Electrolux ZTI 7610 [11/11] Информация для потребителя
![Electrolux ZTI 7610 [11/11] Информация для потребителя](/views2/1014940/page11/bgb.png)
Si vous ave z de s com m e ntaire s ou de s
re m arq ue s à propos de votre as pirate ur, s i
vous re ncontre z de s difficultés pour l’ach at
de s cons om m able s ou acce s s oire s , ou s i
vous s ouh aite z connaître l’adre s s e du Ce ntre
Se rvice Agréé le plus proch e de votre
dom icile , n’h és ite z pas à nous contacte r :
En France :
Se rvice Cons e il Cons om m ate urs
ELECTRO LUX LDA
B.P. 63, 0 2140 VERVINS
Tél. : 0 820 9 0 0 10 9 (0 ,118 TTC la m inute
de puis un pos te fixe )
Fax : 0 3 23 9 1 0 3 0 7
e m ail :
s e rvice cons om m ate urs .e le ctrolux@e le ctrolux.fr
ELECTRO LUX LDA
SNC au capital de 150 0 0 0 Euros
R.C.S. Se nlis B 40 9 547 585
En Be lgiq ue :
Se rvice cons om m ate urs : (B) 0 2/363.0 4.44
e -m ail : re pairs .be lgium @e le ctrolux.fr
e -m ail : re pairs .be lgium @e le ctrolux.be
Info Ce nte r (inform ation te ch niq ue ,
acce s s oire s e t pièce s détach ée s :
te l. 0 9 0 2 / 88 488 payant 0 .75/m in.
e -m ail : te ch nical.inform ation@e le ctrolux.be
te ch nical.docum e ntation@e le ctrolux.be
s pare parts .be lgium @e le ctrolux.be
En Suis s e :
Ele ctrolux AG, Indus trie s tras s e 10 , 550 6
M äge nw il
Se rvice cons om m ate urs : Tél. 0 848 / 89 9 30 0
Fax 0 62 / 889 9 3 10 , w w w .e le ctrolux.ch
Dans le s ouci d’une cons tante am élioration de
nos produits , nous nous rés e rvons le droit
d’apporte r à le urs caractéris tiq ue s toute s
m odifications liée s à l’évolution te ch niq ue
(Décre t du 24/0 3/78).
CE Dire ctive 9 3/68/CEE
• Dire ctive « bas s e te ns ion » 20 0 6/9 5/CE
• Dire ctive CEM 20 0 4/10 8/CE
Le s ym bole s ur le produit ou s on e m ballage
indiq ue q ue ce produit ne pe ut être traité com m e
déch e t m énage r. Il doit être re m is au point de
colle cte dédié à ce t e ffe t (colle cte e t re cyclage
du m atérie l éle ctriq ue e t éle ctroniq ue ). En
procédant à la m is e au re but de l'appare il dans
le s règle s de l’art, nous prés e rvons
l'e nvironne m e nt e t notre s écurité, s ’as s urant
ains i q ue le s déch e ts s e ront traités dans de s
conditions optim um . Pour obte nir plus de détails
s ur le re cyclage de ce produit, ve uille z pre ndre
contact ave c le s s e rvice s de votre com m une ou
le m agas in où vous ave z e ffe ctué l'ach at.
ИНФОРМА ЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ
Фирма Ele ctrolux не несет ответственности за
ка кие-либо повреждения, вызва нные
непра вильным использованием прибора или в
случа е внесения изменений в конструкцию
прибора .
Ра зра батыва я да нное изделие, мы за ботились
об окружа ю щ ей среде. Все пла стма ссовые ча сти
имею т ма ркировку с целью их последую щ ей
перера ботки. Для получения более подробной
инф орма ции см отрите на ш Интернет-са йт:
w w w .e le ctrolux.ru
Если у Ва с есть ка кие-либо за меча ния к
да нному пылесосу или Руководству по его
использованию , на пишите на м по а дресу:
floorcare @ e le ctrolux.com
Директива о м а ркировке 9 3/68/EEC
• Директива о низковольтных устройства х
2006/9 5/EC
• Директива об Э МС 2004/108/EEC
Символ на изделии или на его упа ковке
ука зыва ет, что оно не подлежит утилиза ции в
ка честве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сда ть в соответствую щ ий пункт приемки
электронного и электрооборудова ния для
последую щ ей утилиза ции. Соблю да я пра вила
утилиза ции изделия, Вы поможете
предотвра тить причинение окружа ю щ ей среде и
здоровью лю дей потенциа льного ущ ерба ,
который возможен, в противном случа е,
вследствие неподобаю щ его обра щ ения с
подобным и отхода ми. За более подробной
инф орма цией об утилиза ции этого изделия
просьба обра щ аться к местным вла стя м, в
службу по вывозу и утилиза ции отходов или в
ма газин, в котором Вы приобрели изделие.
31
Содержание
- Dansk 2 3
- English 1 3
- Français 17 3
- Magyar 33 3
- Norsk 1 3
- Polski 33 3
- Pусский 17 3
- Slovensky 18 3
- Suomi 2 3
- Svenska 2 3
- Türkçe 18 3
- Česky 18 3
- Благодарим вас за выбор пылесоса electrolux ergoeasy данное руководство по эксплуатации содержит сведения обо всех моделях серии ergoeasy это означает что некоторые принадлежности и функции могут отсутствовать в комплекте выбранной вами модели для достижения наилучшего результата всегда используйте фирменные принадлежности electrolux они были разработаны специально для данной модели пылесоса 3
- Accessoires 4
- Выдвижная трубка 4
- Зажим для принадлежностей 4
- Комбинированная насадка для пола 4
- Комбинированная щелевая насадка щетка 4
- Насадка для обивки 4
- Насадка для паркета 4
- Принадлежности 4
- Рукоятка шланга шланг 4
- Сзади пылесборника 4
- Только для отдельных моделей 4
- Турбонасадка 4
- Удлинительные трубки 4
- Щетка для чистки фильтра прикреплена 4
- Attention 5
- Ne jamais utiliser l aspirateur 5
- Précautions de sécurité 5
- Правила техники безопасности 5
- Avant de commencer 6
- Hepa проверьте на месте ли фильтр hepa верните предварительный фильтр на место 6
- Précautions liées au câble électrique 6
- Выдвижную трубку к рукоятке шланга и насадке нажав и повернув для разъединения поверните и потяните их в разные стороны 6
- Выньте полоску прикрепленную к фильтру 6
- Выньте предварительный фильтр изогнув и 6
- Вытяните шнур питания и подключите его к 6
- Извлеките пылесборник 6
- Наденьте крышку на пылесборник 6
- Нажмите кнопку фиксатор и откройте 6
- Откройте крышку сзади пылесоса и 6
- Педаль после этого кабель сматывается 6
- Перед началом работы 6
- Плотно вставьте шланг до защелкивания в 6
- Потянув его вниз 6
- Присоедините удлинительные трубки или 6
- Пылесборник 6
- Сети пылесос оснащен устройством сматывания шнура питания шнур вытянутый на определенную длину фиксируется в этом положении 6
- Только для отдельных моделей 6
- Убедитесь в наличии выпускного фильтра 6
- Убедитесь что петля крышки пылесборника надежно закреплена в отверстии корпуса пылесборника установите пылесборник обратно в пылесос 6
- Фиксаторах для отсоединения шланга нажмите на фиксаторы 6
- Чтобы смотать кабель нажмите ногой на 6
- Comment obtenir les meilleurs résultats 7
- Utiliser la turbobrosse 7
- Для включения пылесоса нажмите кнопку 7
- Как пользоваться турбонасадкой 29 оптимально подходит для чистки ковров и 7
- Ковровых покрытий если требуется удалить пух и шерсть домашних животных 7
- Ковры комбинированная насадка для пола рукоятка в положении 24 7
- Мощность всасывания можно регулировать 7
- Мягкая мебель и ткани насадка для обивки 27 при чистке диванов занавесок легких тканей и т д при необходимости следует уменьшить мощность всасывания 7
- Оптимальное положение при перерывах в 7
- Паркетный пол насадка для паркета 26 7
- Питания для выключения пылесоса нажмите эту кнопку еще раз 7
- Пол комбинированная насадка для пола рукоятка в положении 25 7
- Правила пользования и рекомендации как пользоваться насадками 7
- Примечание запрещается использовать турбонасадку для чистки шкур животных или ковров с длинной бахромой во избежание повреждений ковра перемещайте насадку при вращении щетки запрещается касаться насадкой электрических кабелей выключайте пылесос сразу по окончании работы 7
- Работе 23а и при хранении 23б 7
- Регулятором на пылесосе 22а или на рукоятке шланга 22б 7
- Только для отдельных моделей 7
- Щели углы и т п щелевая насадка 28 7
- Comment vider le bac à poussière 8
- Закройте пылесборник крышкой и 8
- Извлеките пылесборник 31 нажмите кнопку фиксатор вверху 8
- Мусора 8
- Опорожнение пылесборника 8
- Опорожните пылесборник в ведро для 8
- По мере заполнения пылесборник следует очищать 8
- Пылесборника откройте пылесборник 8
- Установите обратно в пылесос 8
- Nettoyage du filtre de sortie d air 9
- Nettoyage du filtre hepa cylindrique et du bac à poussière 9
- Nettoyer le flexible et les brosses 9
- Воде прежде чем устанавливать фильтр на место дайте ему высохнуть при необходимости замените фильтр номер по каталогу f120 9
- Выньте предварительный фильтр изогнув и 9
- Извлеките цилиндрический фильтр hepa 9
- Изогнув его и потянув вниз 9
- Каталогу 9
- Крышку на место убедитесь что петля крышки пылесборника надежно закреплена в отверстии корпуса см 11 12 установите пылесборник обратно в пылесос 9
- Можно промывать водой прежде чем устанавливать фильтр на место дайте ему высохнуть 9
- Очистка выпускного фильтра 42 моющийся выпускной фильтр номер по 9
- Очистка цилиндрического фильтра hepa и пылесборника 9
- Потянув его вниз 9
