Thomson DPL-930 VR [2/47] Информация о технике безопасности
![Thomson DPL-930 VR [2/47] Информация о технике безопасности](/views2/1160827/page2/bg2.png)
Содержание
- Dpl ovd dpl bovd 1
- Instrukcja obslugi руководство пользователя 1
- Thomson 1
- Информация о технике безопасности 2
- Фирма thomson информирует 2
- Jpeg cd____________________________ 3
- Воспроизводитель dvd____________ 3
- Воспроизводитель ср трз_________ 3
- Информация о технике безопасности 3
- Обнаружение и устранение неполадок 40 41 техническое обслуживание и уход 42 3
- Обслуживание аппарата____________ 3
- Радио___________________________ 3
- Содержание 3
- Усовершенствованная система контроля звука____________________ 3
- Установка и включение аппаратуры 3
- Распаковка воспроизводителя dvd 4
- Распаковка звуковых колонок 4
- Установка и включение аппаратуры 4
- I перегревания 5
- А предохранение элементов от 5
- Важнее замечания 5
- Воспроизводитель dvd и диски имеют региональные номера которые определяют территориальный диапазон функционирования аппаратуры номер выбит на задней стенке аппаратуры в случае если региональный номер диска dvd не совпадаете региональным номером воспроизводителя то диск может не читаться реп ональный код вашего воспроизводителя 2 европа центральный восток северная африка япония обозначение а1 означает все регионы в случае если вы покупаете диск проверьте имеет ли он правильную эмблему 5
- Диски допущенные к воспроизведению 5
- Диски которые запрещается воспроизводить 5
- Запрещается притрагиваться к поверхности на ко торой произведена запись запрещается применять аэрозоли растворители или антистатические жидкости для чистки дисков в случае если диск имеет загрязнения необходимо вытереть его в направлении от центра наружу вытирать следует простыми а не вращательными движениями запрещается наклеивать этикетки или друп е какие либо наклейки после воспроизведения диска его следует хранить в упаковочной коробочке 5
- Меры предосторожности во время обслуживания дисков 5
- Не следует подключать провода электрического питания до тех пор пока не будут выполнены все присоединения не рекомендуется вклкмать комплект сразу же после перенесения его из холодного места в теплое место так как существует вероятность конденсации водного пара не следует подвергать аппаратуру воздействию воды и высоких температур производить очистку аппаратуры следует после ее предварительного отключения с помощью мягкого кусочка ткани или замши запрещается применять сильные растворители 5
- Необходимо вложить в камеру батарей 2 батареи в соответствии с нанесенными знаками и при использовании пульта управления его необходимо направлять непосредственно на воспроизводитель 5
- Необходимо соблюдать соответствующие расстояния между устройствами с целью обеспечения соответствующей вентиляции так как это показано ниже в случае если расстояние является недостаточным то аппаратура может перегреваться что будет причиной ее худшего функционирования и преждевременного износа 5
- Региональные номера 5
- Установка батарей в пульте управления 5
- Установка и аппаратуры 5
- Установка и технический ход за воспроизводителем 5
- Подключение антенн 6
- Подключение аппаратуры аудио видео 6
- Указание 6
- Установка и включение аппаратуры 6
- Подключение звуковых колонок 7
- Полярность звуковой колонки 7
- Проводы звуковых колонок 7
- Установка и вклю ение аппаратуры 7
- Беспроводной передатчик сигнала 8
- Беспроводной приёмник сигнала 8
- Внимание 8
- Изменение частоты канала 8
- Подключение беспроводного громкоговорителя 8
- Процедура подключения 8
- Установка и включение аппаратуры 8
- 1 левая и правая передние звуковые колонки 9
- 2 центральная звуковая колонка 9
- Более сложный уровень установки звуковой колонки surround 9
- З задние звуковые колонки 9
- Магнетическое экранирование 9
- Размещение передней звуковой колонки 9
- Сабвуфер 9
- Угол 9
- Установка 9
- Установка звуковых колонок 9
- Установка и включение аппаратуры 9
- Высота 10
- Задняя стенка 10
- Направление звуковых колонок 10
- Отсутствие стен в непосредственной близости 10
- Предпочтительное размещение звуковых колонок surround 10
- Размещение 10
- Усовершенствованная установка альтернативное размещение звуковых колонок surround 10
- Установка и включение аппаратуры 10
- Dôlbÿ surround 11
- I digital 11
- Pro logic п 11
- Восстановление установок по умолчанию 11
- Заводские установки 11
- Регулировка уровня канала surround 11
- Симметрия каналов 11
- Тестирование звучания симметрия каналов 11
- Установка и включение аппаратуры 11
- On eco 12
- Openclose 12
- Playpause 12
- Pres et pre v 12
- Pres ет next 12
- Sourde 12
- Subwoofer 12
- Volume 12
- Контрольные окошки аппарата 12
- Обслуживание 13
- Пульт управления 13
- Убедитесь в том что в пульт управления вложены батареи проверьте это нажимая какую либо из кнопок 13
- Функции в режиме теге визора доступны сети имеется телевизор thomson 13
- Digital 14
- Dvd vcd cd mp3 14
- Rep 1 rep а в repeat folder только для трз 14
- Stereo 14
- Индикатор 14
- Кгц мгц 14
- Обоз1ачэ1иязвукоеыхколоюк 14
- Обслуживание 14
- Снр 14
- Включение выключение on off 15
- Выбор источника звука аудио 15
- Когда включаете устройство первый раз 15
- Обслуживание аппарата 15
- Пример 1 15
- Обслуживание 16
- Dolby 3 stereo 17
- Dolby digital 17
- Ses sound enhancement system 17
- Обслуживание аппарата 17
- Система dolby pro logic ii 17
- Система контроля звука 17
- Аналог аналог встроенный встроенный 18
- Детальная установка аппаратуры 18
- Обслуживание ar 18
- Установка по умолчанию показано на индикаторе 18
- Установки по умолчанию 18
- Важное указание 19
- Детальная установка звуковых колонок 19
- Заводские установки 19
- Обслуживание аппарата 19
- Высвечивание форматов программы 20
- Обозначения звуковых колонок 20
- Обслуживание аппарата 20
- Быстрый поиск 21
- Восгроизарг пегь dvd 21
- Задержка рамки перемещение рамки изображения 21
- Нажмите кнопку ореы сьоэе чтобы открыть выдвижной ящик отделения для дисков и вложить диск напечатанной стороной кверху нажмите повторно ореы сеоэе чтобы закрыть выдвижной ящик 21
- Основные функции воспроизведения 21
- Поиск показания времени 21
- Восгроизврс тепь dvd 22
- Общее пользование 22
- Свободное воспроизведение высвечивание баннера на экране 22
- Восгроизасу пегь dvd 23
- Выбор заглавия 23
- Выбор раздела 23
- Выбор языка аудио 23
- Выбор языка подзаголовков 23
- Внимание настоящая функция является 24
- Воспроизводитель dvd 24
- Выбор ракурса камеры 24
- Выбор степени увеличения 24
- Диск был записан со многими звуковыми 24
- Добавление закладок 24
- Дорожками 24
- Использование закладок 24
- Обращение к закладкам 24
- Только в том случае если 24
- Удаление закладок 24
- Внимание 25
- Восгроизасдитегь dvd 25
- Программа воспроизведения 25
- Редактирование программы 25
- Режим воспроизведения 25
- Восгроизводпегь dvd 26
- Добавление позиции в высвечиваемом списке 26
- Добавление позиции в список воспроизведения 26
- Удагениепрограм ы 26
- Восгроизвсдитель dvd 27
- Меню установок 27
- Общее пользование 27
- Восгроизвод 1тегь оуо 28
- Язык меню 28
- Язык подзаголовков 28
- Восцюизаод пегь dvd 29
- Заглавия неразмещенные в списке ранжирования 29
- Пароль 29
- Установка пароля 29
- Установка функции просмотра по разрешению родителей ранжирование parental control 29
- Воспроизводитель ovd 30
- Изменение пароля 30
- Удаление пароля 30
- Автоматический выключатель 31
- Восгроизводнель dvd 31
- Уровень контраста 31
- Установка телевизора 31
- Воспроизводитель cd mp3 32
- Рекомендации по применению формата mp3 32
- Установка и воспроизведение музыкальных компакт дисков cd 32
- Быстрый поиск 33
- Воспроизводитель cd mp3 33
- Воспроизводитель cd mp3 34
- Выбор дорожки 34
- Выбор режима воспроизведения cd 34
- Высвечивание баннера на экране воспроизведителя cd 34
- Общие рекомендации по пользованию 34
- Воспроизводитель cd mp3 35
- Высвечивание времени только для аудио cd 35
- Добавление закладок только для аудио cd 35
- Закладки только для аудио со 35
- Обращение к закладкам 35
- Устранение закладок 35
- Воспроизводитель cd mp3 36
- Программа воспроизведения 36
- Редактирование программы 36
- Удаление intro 36
- Удаление программы 36
- Воспроизводитель cd mp3 37
- Выбор режима воспроизведения mp3 37
- Высвечивание воспроизведения трз на экране 37
- Режим файлов 37
- Стандартное воспроизведение 37
- Внимание 38
- Воспроизводитель cd mp3 38
- Программа воспроизведения 38
- Редактирование программы 38
- Удаление программы 38
- Jpeg cd 39
- Высвечивание воспроизведения jpeg cd на экране 39
- Режим воспроизведения 39
- Режим высвечивания слайдов 39
- Режим файла 39
- Увеличение и вращение образа 39
- Вверх вниз 40
- Выбор типа файла 40
- Выбор языка заголовков 40
- Просмотр div x на экране выбор языка звука 40
- Уиу указание 40
- Указание 40
- Прокат покупка файлов divx vod 41
- Указание 41
- Внимание 42
- Запоминание радиостанций 42
- Обслуживание радио 42
- Радио 42
- Ручная настройка 42
- Тиыер ил и ти мер 42
- Нахождение ранее настроенной радиостанции 43
- Радио 43
- Ручная предварительная настройка 43
- Автоматическое отключение электрического питания 44
- Видео и аудио 44
- Воспроизведение 44
- Задержка воспроизведения сразу же после нажатия кнопки play 44
- Изображение имеет помехи или происходит мигание во время поиска перехода вперед или назад 44
- Кнопки не выполняют своих функций на устройстве и или пульте управления 44
- На экране появляется неактивный значок 44
- Нарушено качество звука телевизора во время просмотра телевизионной программы при включенном воспроизводителе dvd 44
- Не запускается воспроизведение после нажатия кнопки play 44
- Не функционирует поиск воспроизведения вперед и назад 44
- Не функционирует пульт управления 44
- Невозможно воспроизвести диск 44
- Отсутствие звука surround 44
- Отсутствие звука или звук еле слышен 44
- Отсутствие изображения 44
- Отсутствие изображения или изображение не соответствует изображению из воспроизводителя dvd 44
- Отсутствие питания 44
- Отсутствует звук в одном канале 44
- Пульт управления 44
- Указания по обнаружению и устранению неполадок 44
- Уровень громкости различен при воспроизведении различных типов дисков dvd аудио видео cd 44
- Электрическое питание 44
- Аудио звучание речи и или язык подзаголовка не был выбран во время первоначальной установки воспроизводителя 45
- Изображения высвечиваются не в правильном формате телевизора 4x3 или 16x9 45
- Не удается изменить установки подзаголовков или языка 45
- Отсутствие подзаголовков 45
- Подзаголовок язык угол камеры и т п 45
- Радио 45
- Размеры выс х шир х дл ст 45
- Секция усилителя 45
- Сигнал является сигналом моно сильное гудение или другие помехи звучания 45
- Спецификация аппаратуры 45
- Угол камеры не изменяется с помощью кнопки угла 45
- Указания по обнаружению ию неполадок 45
- Указатель stereo находится в выключенном состоянии 45
- Язык меню отличается от требуемого 45
- Техническое обслуживание 46
Похожие устройства
- Thomson ANT520 Инструкция по эксплуатации
- Thomson ANT530 Инструкция по эксплуатации
- Thomson ANT515 Инструкция по эксплуатации
- Thomson DTH-616 Инструкция по эксплуатации
- Thomson 42 PB 020 S5 Инструкция по эксплуатации
- Thomson ROC3404 Инструкция по эксплуатации
- Thomson DTH-250 E Инструкция по эксплуатации
- Thomson DPL-912 VD Инструкция по эксплуатации
- Thomson ROC5404 Инструкция по эксплуатации
- Thomson ANT950 Инструкция по эксплуатации
- Thomson CS86 Инструкция по эксплуатации
- Thomson DPL-923 VD Инструкция по эксплуатации
- Thomson ROC2404 Инструкция по эксплуатации
- Thomson 30 LB 020 S4 Инструкция по эксплуатации
- Thomson 42 PB 120 S5 Инструкция по эксплуатации
- Thomson DTH-109 E Инструкция по эксплуатации
- Thomson 37 PB 220 S4 Инструкция по эксплуатации
- Thomson WMP560 Инструкция по эксплуатации
- Thomson 27 LCDB03 B Инструкция по эксплуатации
- Thomson 32 LB 220 B4 Инструкция по эксплуатации
