Simplicity L1730EX [8/14] Внимание
![Simplicity L1730EX [8/14] Внимание](/views2/1015834/page8/bg8.png)
Содержание
- В инструкциях по эксплуатации и техническому обслуживанию 7
- Перед эксплуатацией двигателя 7
- Содержится информация по технике безопасности 7
- Внимание 8
- Осторожно 8
- Д осторожно 9
- Лсттл 9
- Осторожно 9
- А осторожно 10
- Осторожно 10
- Рис 7 10
- Хранение обслуживание 10
- Найдите соответствующий период 11
- Об отсутствии дефектов системы понижения 11
- Отсутствия дефектов 11
- Показатель загрязнения воздуха на 11
- Положение о гарантии компании briggs stratton b s калифорнийского управления по воздушным ресурсам carb и агентства по защите окружающей среды сша u s ера на систему понижения токсичности выхлопа права и обязанности владельца в отношении гарантии 11
- Положения о гарантии компании briggs 8 stratton 11
- Постоянства характеристик эмиссии и 11
- Токсичности выхлопа 11
- Этикетке по эмиссии вашего двигателя 11
- Extended lite series l c intek l c intek pro 2 года 1 год 12
- Vanguard 2 года 2 года 12
- Все другие двигатели выпускаемые компанией briggs stratton 2 года 90 дней 12
- Гарантийный полис владельца двигателя briggs stratton 12
- Двигатели работающие на керосине 1 год 90 дней 12
- Действительно с 12 06 12
- О гарантии на ваш двигатель 12
- Ограниченная гарантия 12
Похожие устройства
- PocketBook 360 Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION P6781RU Инструкция по эксплуатации
- Elikor Алекса 110-01 Br Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-FJ630 Series Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Fisherman 130 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FME24B-2 Инструкция по эксплуатации
- Canadiana CL841650S 1696056 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FME24X-2 Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Fisherman 600 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-FJ627EE Инструкция по эксплуатации
- Canadiana CM741450H 1696055 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook 302 Cookie Инструкция по эксплуатации
- Epson EB-X92 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS 9212 A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-FJ622EE Инструкция по эксплуатации
- Smeg FME24N-2 Инструкция по эксплуатации
- Greenline LM 1438 GL Инструкция по эксплуатации
- Champion ST762E Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION P7-1020RU Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus S22 Инструкция по эксплуатации
A ОСТОРОЖНО При запуске двигателя происходит образование искры Образование искры может вызвать воспламенение горюч газов Это может привести к взрыву и пожару Не запускайте двигатель в том месте где происходит утечка природного им сжиженного газа Не используйте пусковые жидкости в аэрозольной упаковке так как их пары огнеопасны А ОСТОРОЖНО РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ МОТОРНОГО МАСЛА Быстрый возврат пускоюго троса отдача может притянуть руку к даггателю быстрее чем Вы успеете отпустить трос Это может привести к переломам ушибам или растяжениям ВНИМАНИЕ Двигате ъ Вп ggs 8 StratBn поставляется без масла Перед запуском заполнить двигатель малом Не переполнять Для запуска двигателя потяните шнур медленно и затем когда почувствуете сопроти влете потяните быстро Перед запуском дигателя снгмите вое посторонние нагрузки га оборудован и двигатель Используйте высококачественное масло классификации For Service SF Непосредственно подсоединенные элементы оборудован например лезия крыльчатки шкивы звездочки и т п но не ограничиваясь ими должны быть надежно закреплены настоятельно рекомендует использовать синтетическое масло при температурах эксплуатации тже 32 F 0 С При отсутствии SG SH SJ или выше с моющими присадками Компания Briggs 8 Station синтетического масла допускается применение минерального мазла Briggs 8 Stratton 5W 30 номер изделия 100030С 32 унщи 1 литр С рекомендуемыми маслами не используйте специальных присадок в Не смешивайте масло с топтвом ОСТОРОЖНО Бензин и его пары чрезвычайно огнеопасны В таблице выберите степень вязкости масла по классификации SAE соответствующую диапазону температур воздуха при запуске двигателя в период до следующей замены масла ОСТОРОЖНО и взрывоопасны Воспламенение им взрыв могут привести к сильным ожогам или смертельному исходу Во время работы двигатели выделяют тепло Детали двигателя в особенности глушитель становятся очень горячими ПРИ ЗАПРАВКЕ ТОПЛИВОМ Прежде чем открыть пробку топлиюзапраючной горлоатны выключите двигатель и дайте ему