Sparky BR 9,6E [7/60] Инструкция по эксплуатации ru
![Sparky BR 12E + FL В СУМКЕ [7/60] Vi дополнительные правила при работе с батареями](/views2/1001270/page7/bg7.png)
39
RU
Запрещается встав-
лять батарею с любыми признаками пов-
реждения в зарядное устройство. Это гро-
зит опасностью поражения током.
Не допускать
попадания воды в зарядное устройство.
Это грозит опасностью поражения током.
▪ Зарядное устройство предназначено для
работы только и единственно с батареями
SPARKY, включенными в комплект постав-
ки. Употребление устройства с батареями
любого другого типа грозит опасностью по-
жара и поражения током.
▪ Зарядное устройство и поставляемая вмес-
те с инструментом батарея специально
спроектированы для совместной работы.
Не допускается использовать другие за-
рядные устройства для зарядки батареи.
▪ Не ставить никакие предметы на зарядное
устройство – это может причинить пере-
грев. Не оставлять зарядное устройство
вблизи источников тепла.
▪ Никогда не тянуть за шнур зарядного уст-
ройства, чтобы выключить питание.
▪ Кабель зарядного устройства должен быть
расположен так, чтобы исключить любую
возможность повреждения и механичных
нагрузок, а также возможность наступить
на него или споткнуться.
▪ Не использовать удлинители кабеля, если
нет серьезной необходимости. Использо-
вание неподходящего удлинителя может
быть причиной пожара или поражения то-
ком.
▪ Нельзя использовать зарядное устройство,
если оно упало, перетерпело сильный удар
или имеет повреждение любого вида. Не-
льзя включать зарядное устройство, если
кабель или штепсель питания поврежде-
ны - они должны быть заменены незамед-
лительно. Отдать зарядное устройство в
уполномоченную сервисную станцию для
осмотра или ремонта.
▪ Не разрешается разбирать зарядное уст-
ройство. В случае необходимости отдать
устройство уполномоченную сервисную
мастерскую для ремонта. Неправильная
сборка может быть причиной пожара или
поражения током.
▪ Чтобы избежать опасности поражения
током, выключать питание зарядного уст-
ройства перед каждой операцией очистки.
Снятие батареи нисколько не уменьшает
эту опасность.
▪ Никогда не пытаться связать последова
-
тельно две зарядные устройства.
▪ Не сохранять и не использовать зарядное
устройство и батареи в местах, где темпе-
ратура равна или больше +40.5ºC, напри-
мер под навесом, в автоприцепах или в
металлических конструкциях летом.
▪ Зарядное устройство предназначено для
питания от стандартной электросети с на-
пряжением 230–240 V. Нельзя подключать
зарядное устройство к сети с другим напря-
жением питания.
▪ Когда необходимо зарядить вторую бата-
рею, следует выключить зарядное устройс-
тво от сети и оставить остынуть минимум
на 15 минут. После этого периода можно
заряжать следующую батарею.
▪ Если зарядное устройство оставлено вклю-
ченным в сеть питания, любое чужое тело
может быть причиной короткого замыкания
между открытыми клеммами зарядного ус-
тройства. Проводящие материалы, напри-
мер стальная вата, алюминиевая фольга и
любые материалы из металлических час-
тиц надо сохранять далеко от зарядного
устройства. Когда в зарядном устройстве
нет вставленной батареи, оно должно быть
отключено от сети питания.
▪ Нельзя замораживать и не погружать за-
рядное устройство в воду или в другую
жидкость.
VI - Дополнительные
правила при работе
с батареями
▪ Батарея этого электроинструмента постав-
ляется не полностью заряженной. Перед
началом работы батарею следует зарядить
полностью.
Если на батарее об-
наружены трещины или любое другое пов-
реждение, нельзя вставлять батарею в за-
рядное устройство – это грозит опасностью
поражения током.
▪ Максимальную долговечность и высокие
эксплуатационные качества можно обес-
печить, если батареи заряжаются при ок-
ружающей температуре между 18ºC – 24ºC.
Нельзя заряжать батареи при окружаю-
щих температурах ниже +4.5ºC или выше
+40.5ºC. Это важное условие следует стро-
го соблюдать для предотвращения серьез-
ных повреждений батареи.
▪ Во время зарядки зарядное устройство и
батарея могут быть теплыми на ощупь. Это
считается нормальным и не является пока-
зателем наличия неисправности.
▪ Чтобы предотвратить возможность пере-
грева не допускается заряжать батареи под
прямыми солнечными лучами при жаркой
погоде или вблизи источников тепла.
▪ Нельзя заряжать батареи в замкнутой ка-
бине или резервуаре. Во время зарядки
батарею следует поместить в помещение с
хорошей вентиляцией.
▪ В редких случаях при тяжелых режимах экс-
плуатации возможно протекание незначи-
тельного количества жидкости из батареи.
Это не является признаком неисправности.
Если при нарушении внешнего уплотните-
ля на кожу попадет жидкость надо:
- Сразу промыть водой и мылом.
- Нейтрализовать место слабой кислотой -
например, лимонным соком или уксусом.
