Greenline GL 320 [7/41] Заправка топливом
![Greenline GL 320 [7/41] Заправка топливом](/views2/1016280/page7/bg7.png)
поросли! Длинные волосы следует связать и защитить (например, сеткой для волос)!
Носить защитную обувь.
С ребристой подошвой и носками со стальной накладкой!
Носить защитную каску!
Если не исключена опасность ушиба падающими предметами.
Носить защитные очки и «личные» средства защиты от шума — например, защитные
слуховые капсулы.
Носить прочные перчатки!
По возможности, из хромовой кожи.
Фирма предлагает обширную программу по технике безопасности.
Транспортировка мотопилы
При транспортировке мотопилы всегда блокировать тормоз пильной цепи и надеть на
пильную цепь защитный кожух — даже при переносе на короткие расстояния. При
транспортировке мотопилы на более длинные расстояния (более чем на 50 м)
остановить дополнительно двигатель.
Мотопилу переносить только за трубчатую рукоятку — горячий
шумоглушитель должен быть направлен в сторону от тела! Направляющая шина
направлена назад! Не дотрагиваться до горячих деталей, особенно до поверхности
шумоглушителя — Опасность ожога!
При транспортировке бензопилы на транспортных средствах: необходимо слить
топливо и масло во избежание протекания и испарений.
5. Заправка топливом
Бензин чрезвычайно легко воспламеняется - находиться на безопасном
расстоянии от открытого огня - Не проливать топливо, пользуясь специальной
воронкой.
Перед заправкой топливом остановить двигатель.
Не заправлять топливом, пока двигатель не охладится полностью — Топливо может
перелиться — Опасность пожара!
Резьбовую пробку топливного бака отвинчивать осторожно, с тем чтобы
избыточное давление понижалось медленно и топливо не могло выбрызгиваться!
Заправку топливом производить только на хорошо проветриваемых местах.
Если топливо было пролито, мотопилу немедленно очистить — Следить за
тем, чтобы топливо не попало на одежду, в противном случае немедленно сменить
одежду.
Мотоустройства могут поставляться с различными пробками наливной горловины
топливного бака, в зависимости от серии.
После заправки затянуть, по возможности, до отказа резьбовую пробку
топливного бака. Вставлять правильно пробку топливного бака с откидным барашком
(штыковкой затвор), повернуть до упора и захлопнуть скобу.
Благодаря этому снижается опасность открывания топливной пробки из-за
вибрации двигателя и, вследствие этого, опасность вытекания топлива.
7
GERMANY GREENLINE
Содержание
- Внимание 1
- Поздравляем вас за отлично сделанный выбор ваше новое устройство созданное в соответствии с высоким качественным стандартом будет гарантировать вам отдачу и надежность во времени 1
- Germany greenline 2
- Содержание 2
- Germany greenline 3
- Основные узлы 3
- Germany greenline 4
- Технические данные 4
- Germany greenline 5
- К этому руководству по эксплуатации 5
- Germany greenline 6
- Для вашей безопасности 6
- Germany greenline 7
- Заправка топливом 7
- Germany greenline 8
- Подготовка к работе 8
- Germany greenline 9
- Во время работы 9
- Germany greenline 10
- Germany greenline 11
- Germany greenline 12
- Валка леса и обрезка сучьев 12
- Пильная цепь и направляющая шина 12
- Germany greenline 13
- Germany greenline 14
- Germany greenline 15
- Germany greenline 16
- Germany greenline 17
- Germany greenline 18
- Germany greenline 19
- Монтаж направляющей шины и пильной цепи 19
- Germany greenline 20
- Germany greenline 21
- Контроль натяжения пильной цепи 21
- Топливо 21
- Germany greenline 22
- Хранение топливной смеси 22
- Germany greenline 23
- Заливка масла для смазки пильных цепей 23
- Масло для смазки пильных цепей 23
- Germany greenline 24
- Контроль смазки пильной цепи 24
- Тормоз пильной цепи брейкер 24
- Germany greenline 25
- Germany greenline 26
- Информация перед пуском 26
- Germany greenline 27
- Пуск остановка двигателя 27
- Germany greenline 28
- Germany greenline 29
- Germany greenline 30
- Указания по эксплуатации 30
- Germany greenline 31
- Технический уход за направляющей шиной 31
- Germany greenline 32
- Настройка карбюратора 32
- Очистка воздушного фильтра 32
- Germany greenline 33
- Контроль свечи зажигания 33
- Стартер 33
- Germany greenline 34
- Контроль и замена ведущей звездочки 34
- Техобслуживание и заточка пильной цепи 34
- Хранение мотоустройства 34
- Germany greenline 35
- Germany greenline 36
- Germany greenline 37
- Germany greenline 38
- Указания по техобслуживанию и техническому уходу 38
- Germany greenline 39
- Germany greenline 40
- Указания по минимизации износа и избежание повреждений 40
- Germany greenline 41
- Указания по ремонту 41
Похожие устройства
- Smeg SC800GVP9 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S7711EU Инструкция по эксплуатации
- Ardo CO 3111 SHX Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW BLIZZARD Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800GPO9 Инструкция по эксплуатации
- Greenline GL 360 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IDEACENTRE B300 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S7700EU Инструкция по эксплуатации
- Ardo CO 3111 SHY Инструкция по эксплуатации
- Toro 38651 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GHP 10 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo 10029 H215 (57118301) Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800GVA8 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S6852EU Инструкция по эксплуатации
- Sungarden STG 40 Инструкция по эксплуатации
- Ardo CO 2610 SHY Инструкция по эксплуатации
- Garmin GHC 10 Marine Autopilot Control Unit Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC800GAO9 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-S6851EU Инструкция по эксплуатации
- Ardo COF 2110 SAE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения