Chicco oasys 1 beige Инструкция по эксплуатации онлайн [18/148] 151654
![Chicco oasys 1 beige Инструкция по эксплуатации онлайн [18/148] 151654](/views2/1165810/page18/bg12.png)
18
ou entre le Siège-auto et la portière.
• Vérier que les sièges du véhicule
(pliables, rabattables ou rotatifs) sont bien
xés.
• Ne pas transporter d’objet ou de bagage
non attaché ou mal placé, notamment
sur la plage arrière du véhicule : en cas
d’accident ou de freinage brusque, ils
pourraient blesser les passagers.
• Ne pas laisser d’autres enfants jouer avec
des éléments ou des parties du Siège-
auto.
• Ne jamais laisser l’enfant seul dans le
véhicule, cela peut être dangereux.
• Ne pas transporter plus d’un enfant à la
fois dans le Siège-auto.
• Vérier que tous les passagers de la
voiture attachent leur ceinture de sécurité,
pour leur propre sécurité et parce qu’ils
pourraient blesser l’enfant pendant le
voyage, en cas d’accident ou de freinage
brusque.
ATTENTION ! Durant les opérations de
réglage (de l’appuie-tête et des sangles),
vérier que les parties mobiles du Siège-
auto n’entrent pas en contact avec le corps
de l’enfant.
• Pendant la marche du véhicule, garer
celui-ci dans un lieu sûr avant d’eectuer
toute opération de réglage sur le Siège-
auto ou sur l’enfant.
• Vérier que l’enfant n’ouvre pas la boucle
de xation de la ceinture de sécurité et
qu’il ne manipule pas le Siège-auto ou des
parties de celui-ci.
• Éviter de donner à manger à l'enfant
pendant le voyage, notamment des
sucettes, des glaces ou tout aliment sur
bâtonnet. Il pourrait se blesser en cas
d’accident ou de freinage brusque.
• Il est conseillé de faire des pauses
fréquentes en cas de long voyage : l’enfant
se fatigue facilement dans le Siège-auto
et il a besoin de bouger. Il est conseillé de
faire monter et descendre l'enfant du côté
du trottoir.
• Ne pas enlever les étiquettes et les
marques de la housse du Siège-auto, car
cette opération pourrait l'endommager.
• Éviter d’exposer de façon prolongée le
Siège-auto au soleil : les matériaux et
tissus pourraient se décolorer.
• Si le véhicule est resté au soleil, vérier que
les diérentes parties du Siège-auto ne
sont pas trop chaudes avant d’y installer
l’enfant : si c’est le cas, les laisser refroidir
an d’éviter tout risque de brûlure.
• Lorsque l’enfant n’est pas transporté
dans le Siège-auto, celui-ci doit tout de
même rester attaché ou bien être rangé
dans le core. Le Siège-auto non attaché
peut en eet constituer un danger pour
les passagers en cas d’accident ou de
freinage brusque.
• La société Artsana décline toute
responsabilité en cas d’utilisation
incorrecte du produit et pour toute
utilisation diérente par rapport à cette
notice.
1. Ceci est un dispositif de retenue pour
enfants de la catégorie Universel,
homologué conformément au
Règlement N°44.04, pour un usage
général sur les véhicules et il peut être
adapté sur la plupart (mais pas tous)
des sièges de véhicules.
2. La parfaite compatibilité est plus
facilement assurée lorsque le
constructeur du véhicule spécie
dans le manuel du véhicule que ce
dernier peut recevoir des dispositifs
de retenue pour enfants Universels
pour ce groupe d’âge.
3. Ce dispositif de retenue a été classé
comme Universel en vertu de
prescriptions plus rigoureuses que
celles qui étaient appliquées aux
modèles antérieurs qui ne portent pas
cette étiquette.
Содержание
- Használati utasítás upute za uporabu инструкция по использованию návod k použitiu navodila za uporabo kullanım bilgileri инструкции за употреба інструкція з використання 1
- Istruzioni d uso instructions for use mode d emploi gebrauchsanleitung instrucciones de uso instruções de utilização gebruiksaanwijzing οδηγίες χρήσης návod k použití bruksanvisning instrukcja sposobu użycia 1
- Ok no no 8
- Istruzioni d uso 11
- Notice 17
- Instructions for use 23
- Gebrauchsanleitung 29
- Instrucciones de uso 36
- Instruções de 42
- Utilização 42
- Gebruiksaanwijzing 48
- Návod k použití 54
- Instrukcje 60
- Użytkowania 60
- Οδηγίεσ χρησησ 66
- Kullanim talimatlari 73
- Инструкция по 79
- Использованию 79
- Потребителя 86
- Упътване за 86
- Інструкція з 93
- Використання 93
- لامعتسلااتاميلعت 100
- Upute za uporabu 105
- Návod na použitie 111
- Használati utasítás 117
- Folosire 123
- Instrucțiuni de 123
- 使用说明 129
- Brugsanvisning 133
- Gebrauchsanleitung 139
- Artsana s p a via saldarini catelli 1 22070 grandate co italy tel 39 031 382 111 fax 39 031 382 400 www chicco com 148
Похожие устройства
- Chicco quasar plus Инструкция по эксплуатации
- Chicco gro-up silver Инструкция по эксплуатации
- Chicco eletta comfort Инструкция по эксплуатации
- Chicco band Инструкция по эксплуатации
- Citizen CDC 80 VRD BP Инструкция по эксплуатации
- Citizen CDC 80 RDWB Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-810BN Инструкция по эксплуатации
- Citizen SRP-145N Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-444S Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-554S Инструкция по эксплуатации
- Citizen CX-121N Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-640II Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-888XBK Инструкция по эксплуатации
- Clatronic wk 3501 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic rg 3090 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic bm 3472 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic mm 3496 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic kg 3487 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic wa 3493 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic wa 3491 Инструкция по эксплуатации