Epson WorkForce WF-100W [3/4] Itt kezdje

Epson WorkForce WF-100W [3/4] Itt kezdje
Windows
CS
Začínáme
HU
Itt kezdje
PL
Rozpocznij tutaj
Obal inkoustové kazety neotvírejte, dokud nebudete připraveni ji
nainstalovat do tiskárny. Pro zajištění spolehlivosti je kazeta vakuově balená.
A tintapatron csomagolását csak a nyomtatóba való behelyezésekor
nyissa fel. A patron vákuum-csomagolású, megbízhatóságának megőrzése
érdekében.
Opakowanie, w którym znajduje się pojemnik z tuszem, można otworzyć
dopiero przed umieszczeniem go w drukarce. Pojemnik z tuszem jest
zapakowany próżniowo dla zapewnienia jego niezawodności.
Nu deschideţi ambalajul cartuşului cu cerneală decât atunci când sunteţi
pregătit să-l instalaţi în imprimantă. Cartuşul este introdus într-un ambalaj
vidat, pentru a-l menţine în stare de funcţionare.
Neotvárajte balenie atramentovej kazety, kým nie ste pripravení vložiť ju do
tlačiarne. Kazeta je vákuovo balená, aby sa zachovala jej spoľahlivosť.
1
Obsah balení se může lišit podle oblasti.
Az országtól függően a csomag tartalma eltérő lehet.
Zawartość może się różnić w zależności od kraju.
În funcţie de zonă, conţinutul poate să difere.
Obsah sa môže líšiť podľa lokality.
Odstraňte veškerý ochranný materiál.
Távolítson el minden védőanyagot.
Usuń wszystkie materiały ochronne.
Scoateţi toate materialele de protecţie.
Odstráňte všetky ochranné materiály.
Q
Pro první instalaci použijte inkoustové kazety dodané stouto
tiskárnou. Tyto kazety nelze uchovávat pro pozdější použití.chozí
inkoustové kazety se částečně spotřebují k doplnění inkoustu do tiskové
hlavy. S těmito kazetami vytisknete pravděpodobně méně stránek, než s
dalšími inkoustovými kazetami.
A kezdeti beállítás során mindenképpen a nyomtatóhoz mellékelt
tintapatronokat használja. Ezeket a patronokat nem szabad eltenni
későbbi felhasználás céljából. A kezdeti tintapatronok részben
a nyomtatófej feltöltésére lesznek elhasználva. Ezek a patronok a
későbbiekben behelyezett patronokhoz képest kevesebb lap nyomtatására
lehetnek képesek.
Podczas początkowej konguracji należy używać pojemników z tuszem
dostarczonych z drukarką. Nie można zachować tych pojemników do
późniejszego wykorzystania. Tusz z pierwszych pojemników zostanie
częściowo wykorzystany do napełnienia głowicy drukującej drukarki. Takie
pojemniki mogą umożliwić wydrukowanie mniejszej liczby stron niż kolejne
pojemniki.
Pentru instalarea iniţială, trebuie să utilizaţi cartuşele primite la
cumpărarea imprimantei. Aceste cartuşe nu pot  păstrate pentru a
 folosite altă dată. Cartuşele iniţiale de cerneală vor  utilizate parţial la
încărcarea capului de tipărire. Aceste cartuşe pot tipări mai puţine pagini în
comparaţie cu următoarele cartuşe de cerneală.
Pri prvom nastavení použite v tlačiarni atramentové kazety, ktoré
s ňou boli dodané. Tieto kazety nemožno odložiť a použiť neskôr.
Časť atramentu z atramentových kaziet na prvé nastavenie sa použije
na naplnenie tlačovej hlavy. Pomocou týchto kaziet môžete vytlačiť v
porovnaní s nasledujúcimi atramentovými kazetami menej strán.
2
Otevřete.
Nyissa fel.
Otwórz.
Deschideţi.
Otvorte.
Vyjměte z obalu a potom odstraňte pouze žlutou pásku.
Vegye ki a csomagolásból, majd távolítsa el kizárólag a sárga szalagot.
Wyjmij z opakowania, a następnie usuń tylko żółtą taśmę.
Scoateţi produsul din ambalaj şi apoi îndepărtaţi numai banda adezivă
galbenă.
Vyberte z obalu a potom odstráňte iba žltú pásku.
Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete vyzváni.
Ne csatlakoztassa az USB kábelt amíg erre utasítást nem kap a telepítés
során.
Nie podłączaj kabla USB przed wyświetleniem odpowiedniej instrukcji.
Nu conectaţi cablul USB decât atunci când vi se cere acest lucru.
USB kábel nepripájajte, kým to nebude uvedené v pokynoch.
A
B
RO
Începeţi aici
SK
Prvé kroky
Zvolte jazyk.
Válasszon ki egy nyelvet.
Wybierz język.
Selectaţi o limbă.
Zvoľte jazyk.
Sejměte víčka a řádně je zlikvidujte.
Vegye le a kupakokat, és megfelelően selejtezze ki azokat.
Wyciągnij nasadki i prawidłowo je zutylizuj.
Îndepărtaţi capacele şi aruncaţi-le în mod corespunzător.
Odstráňte uzávery a zlikvidujte ich správnym spôsobom.
A
B
C
D
E
F
G
Zapněte.
Kapcsolja be a készüléket.
Włącz.
Porniţi aparatul.
Zapnite.
Připojte napájecí kabel k tiskárně a k elektrické zásuvce.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt, és dugja be a konnektorba.
Podłącz przewód prądu przemiennego i włóż wtyczkę do gniazdka.
Conectaţi cablul de c.a.
Pripojte napájací kábel a zapojte ho.
Úhlopříčně zasuňte a zatlačte.
Helyezze be rézsútosan, majd nyomja be.
Włóż po przekątnej i naciśnij.
Introduceţi pe diagonală şi împingeţi.
Vložte uhlopriečne a zatlačte.
c
Důležité; je nutno respektovat, aby nedošlo k poškození zařízení.
Fontos: a készülék megrongálódásának elkerülése érdekében kell betartani.
Ważne; należy przestrzegać zaleceń, aby uniknąć uszkodzeń sprzętu.
Important; trebuie respectate pentru a evita avarierea echipamentului
dumneavoastră.
Dôležité: musíte dodržovať, aby ste predišli poškodeniu zariadenia.
c
Nedotýkejte se označených částí.
Ne érjen hozzá a rekeszekhez.
Nie dotykaj sekcji.
Nu atingeţi secţiunile.
Nedotýkajte sa jednotlivých sekcií.
c
Zkontrolujte, zda jste vložili černou tiskovou kazetu do levého
držáku abarevnou kazetu do pravého držáku.
A fekete patront mindenképpen a bal oldali tartóba, a színes patront
pedig a jobb oldali tartóba kell helyezni.
Upewnij się, że do lewego uchwytu włożony został pojemnik
z tuszem czarnym, a do prawego uchwytu pojemnik z tuszem
kolorowym.
Asiguraţi-vă că introduceţi cartuşul negru în suportul din partea
stângă şi cartuşul color în suportul din partea dreaptă.
Kazetu s čiernym atramentom vložte do ľavého držiaka a kazetu s
farebným atramentom vložte do pravého držiaka.
Údržbová sada: Pokud se zobrazí chyba plné údržbové sady,
vyměňte sadu. Viz Uživatelská příručka.
Karbantartódoboz: Ha hibaüzenet jelenik meg arról, hogy
a karbantartódoboz megtelt, cserélje ki a dobozt. Lásd a
Használati útmutató.
Pojemnik konserwacyjny: Jeśli wystąpi błąd pojemnika konserwacyjnego,
należy go wymienić. Patrz Przewodnik użytkownika.
Cutia de întreţinere: dacă apare o eroare conform căreia cutia de întreţinere este
plină, înlocuiţi cutia de întreţinere. Consultaţi Ghidul utilizatorului.
Údržbová kazeta: ak dôjde k chybe, vymeňte ju. Pozrite si Používateľská príručka.
Zavřete.
Zárja be.
Zamknij.
Închideţi.
Zatvorte.
Stiskněte tlačítko OK. Bude zahájeno doplňování
inkoustu.
Nyomja meg az OK gombot. A tinta töltése elkezdődik.
Naciśnij OK. Ładowanie tuszu zostało rozpoczęte.
Apăsaţi OK. A început încărcarea cernelii.
Stlačte tlačidlo OK. Spustí sa dopĺňanie atramentu.
H
I