Braun cj 3050 [33/46] Important
![Braun cj 3050 [33/46] Important](/views2/1165091/page33/bg21.png)
Содержание
- Citrus juicer 1
- Cj 3050 1
- T ributecollection 1
- _cj3050_s1 1
- _cj3050_s2 2
- _cj3050_s3 3
- Deutsch 4
- Wichtig 4
- _cj3050_s4 46 4
- English 6
- Important 6
- Cet appareil peut être utilisé 7
- Français 7
- Important 7
- Par des enfants de 8 ans et plus et par des person nes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de con naissance si elles ont pu bénéficier par l intermé diaire d une personne res ponsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et les dangers encourus les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien 7
- Años deben mantenerse 9
- Español 9
- Este aparato puede ser 9
- Importante 9
- Los niños menores de 9
- Utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la super visión o instrucciones ade cuadas para el uso seguro del aparato y entienden los riesgos que implica los niños no deberían jugar con el aparato los niños no deberían realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión 9
- Alejados del aparato y su cable principal 10
- Desconecte siempre el 10
- Dispositivo de la toma de corriente si lo deja desa tendido y antes de los procesos de montaje desmontaje o limpieza 10
- Este producto está dise 10
- La manipulación defec 10
- Motor en agua ni lo ponga bajo el chorro de agua 10
- No sumerja el cuerpo del 10
- Tuosa realizada por perso nal no cualificado puede causar accidentes o daños al usuario los aparatos eléctricos braun cumplen con las normas interna cionales de seguridad las reparaciones o la sus titución del cable eléctrico deben ser realizadas por un servicio de asistencia técnica autorizado las reparaciones realizadas por personal no autorizado pueden causar accidentes o daños al usuario 10
- Ñado para uso domestico 10
- Importante 11
- Português 11
- Attenzione 12
- Italiano 12
- L apparecchio può essere 12
- Utilizzato da bambini di almeno 8 anni e persone con ridotta capacità fisica sensoriale o mentale o mancanza di esperienza e informazioni se super visionati da una persona o se hanno ricevuto istru zioni sull utilizzo corretto dell apparecchio e a conoscenza dei rischi derivanti dall utilizzo i bambini non dovrebbero giocare con l apparec chio la pulizia e la manu tenzione dell apparecchio non dovrebbe essere effettuata da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e supervisionati 12
- Anni dovrebbero essere tenuti lontano dall appa recchio e il suo cavo di alimentazione 13
- Corrispondono ai parametri di sicurezza vigenti se l apparecchio mostra dei difetti smettete di usarlo e portatelo ad un centro assistenza braun per le riparazioni ripara zioni errate o eseguite da personale non qualificato potrebbero causare danni ed infortuni agli utilizzatori 13
- Gli elettrodomestici braun 13
- I bambini con meno di 13
- Il blocco motore non va 13
- Immerso in acqua e nem meno tenuto sotto acqua corrente 13
- Questo apparecchio è 13
- Scollegare sempre il dispo 13
- Sitivo dalla presa di corrente quando viene lasciato incustodito e prima di pro seguire con il montaggio lo smontaggio o la pulizia 13
- Stato costruito per la lavo razione di normali quantità di uso familiare 13
- Belangrijk 14
- Nederlands 14
- Af born fra 8 âr og perso ner med nedsatte fysiske sansemæssige eller men tale evner eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsyn og fâr in struktioner om sikker brug af apparatet og f orstâr den involverede fare born mâ ikke lege med apparatet rengoring og brugervedli geholdelse mâ ikke udfores af born med mindre de er over 8 âr og er under opsyn 15
- Dette apparat kan anvendes 15
- Fâr adgang til apparatet og ledningen 15
- Stikkontakten hvis det efterlades uden opsyn og 15
- Udtag alfid apparatet fra 15
- Undgä at born under 8 âr 15
- Vigtigt 15
- Brauns elektriske appara 16
- Dette apparat er beregnet 16
- Inden montering demon tering eller rengoring 16
- Motordelen mä ikke 16
- Nedseenkesi vand eller holdes ander rindende vand 16
- Ter overholder gaeldende sikkerhedsbestemmelser reparation eller udskift ning af ledning mä kun foretages af autoriseret servicepersonale forkert ukvalificeret reparation kan forärsage ulykker og veere til fare for brugeren 16
- Tilbrug i en normal hus holdning 16
- Viktig 17
- Apparaten och dess sladd 18