Информация о технике безопасности Фирма Thomson информирует ЕНИМ У ИЕ В случае открытого корпуса устройство излучает наружу невидимые лазерные лучи Необходимо избегать излучения лазерного пучка Лазерное устройство имеет 1 класс В связи с вредным воздействием лазерного излучения открывать устройство имеет право только квалифицированный персонал LASER А 780 нм Р max 5 мВт ACVMStl тушеиаввпАшм to ASM и лт м WIWN LUGO UtZAÍTTtЦЕ FOR ПМ1М IORSXHT UKSCHTIAAf lASÍRSTRAU tó WB М кшсимз шевиот W HT КМ IASEISBAH мяла к CAUHOII NV1UBI LASER UDTATION HfN 041 ANO IMÍ ll X 5 MUO 0 TtATEO AVOID OPOSITOесли ATTENTION RA 0 E VINT LASE INVISIBLE МЮЯМС WCASOOVUTRTUH TTlCA Qlf USKUTUK ßlMUTUieß EUOSIDON DANGEREUSE AU FAISCEAU Номинальные параметры устройства приведены на его нижней части Устройство соответствует обязывающим стандартам Щиток номинальных параметров информирует что устройство соответствует обязывающим положениям касающимся электрической безопасности и электромагнетического соответствия Берегите окружающую среду Перед тем как выбросить батареи свяжитесь с изготовителем или дистрибутором чтобы обеспечить вторичную переработку батарей Берегите свои уши Перед тем как заложить наушники убедитесь что громкость установлена на минимальном уровне Соответствующий уровень громкости устанавливайте только после заложения нау пинков КАСАЕТСЯ ТОЛЬКО МОДЕЛЕЙ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ РЫНКА ВЕЛИКОЙ БРИТАНИИ VAMIMCO5YNLKÍ lASIRSTRAlNiNG HAA OENNA OEl A 0 NAO OCM VAIRANAR URKOFVlADt BEÎMKTA ElillAlEN VAlOt ПАИ JA SOUJALUHnUSOHITiTTAFSSA 0Ш All lim A ЧЧ МДТ10МИИ LAStlSATtllYLlE AlA KATSO SATIETE CLASS I LA PROTECT LASER KLASSE 1 AP ATÏL A LASE K CLASSE 1 LlKMAN 1LASE P LATE KLA55 T lASfRAWâRAT Поскольку провода кабеля питания аппаратуры могут иметь другой цвет отличающийся от цвета штекеров вилки то необходимо поступать в соответствии с ниже приведенными указаниями ГОЛУБОЙ провод подключить к штекеру обозначенному символом N с англ Neutral или к штекеру черного цвета КОРИЧНЕВЫЙ подключить к штекеру обозначенному символом L с англ Live или к штекеру красного цвета Запрещается производить какие либо изменения в соединении штекера обозначенного символом Е или знаком заземления либо зеленым и зелено желтым цветом ПОДКЛЮЧИТЬ ГЛАВНЫЙ ПРОВОД ПИТАНИЯ к СЕТЕВОМУ ГНЕЗДУ ПИТАНИЕ 230 В 50 Гц Запрещается подключать к сети постоянного тока Внимание Главный провод электрического питания имеет вилку В случае если она не соответствует сетевому гнезду или по каким либо причинам является снятой то следует руководствоваться ниже приведенными указаниями Вилку невозможно присоединить к проводу повторно а если она была отсоединена то с ней необходимо обращаться в безопасный способ Запрещается вкладывать отсоединенную вилку в сетевое гнездо так как это грозит электрическим поражением Важное В случае если вилка была отсоединена то новую вилку необходимо подключить в соответствии со цветом проводов в питающей вилке ГОЛУБОЙ НОЛЬ с англ neutral КОРИЧНЕВЫЙ НАПРЯЖЕНИЕ с англ LIVE Настоящее изделие заключает в себе технологию которая охраняется авторскими правами рада патентов США а также другими правами на собственность фирмы Масго вюп СогрогаЬоп и других владельцев авторских прав Применение настоящей технологии которая охраняется авторскими правами может быть разрешено только в случае получения полномочия от фирмы Macrovision Corporation и предназначено только для пользования в домашних условиях разве что фирма МасгоуГеюп СогрогаЮп постановит в иной способ Повторное использование технологии и демонтаж запрещены В случае вило с roemupaiMrejw нвэбховико иашьювать гюедодаа мгельЗА озогвегсгирощ сг ддэгу ASTA или BSI для BS1362 Замену iveu V IBH еле гюсммкщигь В аюгвегспми с граемпзми гю геомие бемпаокхим Еаи гилка не фгчжмамруег to эго мэмег шмача ть что передел права ра мгель RSSCfELKIRK SHOCK A THE LIGHTNING CAUTION TO REDUCE THE THE EXCLAMATION Г ASK VW RRCW RISK OF ELECTRIC SHOCK POINT WITHIN THE HEAD WITHW THE30 KCT REMOVE COVER TRIANGLE IS A TRIANGLE IS A OR 6ACKI K0 USER MARKING SIGN WARNING SIGS SCR7ICCA3LE PARTS N ALERTING CU OF ALERIKG TOL OF SIDE REFER SERVICING IMPORTANT DANGEROUS 1 U QUALIFIED SERVICE INSTRUCTIONS VOLTAGE KSIOE PERSONNEL ACCOMPANY NG THE PRODUCT THE PRODUCT SEs MARKING GN BOTTOV SACK OF PRODUCT ВНИМАНИЕ БЕРЕЧЬ АППАРАТУРУ ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ ТАК КАК ОНИ МОГУТ БЫТЬ ПРИЧИНОЙ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