Grohe grandera 19937000 [21/32] Inštalácia
![Grohe grandera 19948000 [21/32] Inštalácia](/views2/1168221/page21/bg15.png)
18
SK
Inštalácia
- Dokončenú omietku steny obložte obkladačkami až po
montážnu šablónu. Pritom je treba vývody v stene utesnit’
proti vode.
• Obklad položený do malty vyspárujte šikmo smerom von.
• Pri montáži do prefabrikovaných stien otvory utesnite
elastickým silikónom.
Montáž funkčných dielov, pozri skladaciu stranu I, obr. [1]
až [4].
Uzavrite prívod studenej a teplej vody.
1. Odstráňte montážnu šablónu, pozri skladaciu stranu I, obr. [1].
2. Vyskrutkujte uzatváraciu zátku (A) a zátku (B), pozri obr. [2].
3. Zaskrutkujte tlmič hluku (C), pozri obr. [3].
4. O-krúžok telesa prívodu vody (D) namažte priloženým
tukom na armatúry. Namontujte teleso prívodu vody (D),
možná je len jedna poloha, pozri detail na obr. [3].
5. O-krúžok adaptéra (E) namažte priloženým tukom na
armatúry. Zaskrutkujte adaptér (E), pozri obr. [4].
6. Namontujte aquadimer (F), možná je len jedna poloha, pozri
detail na obr. [4].
Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnost’ všetkých spojov!
Montáž rozety (L) a rukoväti nastavenia prietoku (N),
pozri skladaciu stranu II, obr. [5] až [7].
1. Nasuňte objímku (H), držiak (I) a objímku (I1), pozri
skladaciu stranu II, obr. [5].
2. Tesnenia (L1) držiaka rozety (L2) namažte priloženým
tukom na armatúry, nasuňte držiak rozety (L2) a upevnite
pomocou skrutiek (M), pozri obr. [6].
3. Nasuňte rozetu (L).
4. Dorazový krúžok (G) nasuňte tak, aby značka (G1)
ukazovala smerom hore, pozri obr. [7].
5. Nasuňte žliabkový adaptér (J), zmontovanie je možné len v
polohe, v ktorej sa prekrývajú plochy (J1). Otočte
drážkovaný adaptér (J), pozri detail (J2).
6. Naskrutkuje upevňovaciu súpravu (O).
7. Rukovät’ nastavenia prietoku (N) nasaďte tak, aby
tlačidlo (N1) ukazovalo smerom hore.
Obsluha rukoväti nastavenia prietoku (N), pozri obr. [11].
Ak je požadované väčšie množstvo vody, je možné zarážku
prekročit’ zatlačením tlačidla (N1).
Ak je termostat namontovaný príliš hlboko, je možné
montážnu hĺbku zväčšit’ pomocou predlžovacej súpravy
o 27,5mm (pozri náhradné diely, skladaciu stranu I,
obj. č.: 47 781).
Opačná montáž prípojok (teplá vpravo - studená vľavo).
Výmena kompaktnej termostatovej kartuše (W), pozri
náhradné diely, skladacia strana I, obj. č.: 47 186 (3/4”).
Nastavenie
Montáž rukoväti regulácie teploty (R) a nastavenie teploty,
pozri skladaciu stranu II, obr. [8] a [9].
• Pred uvedením do prevádzky, keď sa teplota zmiešanej
vody meraná v mieste vytekania odchyľuje od nastavenej
požadovanej teploty na termostate.
• Po každej údržbe termočlánku.
1. Otvorte uzatvárací ventil a teplomerom zmerajte teplotu
vytekajúcej vody, pozri obr. [8].
2. Regulačnou maticou (Q) otáčajte doprava alebo doľava tak,
aby teplota vytekajúcej vody dosiahla 38 °C.
3. Naskrutkuje upevňovaciu súpravu (S), pozri obr. [9].
4. Rukovät’ regulácie teploty (R) nasaďte tak, aby tlačidlo (V)
ukazovalo smerom hore.
Obmedzenie teploty
Teplotný rozsah je bezpečnostnou zarážkou ohraničený na
teplotu 38 °C.
V prípade, že je potrebné nastavit’ vyššiu teplotu vody, je
možné teplotnú hranicu 38 °C prekročit’ zatlačením
tlačidla (V), pozri obr. [9].
Koncový doraz teploty
Ak má byť hranica koncového dorazu teploty 43 °C, do
rukoväte regulácie teploty (R) vložte priložený obmedzovač
teploty (U), pozri obr. [10]. Rukoväť s predmontovaným
koncovým dorazom teploty obj. čís.: 47 934 (pozri Náhradné
diely, skladacia strana I).
Pozor pri nebezpečenstve mrazu
Pri vyprázdňovaní vodovodného systému je potrebné
termostaty vyprázdnit’ samostatne, pretože v prípojkách
studenej a teplej vody sú namontované spätné klapky.