охладиться в течение по крайней мере 2 минут Прикосновение к ним может привести к сильным ожогам Воспламеняемый мусор например листья трава хворост и т п могут загореться Заполняйте топливный бак или вне помещегия илг в хороню проветриваемом помещен Не переполняйте топливный бак Заполните бак примерно на 1 12 дюйма 4 см ниже верхней точки горловины чтобы позво ить топливу расширяться Храните бензин вдали от искр открытого пламегм горелок нагревательных приборов и проч источников воспламенения Регулярно проверяйте топливопровод бак пробку и фитинги га наличие трещин и утечек При необходгмости заменяйте детали ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ Убедитесь что свеча зажигания глушитель и крышка топливного бака находятся на месте Не заводите двигатель при отсутствии свет зажигания Если пролит бензин дождитесь его полного испарения прежде чем запустить двигатель В случае перелива установите воздушную заслонку в потюжение OPENRUN открыта работа а дроссель в потюжение FAST быстро и заводите пока дигатель не запустится ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ Не наклоняйте датгатегь или оборудование на угол при котором может проситься бензин Не перемещайте воздушную заслонку в закрытое положение для остановки двигателя ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ ОБОРУДОВАНИЯ Транспортируйте двигатель с ПУСТЫМ баком ПРИ ХРАНЕНИИ БЕНЗИНА ИЛИ ОБОРУДОВАНИЯ С ТОПЛИВОМ Дайте глушителю ци индру и ребрам цилиндра охладиться прежде чем дотрагиваться до них Счистите зону вокруг глушителя и щглиндра от скопившегося воспламеняемого мусора Установив искроуловитель и поддерживайте его в рабочем состоянии в случае использования оборудовали на неблагоустроенной территории покрытой лесом травой или кустарником Это требуется в соответствии с законодательством штата Калифортя Раздел 4442 Правил пользования общими ресурсами Другие штаты могут иметь анатюгичные законы На федеральной территории применяются федеральные законы А ОСТОРОЖНО Двигатели с воздушным охлаждением нагреваются сильнее чем автомобильные двигатегм Использование несинтетических зимних масел 5W 30 10W 30 и т п при температурах выше 40 Е 4 С приведет к повышенному потреблению масла В случае использования зимнего масла необходимо проверять его уровень более часто Примечание Синтетическое масло соответствующее классификациг ILSAC GF 2 или со знаком сертификат API и обозначением API показано слева характеризующим качество масла не ниже SJCF ENERGY CONSERVING подходит как всесезонное Использование синтетического масти не влияет на интервалы замены масла Вращающиеся детат могут войти в контакт с руками ногами волосами аксессуарами или захватить их одеждой и ее Это может привести к травматической ампутации или тяжелым рваным ранам Не эксплуатируйте оборудование без предусмотренных защитных приспособлений Не приближайте ноги и руки к вращающихся деталям Емкость масляного бака Не распускайте волосы и снимите ювелирные изделия Модель 120000 150000 0 5 литра 18 уньий Не носите свободную одежду болтающиеся шнурки или Модель 200000 210000 0 84 литра 28 унцгй изделия которые могут быть захвачены движущимися деталями В БАКЕ Во избежате воспламенения паров бензина храгите его вдали от котлов печей водонагревателей и проч приборов в которых используется горелка и и иной источник воспламенения А ОСТОРОЖНО Случайное образование искры мажет привести к пожару иги поражению электрическим током Л А ОСТОРОЖНО Случайный запуск может привести к захватыватю травматической ампутации разтичных частей тела или к образованно рваных ран Выхлопные газы содержат окись углерода бесцветный и не имеющий запаха ядовитый газ Вдыхание окиси углерода угарного газа может вызвать рвоту потерю сознания или смерть Не заводгте двигатель в помещен даже при открытых окнах и дверях маслозаливной горловины О Вынуть щуп для измерения уровня масла протереть его тэтой тряпкой вставить и снова закрегить О Снова вынуть щуп и проверить уровень ПЕРЕД РЕГУЛИРОВКОЙ ИЛИ РЕМОНТОМ Отсоедините провод свет зажигания и удалите его от свечи Заводите двигатель вне помещения Проверьте уровень масла Установить двигатель в горизонтальное положение и очистить зону вокруг масла которое должно доходить до отметки FULL заполнено При необходимости медленно догить мас ю О Не перепогмять О ПРИ ПРОВЕРКЕ СИСТЕМЫ ЗАЖИГАНИЯ Используйте только утвержденный тестер зажигания Не проверяйте налите искры при вынутой свече зажигания ИЛИОтвернуть маслозаливную пробку Масло должно достигать уровня перелива Перед запуском плотно затянуть щуп или пробку маслозалива 62