Chicco oasys 1 beige [105/148] Upute za uporabu
![Chicco oasys 1 beige [105/148] Upute za uporabu](/views2/1165810/page105/bg69.png)
105
HR
UPUTE ZA UPORABU
VAŽNE UPUTE: ČUVAJTE ZA BUDUĆU
UPORABU.
Važno: Prije uporabe pažljivo i u cijelosti
pročitajte ovaj priručnik s uputama kako
biste izbjegli opasnosti tijekom uporabe, te
ga pohranite za buduće potrebe. Da ne biste
ugrozili sigurnost vašega djeteta, pažljivo se
pridržavajte ovih uputa
PAŽNJA! Prije uporabe skinite i uklonite
moguće plastične vrećice i sve dijelove koji
čine ambalažu proizvoda ili ih držite podalje
od dometa djece. Preporuča se da odložite
ove dijelove odvojeno sukladno važećim
zakonima
• Ova sjedalica je službeno usklađena kao
Grupa 1, za prijevoz djece od 9 do 18 kg
težine (između 9-12 mjeseci do oko 3
godine), poštujući europski pravilnik ECE
R44/04.
• Auto-sjedalica je službeno usklađena
kao Univerzalna, dakle može se ugraditi
na bilo kojem modelu vozila, tako što se
zakači pomoću pojasa na tri uporišne
točke.
PAŽNJA! Univerzalna znači da je
kompatibilna sa većinom, ali ne i sa svim
sjedištima automobila. Provjerite je li auto-
sjedalica kompatibilna sa sjedištem u vašem
automobilu prije nego što je kupite.
• Svaka zemlja ima svoje zakone i različite
uredbe o sigurnosti za prijevoz djece u
automobilu. Stoga se preporuča da za više
informacija pozovete lokalna tijela.
• Auto-sjedalicu treba podesiti isključivo
odrasla osoba.
• Izbjegavati korištenje auto-sjedalice od
strane druge osobe, koja nije pročitala
upute.
• Rizik od ozbiljnih ozljeda djeteta, ne
samo u slučaju prometne nesreće, već i u
drugim okolnostima (npr. naglo kočenje,
itd.) uvećava se ukoliko se savjesno ne
pridržavate uputa navedenih u ovom
priručniku.
• Auto-sjedalica je namijenjena da
se isključivo koristi kao sjedalica za
automobil, a ne za kućnu uporabu.
• Niti jedna dječja sjedalica ne može jamčiti
potpunu sigurnost djeteta u slučaju
nezgode, ali uporaba ove sjedalice
smanjuje rizik od teških ozljeda ili smrti.
• Koristiti auto-sjedalicu koja mora biti
ispravno postavljena i sa vezanim
pojasevima čak i za kratka putovanja.
U suprotnom će sigurnost djeteta biti
ugrožena. Posebice provjerite je li pojas
prikladno zategnut, te da nije zapetljan ili
neispravno postavljen.
• Nakon čak i lakše prometne nesreće,
treba zamijeniti sjedalicu budući je ona
mogla zadobiti oštećenja koja nije uvijek
moguće vidjeti golim okom.
• Ne koristiti rabljene auto-sjedalice: njihova
konstrukcija bi mogla biti oštećena, a da
se to ne vidi golim okom, kao i sigurnost
koju one pružaju.
• Ne koristiti auto-sjedalicu ukoliko je
oštećena, deformirana, prekomjerno
istrošena ili joj nedostaje jedan njen dio:
to bi moglo značiti da je izgubila izvorna
obilježja sigurnosti.
• Ne vršiti nikakve izmjene ili dodatke na
proizvodu bez odobrenja proizvođača.
Nije dopuštena ugradnja opreme,
rezervnih dijelova niti sastavnih dijelova
koje proizvođač sjedalice ne isporuči i ne
odobri.
• Ne koristiti nikakve umetke, kao npr.
jastuke ili pokrivače, kako biste podigli
auto-sjedalicu ili dijete od sjedalice : u
slučaju prometne nesreće, sjedalica bi
mogla funkcionirati neispravno.
• Provjerite da nema predmeta između
auto-sjedalice i sjedala u automobilu ili
auto-sjedalice i vrata.
• Provjerite da su sjedišta automobila (koja
se sklapaju, koja se naginju ili obrtna
Содержание
- Használati utasítás upute za uporabu инструкция по использованию návod k použitiu navodila za uporabo kullanım bilgileri инструкции за употреба інструкція з використання 1
- Istruzioni d uso instructions for use mode d emploi gebrauchsanleitung instrucciones de uso instruções de utilização gebruiksaanwijzing οδηγίες χρήσης návod k použití bruksanvisning instrukcja sposobu użycia 1
- Ok no no 8
- Istruzioni d uso 11
- Notice 17
- Instructions for use 23
- Gebrauchsanleitung 29
- Instrucciones de uso 36
- Instruções de 42
- Utilização 42
- Gebruiksaanwijzing 48
- Návod k použití 54
- Instrukcje 60
- Użytkowania 60
- Οδηγίεσ χρησησ 66
- Kullanim talimatlari 73
- Инструкция по 79
- Использованию 79
- Потребителя 86
- Упътване за 86
- Інструкція з 93
- Використання 93
- لامعتسلااتاميلعت 100
- Upute za uporabu 105
- Návod na použitie 111
- Használati utasítás 117
- Folosire 123
- Instrucțiuni de 123
- 使用说明 129
- Brugsanvisning 133
- Gebrauchsanleitung 139
- Artsana s p a via saldarini catelli 1 22070 grandate co italy tel 39 031 382 111 fax 39 031 382 400 www chicco com 148
Похожие устройства
- Chicco quasar plus Инструкция по эксплуатации
- Chicco gro-up silver Инструкция по эксплуатации
- Chicco eletta comfort Инструкция по эксплуатации
- Chicco band Инструкция по эксплуатации
- Citizen CDC 80 VRD BP Инструкция по эксплуатации
- Citizen CDC 80 RDWB Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-810BN Инструкция по эксплуатации
- Citizen SRP-145N Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-444S Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-554S Инструкция по эксплуатации
- Citizen CX-121N Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-640II Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-888XBK Инструкция по эксплуатации
- Clatronic wk 3501 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic rg 3090 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic bm 3472 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic mm 3496 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic kg 3487 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic wa 3493 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic wa 3491 Инструкция по эксплуатации