Z termostatov je treba vyskrutkovat’ kompletné vložky
termostatov a spätné klapky.
Údržba
Všetky diely skontrolujte, vyčistite, príp. vymeňte a namažte
špeciálnym tukom na armatúry.
Uzavrite prívod studenej a teplej vody.
I. Kompaktná termostatová kartuša (W), pozri skladaciu
stranu II, obr. [12], [13] a [14].
• Krúžok so závitom (Y) uvoľnite trubkovým kľúčom 34mm.
• Kompaktnú termostatovú kartušu (W) vyberte podľa potreby
cez vybranie (W1).
• Odskrutkujte krúžok so závitom (Y).
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Dodržte správnu montážnu polohu kompaktnej
termostatovej kartuše (W), pozri detail (W2).
Po každej údržbe termostatovej kartuše je potrebné kartušu
znovu nastavit’ (pozri nastavenie).
II. Spätná klapka (X), pozri skladaciu stranu II,
obr. [12], [13] a [15].
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Dodržte montážnu polohu!
III. Aquadimer (Z), pozri skladaciu stranu II,
obr. [12], [13] a [15].
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Dodržte montážnu polohu!
Náhradné diely, pozri skladaciu stranu I (* = zvláštne
príslušenstvo).
Ošetrovanie
Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené v
priloženom návode na údržbu.
Bezpodmienečne dbajte na teleso zapustené pod
omietku, pozri skladaciu stranu I.
Содержание
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajustar 7
- Cuidados 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afstellen 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Underhåll 10
- Installation 11
- Justering 11
- Vedligeholdelse 11
- Installasjon 12
- Justering 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Säätö 13
- Instalacja 14
- Kalibracja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Ανοίξτε τη βαλβίδα διακοπής λειτουργίας και μετρήστε τη θερμοκρασία του εξερχόμενου νερού με ένα θερμόμετρο βλέπε εικ 8 2 περιστρέψτε το παξιμάδι ρύθμισης q προς τα αριστερά ή δεξιά μέχρι η θερμοκρασία του εξερχόμενου νερού να φτάσει τους 38 c 3 βιδώστε το σετ στερέωσης s βλέπε εικ 9 4 περάστε τη λαβή επιλογής θερμοκρασίας r έτσι ώστε το πλήκτρο v να δείχνει προς τα εμπρός 16
- Εάν επιθυμείτε μεγαλύτερη ποσότητα νερού μπορείτε να παρακάμψετε το φραγμό πατώντας το κουμπί n1 16
- Εγκατάσταση 16
- Περάστε έτσι το δακτύλιο τερματισμού g ώστε η ένδειξη g1 να δείχνει προς τα πάνω βλέπε εικ 7 5 περάστε τον προσαρμογέα j υπάρχει μόνον μία θέση στην οποία συμπίπτουν οι επιφάνειες j1 περιστρέψτε τον προσαρµογέα j ßλέπε λεπτοµέρεια j2 6 βιδώστε το σετ στερέωσης o 7 περάστε τη λαβή διακοπής λειτουργίας n έτσι ώστε το πλήκτρο n1 να δείχνει προς τα πάνω 16
- Περιορισμός θερμοκρασίας 16
- Περιποίηση 16
- Προσοχή σε περίπτωση παγετού 16
- Ρύθμιση 16
- Συντήρηση 16
- Τελικός διακόπτης θερμοκρασίας 16
- Instalace 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Údržba 17
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Ápolás 18
- Conservação 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Ayarlama 20
- Bakım 20
- Montaj 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Ošetrovanie 21
- Údržba 21
- Napeljava 22
- Servisiranje 22
- Uravnavanje 22
- Vzdrževanje 22
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Podešavanje 23
- Ugradnja 23
- Монтаж 24
- Настройка 24
- Поддръжка 24
- Техническо обслужване 24
- Hooldamine 25
- Paigaldamine 25
- Seadistamine 25
- Tehniline hooldus 25
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Regulēšana 26
- Tehniskā apkope 26
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Instalarea 28
- Reglarea 28
- Îngrijirea 28
- Întreţinerea 28
- 保养 29
- 安装 29
- 维护 29
- 调节 29
- Регулировка 30
- Техническое обслуживание 30
- Установка 30
- Уход 30
- Надфундаментная часть 31
- Bih al hr ks 32
- Me mk slo srb 32
- Uae yem 32
- Www grohe com 32
Похожие устройства
- Grohe grandera 19948000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 20417000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 21107000 Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Сертификат
- Powerman AVS 1000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1000M Сертификат
- Powerman AVS 1500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1500M Сертификат
- Powerman AVS 2000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 2000M Сертификат
- Powerman AVS 3000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 3000M Сертификат
- Powerman AVS 5000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 5000M Сертификат
- Powerman AVS 8000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 8000M Сертификат
- Powerman AVS 10000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 10000M Сертификат
- Powerman AVS 500C Инструкция по эксплуатации