Bosch twk 7809 — guia de Uso e Cuidados para Fervedores de Água [46/88]
44
pt
Parabéns pela compra deste aparelho
da casa Bosch. Acabou de adquirir um
produto de elevada qualidade e lhe vai
dar muito prazer.
Peças e elementos de
comando
1 Fervedor
(com indicador de nível de água)
2 Tampa com bloqueio
3 Botão para abrir a tampa
4 Botão O ON/OFF, aceso
5 Filtro anti-calcário (amovível)
6 Base
7 Enrolador de cabo
Importante: Utilizar o fervedor 1 apenas
com a base 6 fornecida junto.
● Encher o fervedor somente com água.
Leite e bebidas instantâneas cam
queimadas e danicarão o aparelho.
Nunca utilizar o fervedor 1 sem água nem
enchê-lo para além das marcas mín. e
máx. Se o fervedor estiver cheio demais,
a água irá verter para fora!
Antes da
primeira utilização
● Tirar quaisquer autocolantes ou películas.
● Desenrolar o cabo de alimentação 7 até
ao comprimento desejado e ligar a cha.
● Encher o fervedor 1 com água. Levar
a água a ferver e esvaziá-la. Repetir o
procedimento. Desta forma se assegura
que o fervedor esteja limpo para utili-
zação normal.
● Quando a água ferver pela primeira vez,
adicionar uma colher de sopa de vinagre
branco.
Ferver a água
● Encher o fervedor com água limpa através
do bico ou através da tampa aberta 2
(premir o botão de abrir a tampa 3).
● Ler a quantidade de enchimento na indi-
cação do nível de água, não encher com
menos do que 0,5 litros nem com mais do
que 1,7 litros de água!
● Fechar a tampa 2 até que engate e
colocar o fervedor 1 sobre a base 6.
● Premir o botão 4 para baixo, o botão
acende-se. A água é aquecida.
● O fervedor desliga-se automaticamente
depois de terminado o processo de
fervura.
O aparelho pode ser desligado em qualquer
momento premindo o botão O ON/OFF 4
para cima.
Aviso: Se tirar o fervedor 1 da base e voltar
a colocá-lo antes que o processo de aque-
cimento esteja concluído, o fervedor não
deixará de aquecer a água.
Nota: O aparelho só pode funcionar com
a tampa 2 fechada e o ltro anti-calcário 5
colocado, caso contrário o fervedor não se
desliga.
Por razões de física, a base 6 poderá
acumular alguma água de condensação.
Isto é normal; não signica que o fervedor 1
tenha uma fuga de água.
Após a fervura, deixar o fervedor arre-
fecer durante 5 minutos antes de voltar a
enchê-lo de água.
Nunca ligar o fervedor 1 sem água. Neste
caso, a protecção contra sobreaqueci-
mento dispara e o aparelho desligar-se-á
automaticamente.
Содержание
- مادختسلاا تاداشرإ p.1
- Www bosch home com welcome p.1
- Twk 78 p.1
- Register your new bosch now p.1
- Moodpic 2 98 6 x 46 7mm cmyk grey p.1
- Moodpic 1 63 2 x 50 25mm cmyk grey p.1
- ةيبرعلا p.2
- Sicherheitshinweise p.4
- Wasser kochen p.6
- Vor dem ersten gebrauch p.6
- Teile und bedienelemente p.6
- Reinigung und pflege p.7
- Kleine störungen selbst beheben p.7
- Entkalken p.7
- Safety instructions p.8
- Before using for the first time p.10
- Parts and operating controls p.10
- Boiling water p.10
- Troubleshooting p.11
- Descaling p.11
- Cleaning and maintenance p.11
- Consignes de sécurité p.12
- Faire bouillir l eau p.14
- Eléments et commandes p.14
- Avant la première utilisation p.14
- Régler soi même les petites défaillances p.15
- Nettoyage et entretien p.15
- Détartrage p.15
- Avvertenze di sicurezza p.16
- Parti ed elementi di comando p.18
- Bollitura p.18
- Al primo impiego p.18
- Risoluzione autonoma di piccole anomalie p.19
- Pulizia e cura p.19
- Decalcificazione p.19
- Veiligheidsaanwijzingen p.20
- Water koken p.22
- Voordat u de waterkoker in gebruik neemt p.22
- Onderdelen en bedieningsorganen p.22
- Reiniging en onderhoud p.23
- Problemen oplossen p.23
- Ontkalken p.23
- Sikkerhedsanvisninger p.24
- Kogning af vand p.26
- Inden første ibrugtagning p.26
- Dele og betjeningselementer p.26
- Fejlfinding p.27
- Afkalkning p.27
- Rengøring og vedligeholdelse p.27
- Sikkerhetsanvisninger p.28
- Koke vann p.30
- Før første gangs bruk p.30
- Deler og betjeningselementer p.30
- Rengjøring og vedlikehold p.31
- Løsninger på vanlige feil p.31
- Avkalking p.31
- Säkerhetsanvisningar p.32
- Kokande vatten p.34
- Före den första användningen p.34
- Delar och funktionskontroller p.34
- Rengöring och underhåll p.35
- Felsökning p.35
- Avkalkning p.35
- Turvallisuusohjeet p.36
- Veden keittäminen p.38
- Laitteen osat p.38
- Ennen ensimmäistä käyttöä p.38
- Vianetsintä p.39
- Puhdistus ja ylläpito p.39
- Kalkinpoisto p.39
- Indicaciones de seguridad p.40
- Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez p.42
- Piezas y elementos de manejo p.42
- Hervir agua p.42
- Resolución de problemas p.43
- Descalcificación p.43
- Cuidado y limpieza p.43
- Avisos de segurança p.44
- Ferver a água p.46
- Antes da primeira utilização p.46
- Peças e elementos de comando p.46
- Pesquisa de avarias p.47
- Limpeza e manutenção p.47
- Descalcificar p.47
- Υποδείξεις ασφαλείας p.48
- Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά p.50
- Μέρη και χειριστήρια λειτουργίας p.50
- Βραστό νερό p.50
- Καθαρισμός και συντήρηση p.51
- Καθαρισμός από τα άλατα p.51
- Επίλυση προβλημάτων p.51
- Güvenlik uyarıları p.52
- Su kaynatma p.54
- Parçalar ve kumanda düğmeleri p.54
- I lk kullanımdan önce p.54
- Kireç giderme p.55
- Temizlik ve bakım p.55
- Sorun giderme p.55
- Zasady bezpieczeństwa p.58
- Przed pierwszym użyciem p.60
- Gotowanie wody p.60
- Części i przyciski sterujące p.60
- Rozwiązywanie problemów p.61
- Odkamienianie p.61
- Czyszczenie i konserwacja p.61
- Biztonsági előírások p.62
- Vízforralás p.64
- Az első használat előtti teendők p.64
- A készülék részei és kezelőelemei p.64
- Vízkőmentesítés p.65
- Tisztítás és karbantartás p.65
- Hibaelhárítás p.65
- Указания по безопасности p.66
- Составные части и элементы управления p.68
- Перед первым использованием p.68
- Кипячение p.68
- Чистка и обслуживание p.69
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.69
- Очистка от накипи p.69
- Інструкції з техніки безпеки p.70
- Перед першим використанням p.72
- Кип ятіння води p.72
- Деталі і елементи управління p.72
- Самостійне усунення невеликих неполадок p.73
- Очищення і догляд p.73
- Видалення накипу p.73
- ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍ p.74
- ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ءﺎﻁﺧﻷﺍ ﻑﺎﺷﻛﺗﺳﺍ p.74
- ﺕﺎﺑﻳﺳﺭﺗﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ p.74
- ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺭﻣﻠﻟ ﺔﻳﻼﻐﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻝﺑﻗ p.75
