Chicco simplicity plus top red [44/88] Těte kočárek jsou dobře obeznámeny s přesným způsobem jeho použití výhradně dospělou osobou ně dospělou osobou kdy nedávejte dítěti na hraní ani do jeho blízkosti předměty opatřené málních ani po jezdících schodech mohli byste nad ním nečekaně ztratit kontrolu du na schod nebo chodník stejně jako sjezdu z nich ci počkejte dokud nevychladne a teprve poté do něj dítě uložte dlouhodobé vystavení slunečním paprskům může způsobit změnu barev materiálů a látek skou vodou jež může způsobit re zivění vávejte jej mimo dosah dětí

Chicco simplicity plus top red [44/88] Těte kočárek jsou dobře obeznámeny s přesným způsobem jeho použití výhradně dospělou osobou ně dospělou osobou kdy nedávejte dítěti na hraní ani do jeho blízkosti předměty opatřené málních ani po jezdících schodech mohli byste nad ním nečekaně ztratit kontrolu du na schod nebo chodník stejně jako sjezdu z nich ci počkejte dokud nevychladne a teprve poté do něj dítě uložte dlouhodobé vystavení slunečním paprskům může způsobit změnu barev materiálů a látek skou vodou jež může způsobit re zivění vávejte jej mimo dosah dětí
44
těte.
r6CF[QFNJUFTFßFPTPCZQPVßÎWBKÎDÎ
kočárek jsou dobře obeznámeny
spřesným způsobem jeho použití.
r5FOUP WÝSPCFL NVTÎ CÝU QPVßÎWÃO
výhradně dospělou osobou.
r7ÝSPCFLNVTÎCÝUTFTUBWFOWÝISBE-
ně dospělou osobou.
r"CZTUFQǭFEFØMJSJ[JLV VØLSDFOÎ OJ-
kdy nedávejte dítěti na hraní ani do
jeho blízkosti předměty opatřené
ØǥǹSBNJ
rLPNJÃSLFNOFKF[EǏUFBOJQP OPS-
málních ani po jezdících schodech:
mohli byste nad ním nečekaně
ztratit kontrolu.
r;WÝØFOPVQP[PSOPTUWǏOVKUFOÃKF[-
du na schod nebo chodník, stejně
jako sjezdu znich.
r1PLVELPNJÃSFLTUÃMEMPVIPOBTMVO-
ci, počkejte, dokud nevychladne,
a teprve poté do něj dítě uložte.
Dlouhodobé vystavení slunečním
paprskům může způsobit změnu
barev materiálů alátek.
r;BCSBǥUFLPOUBLUVLPNJÃSLVNPǭ-
skou vodou, jež může způsobit re-
zivění.
r/FQPVßÎWFKUFLPNJÃSFLOBQMÃßJ
r1PLVELPNJÃSFLOFQPVßÎWÃUFVDIP-
vávejte jej mimo dosah dětí.
DOPORUČENÉ ČISTĚNÍ AÚDRŽBA
Tento výrobek vyžaduje pravidelnou údržbu. Čištění aúdrž-
ba musí být prováděna výhradně dospělou osobou.
ČIŠTĚNÍ
,PNJÃSFL NÃ TOÎNBUFMOÝ QPUBI WJ[ PETUBWFD 4&+.65± "
NASAZENÍ POTAHU KOČÁRKU). Látkový potah čistěte vlh-
kou houbou aneutrálním mýdlem. Části zplastu pravidel-
ně čistěte vlhkým hadříkem. Pokud se kovové části dosta-
nou do styku svodou, osušte je, abyste zabránili jejich zrezi-
vění. Dále jsou uvedeny jednotlivé symboly ajejich význam:
Perte vruce ve studené vodě
Nebělte
Nesušte vsušičce
Nežehlete
Nečistěte chemicky
ÚDRŽBA
V případě potřeby promažte pohyblivé části silikonovým
PMFKFN1SBWJEFMOǏLPOUSPMVKUFTUVQFǥ PQPUǭFCFOÎLPMFNJFL
PETUSBǥVKUF OJDI QSBDI QÎTFL ,POUSPMVKUF [EB QMBT-
tové díly, pohybující se po kovové kostře kočárku, nejsou
znečištěny prachem, nečistotami a pískem. Zamezíte tak
UǭFOÎLUFSÊCZNPIMPPISP[JUTQSÃWOPVGVOLNJOPTULPNJÃSLV
Kočárek uchovávejte na suchém místě.
VŠEOBECNÉ POKYNY
ROZLOŽENÍ KOČÁRKU
UPOZORNĚNÍ: Při provádění tohoto úkonu dbejte, aby bylo
vaše dítě nebo ijiné děti vbezpečné vzdálenosti. Dbejte,
aby se pohyblivé části kočárku nedostaly do kontaktu s-
lem dítěte!
1.
Stiskněte boční tlačítka a současně zatáhněte za rukojeť
podle znázornění na obrázku 1A. Poté zatlačte jezdec A
směrem doleva asoučasně stiskněte tlačítko B podle zná-
zornění na obrázku 1B. Tažením rukojeti směrem nahoru
LPNJÃSFLPUFWÎSFKUFEPLVEOFVTMZØÎUFDWBLOVUÎQPKJTULZPCS
1C).
UPOZORNĚNÍ: před použitím se ujistěte, zda se kočárek za-
blokoval vrozložené poloze. Zkontrolujte, zda je mechanis-
mus skutečně zajištěn.
MONTÁŽ PŘEDNÍCH KOLEČEK
2. Nasaďte skupinu předních koleček na kočárek tak, aby
EPØMP KFKJDI [BKJØUǏOÎ PCS  ;PQBLVKUF UFOUP ÙLPO
iudruhé skupiny koleček.
UPOZORNĚNÍ: před použitím se ujistěte, zda jsou skupiny
koleček správně připevněny.
MONTÁŽ ZADNÍCH KOLEČEK
3. Součásti nezbytné kmontáži zadních koleček: viz obrázek
3.
1ǭJNPOUÃßJKFEOPUMJWÝDILPMFNJFLOB[BEOÎPTV&OBTB[VK-
UFEÎMZW̾OÃTMFEVKÎDÎNQPǭBEÎWJ[PCS"
rLPMFNJLP"
rQPEMPßLB#
rQSVßJOLB$
rLSZULPMFNJLB%
%ÃWFKUFQP[PSBCZTUFWMPßJMJVQFWǥPWBDÎQSVßJOLVUBLKBLKF
znázorněno na obrázku: rovnou stranou musí být zasunuta
EPPUWPSVPTFPCS#4UFKOÝN[QǹTPCFNWFTUFKOÊN
pořadí namontujte také druhé zadní kolečko.
5.
Zadní osu zasunujte do příslušných pouzder kostry, dokud
OFVTMZØÎUFDWBLOVUÎQPKJTULZPCS
UPOZORNĚNÍ: před použitím se ujistěte, zda je zadní osa
správně připevněna.

Содержание

Похожие устройства