- Промойте цилиндрический фильтр hepa в 9
- Пылесборник 9
- Пылесборник должен периодически очищаться очищайте фильтр hepa при включении индикатора 34 извлеките пылесборник 35 нажмите кнопку фиксатор и откройте 9
- Пылесборника удалите с фильтра hepa пыль и мелкие частицы 9
- Пылесборнике и промойте его водой прежде чем устанавливать пылесборник на место убедитесь в том что он сухой 9
- Удалите частицы которые могли застрять в 9
- Установите предварительный фильтр и 9
- Чистка шланга и насадок при засорении насадки трубки шланга или фильтров а также при заполнении пылесборника пылесос автоматически прекращает работу в этом случае отключите пылесос от сети и дайте ему остыть в течение 20 30 мин устраните засорение и или замените фильтры опорожните пылесборник и снова включите пылесос 9
- Щеткой прикреплённой сзади 9
- De l eau a été aspirée 10
- Gestion des pannes 10
- Informations consommateur 10
- L aspirateur ne se met pas en marche vérifier que 10
- L aspirateur s arrête vérifier que 10
- Nettoyage des suceurs pour les sols 10
- Nettoyer la turbobrosse suivant les modèles 10
- Tubes et flexibles 10
- В пылесос попала вода в этом случае необходимо обратиться в уполномоченный сервисный центр electrolux для замены двигателя ремонт повреждений двигателя вызванных попаданием воды не предусматривается условиями гарантии 10
- Если турбонасадка прекращает работать 10
- Застрявший в шланге мусор можно также 10
- Насадку для пола очистите насадку рукояткой шланга 10
- Не засорилась ли насадка трубка или шланг 10
- Не засорились ли фильтры 10
- Откройте ее крышку нажав кнопку и извлеките предметы мешающие свободному вращению турбины 10
- Попытаться удалить сжимая шланг будьте при этом осторожны так как засорение может быть вызвано кусочками стекла или иголками застрявшими внутри шланга 10
- Примечание гарантийное обслуживание не распространяется на повреждения шланга при чистке 10
- Проверьте не перегорел ли предохранитель 10
- Проверьте нет ли повреждений кабеля и штепсельной вилки 10
- Пылесос не включается убедитесь в том что кабель питания включен в сеть 10
- Пылесос отключился проверьте не заполнен ли пылесборник при необходимости очистите его 10
- Рейку или подобное приспособление 10
- Только для отдельных моделей 10
- Трубки и шланги 43 для чистки трубок и шланга используйте 10
- Удалите запутавшиеся нити и проч отрезав их ножницами почистите насадку с помощью рукоятки шланга 10
- Устранение неполадок 10
- Чистка насадки для пола 45 следует регулярно чистить комбинированную 10
- Чистка турбонасадки 46 отсоедините насадку от трубки пылесоса и 10
- Директива о маркировке 93 68 eec 11
- Директива о низковольтных устройствах 2006 95 ec 11
- Директива об эмс 2004 108 eec 11
- Информация для потребителя 11
- Символ на изделии или на его упаковке 11
- Указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 11
- Фирма electrolux не несет ответственности за какие либо повреждения вызванные неправильным использованием прибора или в случае внесения изменений в конструкцию прибора разрабатывая данное изделие мы заботились об окружающей среде все пластмассовые части имеют маркировку с целью их последующей переработки для получения более подробной информации смотрите наш интернет сайт www electrolux ru если у вас есть какие либо замечания к данному пылесосу или руководству по его использованию напишите нам по адресу floorcare electrolux com 11
Похожие устройства
- Атлант ХМ-6025-031 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C160 Инструкция по эксплуатации
- Neff D91T7.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KD90RW Инструкция по эксплуатации
- Favorit VANGUARD 6,5 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD 535 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 125 LW Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-6026-031 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZT3510 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C111 Инструкция по эксплуатации
- Neff D91M5.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KQ45X Инструкция по эксплуатации
- Favorit GC-160 5,0 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD481 ⁄ 00 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 105 LB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZT3530 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-6023-031 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C131 Инструкция по эксплуатации
- Neff D79T7.. Инструкция по эксплуатации
- Ока МБ-1Д1М6 С ДВИГАТЕЛЕМ MITSUBISHI Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие рекомендации даны в инструкциях по эксплуатации пылесоса Electrolux Ergoeasy?
1 год назад