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺭﺻﺎﻧﻋﻭ ءﺍﺯﺟﻷﺍ p.75
- ﻁﻘﻓ ءﺎﻣﻟﺎﺑ ﺔﻳﻼﻐﻟﺍ ﻸﻣﺍ p.75
- ءﺎﻣﻟﺍ ﻲﻠﻏ ﺔﻳﻠﻣﻋ p.75
- ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ p.77
- Fr caractéristiques techniques p.78
- Fi tekniset tiedot p.78
- ﺯﺗﺭﻫ p.78
- Es datos técnicos p.78
- ﺕﻟﻭﻓ p.78
- En technical data p.78
- ﺕﺍ p.78
- El τεχνικά χαwρακτηριστικά p.78
- ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ p.78
- De technische daten p.78
- Uk технічні дані p.78
- Da tekniske data p.78
- Tr teknik veriler p.78
- Ar ءابرﻬﻛلاب ﻝيﺻﻭتلا ددرتلا دﻬﺟلا ﺓردﻘلا p.78
- 240 v 50 60 hz 220 240 в 50 60 гц p.78
- Sv tekniska data p.78
- 2200 w 1850 2200 вт p.78
- Ru технические характеристики p.78
- Pt dados técnicos p.78
- Pl dane techniczne p.78
- No tekniske data p.78
- Nl technische specifi caties p.78
- It dati tecnici p.78
- Hu műszaki adatok p.78
- اﺫﻫ ةﺋيبلا ﻰﻠﻋ ﻅاﻔﺣلا مﻋدي ﺏﻭﻠسﺄب ﺯاﻬﺟلا ﺓﻭبﻋ ﻥﻣ ﺹﻠخت ةيداﺻتﻗلاا ةﻋﻭﻣﺟﻣلا 19 2012 ةيبرﻭﻷا ةﻔﺻاﻭﻣﻠل ﻕباﻁﻣ ﺯاﻬﺟلا ةﻣيدﻘلا ةيﻧﻭرتﻛلﻹاﻭ ةيﺋابرﻬﻛلا ﺓﺯﻬﺟﻷاب ةﺻاخلا ةيبرﻭﻷا p.80
- Waste electrical and electronic equipment weee p.80
- ﻝﻭد ﻊيﻣﺟ ﻲﻓ ﻱرست دﻋاﻭﻘل ماعلا راﻁﻹا ددﺣت ةﻔﺻاﻭﻣلا ﻩﺫﻫﻭ ﺓداﻋإﻭ ةﻣيدﻘلا ﺓﺯﻬﺟﻷا ﺓداعتسا ﺹﻭﺻخب ﻲبرﻭﻷا داﺣتلاا ةﻣﻅﻧلاا ﺙدﺣا ةﻓرعﻣل ﻲﻠﺣﻣلا مﻛﻋﺯﻭﻣ ﺓراشتساب ﻲﻣﻭﻗ اﻬلﻼﻐتسا ةﻣيدﻘلا ﺓﺯﻬﺟلاا ﻥﻣ ﺹﻠختﻠل ايلاﺣ ةعبتﻣلا p.80
- تﻼيدعت ةيﺃ ءارﺟإ ﻲﻓ اﻧﻘﺣب ﻅﻔتﺣﻧ p.83
- ةلﻭدلا ﻲﻓ اﻧﻠﺛﻣﻣ ﻝبﻗ ﻥﻣ ﺯاﻬﺟلا اﺫﻬل ﻥاﻣﺿلا ﻁﻭرش ديدﺣت متي ﺯاﻬﺟلا ﻊيب اﻬيﻓ متي ﻲتلا ﻱﺫلا ﻉﺯﻭﻣلا ﻝبﻗ ﻥﻣ ﻁﻭرشلا ﻩﺫﻫ ﻝيﺻاﻔت ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣلا ﻙﻧﻛﻣي ﻲﻓ ءارشلا ﻝاﺻيإ ﻭﺃ ﺓرﻭتاﻓ راﺿﺣإ ﻰﺟري ﺯاﻬﺟلا ﻪﻧﻣ تيرتشا ﻥاﻣﺿلا ﻪيﻁﻐي ﺉراﻁ ﻱﺃ ﻙﺯاﻬﺟ ﺏاﺻﺃ ﻝاﺣ p.83
- ﺍﻟﻤﺘ ﺤﺪﺓ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴ ﺔ ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ p.84
- Kundendienst customer service p.84
- ﻥﺎﻨﺒﻟ p.85
- לארשי p.85
- رصم p.86
- رئازجلا p.86
- تيوكلا p.86
- ةيدوعسلا ةيبرعلا ةكلمملا p.86
- ةيبرغملا ةكلمملا p.86
- ةدح تملا ة يبرعلا تاراملإا p.86
- 台湾 p.86
- ايزيلام p.86
- نيرحبلا ةكلمم p.86
- ايروس p.86
- نميلا p.86
- Libya ايبيل p.86
- ندرلأا p.86
- نانبل p.86
- نام ع ةنطلس p.86
- ناريإ p.86
- نادوسلا p.86
- سنوت p.86
- رطق ةلود p.86
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden p.87
- Garantiebedingungen p.87
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen p.87
- Deutschland de p.87
- Bosch infoteam bshg com p.87
- Bosch infoteam p.87
- Tel 0911 70 440 04 p.87
- 9001040840 p.88
Похожие устройства
-
Bosch TWK8611PРуководство по эксплуатации -
Bosch TWK7502Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK6A813Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK8619PРуководство по эксплуатации -
Bosch TWK7506Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7607Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7801Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7809Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7902Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK79B05Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK8611PРуководство по эксплуатации -
Bosch TWK8617PРуководство по эксплуатации
Aprenda a utilizar e cuidar do seu fervedor de água com este guia prático. Dicas para a primeira utilização, segurança e manutenção do aparelho.