és .
• Qu’aucun fus ible n’a s auté.
L’as pirate ur s ’arrête , vérifie r q ue :
• Le réce ptacle à pous s ière e s t ple in. Si
c’e s t le cas , le vide r.
• Le s uce ur, le tube ou le fle xible ne s ont pas
obs trués .
• Le s filtre s s ont propre s .
De l’e au a été as pirée
Il s e ra néce s s aire de re m place r le m ote ur
auprès d’un Ce ntre Se rvice Agréé Ele ctrolux.
La détérioration du m ote ur provoq uée par la
pénétration d’e au ou de liq uide s n’e s t pas
pris e e n ch arge par la garantie .
INFORM ATIONS CONSOM M ATEUR
Ele ctrolux décline toute re s pons abilité
conce rnant tous le s dom m age s découlant d’une
m auvais e utilis ation de l’appare il ou e n cas de
m odification de l’appare il. Ce produit e s t conçu
dans le ple in re s pe ct de l’e nvironne m e nt. Toute s
le s pièce s e n plas tiq ue s ont m arq uée s pour
facilite r le ur re cyclage . Pour plus de détails , vis ite r
notre s ite inte rne t.
Трубки и шланги
43 Для чистки трубок и шла нга используйте
рейку или подобное приспособление.
44 За стря вший в шла нге мусор можно та кже
попыта ться уда лить, сжима я шла нг. Будьте
при этом осторожны, та к ка к за сорение может
быть вызва но кусочка ми стекла или
иголка ми, за стря вшими внутри шла нга .
Примеча ние. Га ра нтийное обслужива ние не
ра спростра ня ется на повреждения шла нга при
чистке.
Чистка насадки для пола
45 Следует регуля рно чистить комбинированную
на са дку для пола . Очистите на са дку
рукоя ткой шла нга .
Чистка турбонасадки*
46 Отсоедините насадку от трубки пылесоса и
уда лите за пута вшиеся нити и проч., отреза в
их ножница ми. Почистите на са дку с пом ощ ью
рукоя тки шла нга .
47 Если турбона са дка прекра щ а ет ра бота ть,
откройте ее крышку, на жа в кнопку, и
извлеките предметы, меша ю щ ие свободному
вра щ ению турбины.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Пылесос не вклю чается
• Убедитесь в том, что ка бель пита ния вклю чен
в сеть.
• Проверьте, нет ли повреждений ка беля и
штепсельной вилки.
• Проверьте, не перегорел ли предохра нитель.
Пылесос отклю чился
• Проверьте, не за полнен ли пылесборник. При
необходим ости очистите его.
• Не за сорила сь ли на са дка , трубка или шла нг?
• Не за сорились ли ф ильтры?
В пылесос попала вода
В этом случа е необходимо обра титься в
уполномоченный сервисный центр Ele ctrolux для
за мены двигателя . Ремонт повреждений
двигателя , вызва нных попа да нием воды, не
предусма трива ется условия ми гара нтии.
29
* Suivant le s m odèle s
* Только для отдельных моделей
Содержание
- Dansk 2 3
- English 1 3
- Français 17 3
- Magyar 33 3
- Norsk 1 3
- Polski 33 3
- Pусский 17 3
- Slovensky 18 3
- Suomi 2 3
- Svenska 2 3
- Türkçe 18 3
- Česky 18 3
- Благодарим вас за выбор пылесоса electrolux ergoeasy данное руководство по эксплуатации содержит сведения обо всех моделях серии ergoeasy это означает что некоторые принадлежности и функции могут отсутствовать в комплекте выбранной вами модели для достижения наилучшего результата всегда используйте фирменные принадлежности electrolux они были разработаны специально для данной модели пылесоса 3
- Accessoires 4
- Выдвижная трубка 4
- Зажим для принадлежностей 4
- Комбинированная насадка для пола 4
- Комбинированная щелевая насадка щетка 4
- Насадка для обивки 4
- Насадка для паркета 4
- Принадлежности 4
- Рукоятка шланга шланг 4
- Сзади пылесборника 4
- Только для отдельных моделей 4
- Турбонасадка 4
- Удлинительные трубки 4
- Щетка для чистки фильтра прикреплена 4
- Attention 5
- Ne jamais utiliser l aspirateur 5
- Précautions de sécurité 5
- Правила техники безопасности 5
- Avant de commencer 6
- Hepa проверьте на месте ли фильтр hepa верните предварительный фильтр на место 6
- Précautions liées au câble électrique 6
- Выдвижную трубку к рукоятке шланга и насадке нажав и повернув для разъединения поверните и потяните их в разные стороны 6
- Выньте полоску прикрепленную к фильтру 6
- Выньте предварительный фильтр изогнув и 6
- Вытяните шнур питания и подключите его к 6
- Извлеките пылесборник 6
- Наденьте крышку на пылесборник 6
- Нажмите кнопку фиксатор и откройте 6
- Откройте крышку сзади пылесоса и 6
- Педаль после этого кабель сматывается 6
- Перед началом работы 6
- Плотно вставьте шланг до защелкивания в 6
- Потянув его вниз 6
- Присоедините удлинительные трубки или 6
- Пылесборник 6
- Сети пылесос оснащен устройством сматывания шнура питания шнур вытянутый на определенную длину фиксируется в этом положении 6
- Только для отдельных моделей 6
- Убедитесь в наличии выпускного фильтра 6
- Убедитесь что петля крышки пылесборника надежно закреплена в отверстии корпуса пылесборника установите пылесборник обратно в пылесос 6
- Фиксаторах для отсоединения шланга нажмите на фиксаторы 6
- Чтобы смотать кабель нажмите ногой на 6
- Comment obtenir les meilleurs résultats 7
- Utiliser la turbobrosse 7
- Для включения пылесоса нажмите кнопку 7
- Как пользоваться турбонасадкой 29 оптимально подходит для чистки ковров и 7
- Ковровых покрытий если требуется удалить пух и шерсть домашних животных 7
- Ковры комбинированная насадка для пола рукоятка в положении 24 7
- Мощность всасывания можно регулировать 7
- Мягкая мебель и ткани насадка для обивки 27 при чистке диванов занавесок легких тканей и т д при необходимости следует уменьшить мощность всасывания 7
- Оптимальное положение при перерывах в 7
- Паркетный пол насадка для паркета 26 7
- Питания для выключения пылесоса нажмите эту кнопку еще раз 7
- Пол комбинированная насадка для пола рукоятка в положении 25 7
- Правила пользования и рекомендации как пользоваться насадками 7
- Примечание запрещается использовать турбонасадку для чистки шкур животных или ковров с длинной бахромой во избежание повреждений ковра перемещайте насадку при вращении щетки запрещается касаться насадкой электрических кабелей выключайте пылесос сразу по окончании работы 7
- Работе 23а и при хранении 23б 7
- Регулятором на пылесосе 22а или на рукоятке шланга 22б 7
- Только для отдельных моделей 7
- Щели углы и т п щелевая насадка 28 7
- Comment vider le bac à poussière 8
- Закройте пылесборник крышкой и 8
- Извлеките пылесборник 31 нажмите кнопку фиксатор вверху 8
- Мусора 8
- Опорожнение пылесборника 8
- Опорожните пылесборник в ведро для 8
- По мере заполнения пылесборник следует очищать 8
- Пылесборника откройте пылесборник 8
- Установите обратно в пылесос 8
- Nettoyage du filtre de sortie d air 9
- Nettoyage du filtre hepa cylindrique et du bac à poussière 9
- Nettoyer le flexible et les brosses 9
- Воде прежде чем устанавливать фильтр на место дайте ему высохнуть при необходимости замените фильтр номер по каталогу f120 9
- Выньте предварительный фильтр изогнув и 9
- Извлеките цилиндрический фильтр hepa 9
- Изогнув его и потянув вниз 9
- Каталогу 9
- Крышку на место убедитесь что петля крышки пылесборника надежно закреплена в отверстии корпуса см 11 12 установите пылесборник обратно в пылесос 9
- Можно промывать водой прежде чем устанавливать фильтр на место дайте ему высохнуть 9
- Очистка выпускного фильтра 42 моющийся выпускной фильтр номер по 9
- Очистка цилиндрического фильтра hepa и пылесборника 9
- Потянув его вниз 9
- Промойте цилиндрический фильтр hepa в 9
- Пылесборник 9
- Пылесборник должен периодически очищаться очищайте фильтр hepa при включении индикатора 34 извлеките пылесборник 35 нажмите кнопку фиксатор и откройте 9
- Пылесборника удалите с фильтра hepa пыль и мелкие частицы 9
- Пылесборнике и промойте его водой прежде чем устанавливать пылесборник на место убедитесь в том что он сухой 9
- Удалите частицы которые могли застрять в 9
- Установите предварительный фильтр и 9
- Чистка шланга и насадок при засорении насадки трубки шланга или фильтров а также при заполнении пылесборника пылесос автоматически прекращает работу в этом случае отключите пылесос от сети и дайте ему остыть в течение 20 30 мин устраните засорение и или замените фильтры опорожните пылесборник и снова включите пылесос 9