- Den här produkten fär 18
- Endast användas av barn trän 8 ärs älder och per sonermed nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmäga eller bristande erfarenhet kunskap under övervakning aven person som äransvarig för deras säkerhet samt efter att ha fätt instruktioner om hur produkten kan användas pä ett säkert sätt barn ska inte leka med pro dukten rengöring och underhäll ska inte utföras av barn och dessa inte är över 8 är och övervakas av en vuxen person 18
- Ska förvaras utom räckhäll för barn under 8 ärs älder 18
- Svenska 18
- Viktigt 18
- Brauns elektriska apparater 19
- Denna citruspress är kon 19
- Doppa inte motordelen 19
- Fràn elförsörjningen när den lämnas oövervakad och innan du ska monterà plockaisärellerrengöra apparaten 19
- Frànkoppla alltid apparateli 19
- Följer gällande säkerhets standard reparationer eller byte av huvudsladd fär endast göras av aukto riserad serviceverkstad bristfälliga okvalificerade reparationer kan orsaka tara föranvändaren 19
- I vatten och hall den inte under rinnande vatten 19
- Struerad för normala hus hàllskvantiteter 19
- Tärkeää 20
- Polski 21
- Urzqdzenie moze byc uzy 21
- Wane przez dzieci ponizej iat8 osobyoobnizonej sprawnosci fizycznej sen sorycznej lub umys owej oraz osoby z niewystar czajqcqwiedzqj doswiad czeniem jedynie wówczas gdy znajdujq si one pod nadzorem osoby odpowie dzialnejza ich bezpie czenstwo zostaly poin struowane jak bezpiecznie uzywac urzqdzenia oraz rozumiejq zwi zane z tym zagrozenia urz dzenie nies uzy dozabawy czyszczenie i konserwacja urzqdzenia nie powinny byc przeprowadzanie 21
- Déti mladsi 8 let musi byt 23
- Dùlezité 23
- Pouzivàn détmi starsimi 8letaosobamisesnize nymi fyzickymi smyslo vymi nebo dusevnimi schopnostmi nebo oso bami s nedostatkem zku senosti a znalosti pouze pod dohledem nebopo pouceni ohledné pouzi vàni pristroje bezpecnym zpùsobem apri porozu méni nebezpecim kterà mohou vyvstat déti si nesmeji stimto pristrojem hràt cistèni a uzivatelskou ùdrzbu nesmeji provàdét déti nejsou li starsi 8 let a nejsou li pod dohledem 23
- Tento pfistroj smi byt 23
- Udrzovàny v bezpecné 23
- Vzdàlenosti od pristroje a jeho privodniho kabelu vzdy odpojte spotrebic od elektrického napàjen i je li ponechàn bezdohledua pred montàzi demontàzi nebocistènim tento pristroj je konstruo vàn prò zpracovàni mnoz stvi bèznych v domàcnosti neponorujte blok motoru do vody ani jej nedrzte pod tekoucivodou elektrické spotrebice braun splnuji platné bezpecnostni normy opravy nebo vyménu privodniho kabelu smi pro vàdét pouze autorizovany servisni personal chybnà nebo neodbornà oprava mùze mit za nàsledek vàznà nebezpeci prò uzivatele 24
- Dólezité 25
- Slovensky 25
- Pripojenle 26
- Figyelem 27
- Magyar 27
- Djeca iznad 8godina osobe sa smanjenim fizickim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima i osobe s nedovoljno isku stva i znanja samo ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su primili upute o sigurnom koristenju aparata te razumiju moguce opasnosti djecasene smiju grati sa aparatom ciscenje i odrzavanje ne smiju izvoditi djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom 28
- Djecu mladu od 8 godina 28
- Hrvatski 28
- Ovaj aparat smiju koristiti 28
- Potrebno je cuvati od apa 28
- Aparat uvijekiskljucite iz 29
- Braun u skladu su sa primjenjivim sigurnosnim standardima popravke ili zamjenu kabla za napajanje smije obaviti samo ovlasteni serviser popravci sa strane nevjeste i nekvalificirane osobe mogu korisniku aparata nanijeti znatnu stetu 29
- Elektricni aparati tvrtke 29
- Jedinice motora 29
- Napajanjakadaga ostavite bez nadzora iprijesastav ijanja rastavljanjailiciscenja 29
- Nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode 29
- Ovaj aparat je proizveden 29
- Rata i njegovog kabla za napajanje 29
- Za obradivanje kolicina prikladnih za kucanstvo 29
- Pomembno 30
- Slovenski 30
- Türkce 31
- Important 33
- Romàna 33
- Aacpaxrí xpqoq 34
- Eààrjvtkà 34
- Kai àvw kai àtopa pe n piopia iév ç puaikéç aiaqqtikéç ri nveuparikéç õuvotótrt ç íí éààellpr epnsipíaç kai yvwoewv av unápx i aváàoyq snoarsía rí oõqyísç oxstiká ps 34
- Npoaoxn 34
- Npénsi va npaypatonoi oúvrai anó naiõiá 34
- Ouokeuííç õev 34
- R auokeuìi pnopsi va 34
- Svõexópevwv klvõúvwv ta naiõiá õsv npénsi va naíçouv pe ir auckeun 0 kaqapiapóç rat r auvuí pqor tt q 34
- Xpnainonoin0 i anó naiõiá 8 34
- Ç kai kaiavóror 34
- 0a npénei va yívovrai povo anó 35
- Ano auvappoàóyr on kai 35
- Anoouvô t tt 0u0keut 35
- Anó 8 35
- Anó tpexoúpevo v pó t u0íçov toç to o v pó 35
- Auok ur 35
- Avtikatáaraoriç 35
- Braun kataokeuá ovrai aúpífxova p ta õieqvr npó tuna aa aàeíaç eniokeuéç rx ktplk jóv ouok u í v oupn piàapbavopévrç 35
- Eivai áv anó 8 35
- Etcóv 35
- Etcóv koi 35
- H auakeuri autt eivai karao 35
- Iprípa 35
- K uaa iévr yia 35
- Kaqapiopó 35
- Koi oto 35
- Koàwõi 35
- Koàwõío 35
- Mqv cpépvete 35
- Napapéveixwpíç nnf ppop kai návtote npiv ir auvappoàóyr on 35
- Npénei va éxouv npóa paoi 35
- Ol rà ktplk ç ouokeuéç 35
- Peúpatoç 35
- Rotep o enacpn p v po kpatwvraç 35
- Sns sp yaoia auvrjêiapévtov noaoir t i v oikiaktíq xprprç 35
- Ta naiõiá 35
- To kót 35
- Tpocpoôooía 35
- Xpncnt 35
- Éxouv aváxoyq enonreía 35
- Õotripéva aépbiç aav0aopév ç avappóõieç eniokeuéç pnopeí va npoku àéaouv aruxápota q tpau pariopó 35
- Казак 36
- Ене 37
- Русский 39
- Ене 40
- Укра гнська 41
- 11 lyjb jji 43
- 2 30421 jhu 992 ljl lu lihli i jji lui 43
- Azj juil 43
- Country of origin hungary xl uulu jb 43
- Jx î i bjl v 43
- Year of manufacture to determine the year of manufacture refer to the 5 digit production code located near the type plate the first digit of the production code refers to the last digit of the year of manufacture the next 2 digits refer to the calendar week in the year of manufacture and the last 2 digits show the print date automatically calculated since 1992 example 30421 the product was manufactured in week 4 of 2013 43
- Jl ji áá u 3cзцл j 44
- L1 ji j s 44
- Imt la f 45
- Pii it 45
- Tt p i f r 45
Похожие устройства
- Braun jb 3010 Инструкция по эксплуатации
- Braun cj 3000 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 345 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7771 silk-epil 7 xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 785 patisserie plus Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Технические характеристики
- Netis EP8208 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Технические характеристики
- Netis EP8104 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104 Технические характеристики
- Netis EP8101G Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8101G Технические характеристики
- Netis EP8204 Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Технические характеристики
- Netis GP8501GP Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8501GP Технические характеристики
- Netis GP8501G Инструкция по эксплуатации
Romàna Produssi e noastre sunt proi sciate sà Tndeplineascà csls maifnalte stari dards ds calitats functionalitate i dssign Speràm sàvàbucuraj ds noul dvs aparat Braun Cu citrus press CJ 3050 Braun puteti stoarcs sucul citricelor rapid i usor Gura ds scurgsrs rabatabilà practica previne scurgerea dupá stoarcere ìnalnte de a utiliza acest produs cititi tóate instructiunile cu atentie Important Acest aparat peate fi utilizai de copiii cu varsta mai mare de 8 ani de persoanele cu capacitati fizice senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele farà cunostinte sau experientà doar sub supraveghere sau dupa o scurtà instruiré care sà le ofere informatiile necesare despre utilizarea sigurà a aparatului si sà le permità sàinteleagà riscurile la care se expun Copiii nuauvoie sà sejoace cu acest aparat Curàtarea si intretinerea efectuatà de utilizator nu va fi realizatà de càtre copii cu exceptia cazuluiin care acestia au varsta mai mare de 8 ani si suntsupravegheati Copii cu vârsta mai mica de8an nuauvoie sá se apropie de aparat si de cablul de alimentare a acestuia Deconectatiíntotdeauna cablul de alimentare de la prizá când aparatul este lásatnesupravegheatsi ínainte de montare demontare sau curátire Aceastá unitate este conceputá sá proceseze cantitáti casnice obisnuite Nu introduceti blocul motorului ín apá si nuíl tineti sub jet de apá Apáratele electrice Braun índeplinesc standardele de sigurantá aplicabile Reparable sauínlocuirea cablului de alimentare trebuie efectuatá doar de personal de service autorizat Lucrárile de reparatii gresite neautorizate pot cauza pericole mari pentru utilizator Descrlere Bloc motor Gurá de scurgere Récipient pentru sue 33 572261 CJ3050 S4 46indd 33 22 01 14 09 14