- Щеткой прикреплённой сзади 9
- De l eau a été aspirée 10
- Gestion des pannes 10
- Informations consommateur 10
- L aspirateur ne se met pas en marche vérifier que 10
- L aspirateur s arrête vérifier que 10
- Nettoyage des suceurs pour les sols 10
- Nettoyer la turbobrosse suivant les modèles 10
- Tubes et flexibles 10
- В пылесос попала вода в этом случае необходимо обратиться в уполномоченный сервисный центр electrolux для замены двигателя ремонт повреждений двигателя вызванных попаданием воды не предусматривается условиями гарантии 10
- Если турбонасадка прекращает работать 10
- Застрявший в шланге мусор можно также 10
- Насадку для пола очистите насадку рукояткой шланга 10
- Не засорилась ли насадка трубка или шланг 10
- Не засорились ли фильтры 10
- Откройте ее крышку нажав кнопку и извлеките предметы мешающие свободному вращению турбины 10
- Попытаться удалить сжимая шланг будьте при этом осторожны так как засорение может быть вызвано кусочками стекла или иголками застрявшими внутри шланга 10
- Примечание гарантийное обслуживание не распространяется на повреждения шланга при чистке 10
- Проверьте не перегорел ли предохранитель 10
- Проверьте нет ли повреждений кабеля и штепсельной вилки 10
- Пылесос не включается убедитесь в том что кабель питания включен в сеть 10
- Пылесос отключился проверьте не заполнен ли пылесборник при необходимости очистите его 10
- Рейку или подобное приспособление 10
- Только для отдельных моделей 10
- Трубки и шланги 43 для чистки трубок и шланга используйте 10
- Удалите запутавшиеся нити и проч отрезав их ножницами почистите насадку с помощью рукоятки шланга 10
- Устранение неполадок 10
- Чистка насадки для пола 45 следует регулярно чистить комбинированную 10
- Чистка турбонасадки 46 отсоедините насадку от трубки пылесоса и 10
- Директива о маркировке 93 68 eec 11
- Директива о низковольтных устройствах 2006 95 ec 11
- Директива об эмс 2004 108 eec 11
- Информация для потребителя 11
- Символ на изделии или на его упаковке 11
- Указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 11
- Фирма electrolux не несет ответственности за какие либо повреждения вызванные неправильным использованием прибора или в случае внесения изменений в конструкцию прибора разрабатывая данное изделие мы заботились об окружающей среде все пластмассовые части имеют маркировку с целью их последующей переработки для получения более подробной информации смотрите наш интернет сайт www electrolux ru если у вас есть какие либо замечания к данному пылесосу или руководству по его использованию напишите нам по адресу floorcare electrolux com 11
Похожие устройства
- Атлант ХМ-6025-031 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C160 Инструкция по эксплуатации
- Neff D91T7.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KD90RW Инструкция по эксплуатации
- Favorit VANGUARD 6,5 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD 535 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 125 LW Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-6026-031 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZT3510 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C111 Инструкция по эксплуатации
- Neff D91M5.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KQ45X Инструкция по эксплуатации
- Favorit GC-160 5,0 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD481 ⁄ 00 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 105 LB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZT3530 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-6023-031 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C131 Инструкция по эксплуатации
- Neff D79T7.. Инструкция по эксплуатации
- Ока МБ-1Д1М6 С ДВИГАТЕЛЕМ MITSUBISHI Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие рекомендации даны в инструкциях по эксплуатации пылесоса Electrolux Ergoeasy?
1 год назад