- Если жидкость из батареи попадет в глаза,
промывать чистой водой в течение мини-
мум 10 минут и незамедлительно обратить-
ся к врачу. (Примечание: Жидкость являет-
ся 25-35% раствором гидроокиси калия.)
▪ Если зарядка батареи не протекает нор-
мально:
(1) Проверить наличие напряжения в сете-
вом контакте лампой или фазометром.
(2) Перенести зарядное устройство с бата-
реей там, где окружающая температура в
диапазоне 18ºC–24ºC.
(3) Если проблемы при зарядке продолжа-
ются, отнести или выслать электроинстру-
мент в комплекте с батареей и зарядным
устройством в сервисную мастерскую.
▪ Батарею надо перезарядить, когда она пе-
рестанет подавать достаточную мощность
для операции, которая перед тем выпол-
нялась без затруднения. В таком случае
следует ПРЕКРАТИТЬ РАБОТУ и начать
процедуру перезарядки.
▪ Не сжигать батарею, даже если она серьез-
но повреждена или уже не держит заряда.
В огне батарея может взорваться.
▪ Для лучшего охлаждения батареи после
работы, при жаркой погоде воздерживать-
pages-BR9,6-12E-15E.indd 39 22.8.2006 г. 14:07:22
Содержание
- I введение 1
- Внимание 1
- Инструкция по эксплуатации ru 1
- Комплектация 1
- Охрана окружающей средьі 1
- Распаковка 1
- Содержание 1
- Iii общие инструкции по безопасности при работе с электроинс трументами 2
- Ru br 9 6e br 2e br 5e 2
- Описание символов 2
- Ii технические данные 3
- Iii общие инструкции по безопасности при работе с электроинс трументами 3
- Инструкция по эксплуатации ru 3
- Рабочее место 3
- Ru br 9 6e br 2e br 5e 4
- Личная безопасность 4
- Эксплуатация и уход за электроинструментоми 4
- Электрическая безопасность 4
- Iv дополнительные правила по безопас ности при работе с аккумуляторными дрелями 5
- Инструкция по эксплуатации ru 5
- Правильное использование и обслуживание аккумуляторных электроинструмент 5
- Сервизное обслуживание 5
- Ru br 9 6e br 2e br 5e 6
- V дополнительные правила при работе с зарядным устройством 6
- Vi дополнительные правила при работе с батареями 6
- Vi дополнительные правила при работе с батареями 7
- Инструкция по эксплуатации ru 7
- Ru br 9 6e br 2e br 5e 8
- Зарядка батареи 8
- Индикатор состояния батареи 8
- Советы для обеспечения большей долговечности батарей 8
- Установка и снятие батареи 8
- Vii ознакомление с электроинстру ментом 9
- Viii указания по эксплуатации 9
- Бесступенчатое электронное регулирование оборотов 9
- Выбор направления вращения 9
- Инструкция по эксплуатации ru 9
- Переключатель скоростей br 2e br 5e 9
- Пуск останов 9
- Регулирование крутящего момента 9
- Светодиодное освещение рабочей зоньі 9
- Ru br 9 6e br 2e br 5e 10
- Завинчивание отвинчивание шурупов 10
- Сверление отверстий 10
- Смена патрона 10
- Установка и снятие наконечника 10
- Ix обслуживание 11
- Завинчивание отвинчивание шурупов 11
- Инструкция по эксплуатации ru 11
- Очистка 11
- Принадлежности 11
- Сверление отверстий 11
- Смена патрона 11
- Ru br 9 6e br 2e br 5e 12
- X гарантия 12
- Замечания 12
- Съдържание 12
- Assembly 13
- Br 9 6e br 2e br 5e instruction manual 13
- Caution 13
- Contents 13
- Environmental protection 13
- I introduction 13
- Unpacking 13
- Br 9 6e br 2e br 5e en 14
- Description of symbols 14
- Iii safety instructions for power tools 14
- Work area 14
- Electrical safety 15
- Ii technical specifications 15
- Iii safety instructions for power tools 15
- Instruction manual en 15
- Work area 15
- Br 9 6e br 2e br 5e en 16
- Cordless power tool use and care 16
- Personal safety 16
- Power tool use and care 16
- Service 16
- Instruction manual en 17
- Iv additional safety rules for cordless drills drivers 17
- V additional instructions for work with the charger 17
- Battery charging 18
- Br 9 6e br 2e br 5e en 18
- Fitting and removing the battery pack 18
- Vi additional instructions for work with the battery pack 18
- Battery charging 19
- Battery indicator 19
- Fitting and removing the battery pack 19
- Instruction manual en 19
- To obtain the best life for the battery 19
- Vii know your product 19
- Br 9 6e br 2e br 5e en 20
- Drilling 20
- Inserting and removing bits 20
- Led work area light 20
- Reversing 20
- Screwing unscrewing 20
- Smooth electronic rpm control 20
- Speed selector switch br 2e br 5e 20
- Switching on switching off 20
- Torque adjustment 20
- Viii operation 20
- Accessories 21
- Chuck replacement 21
- Drilling 21
- Inserting and removing bits 21
- Instruction manual en 21
- Screwing unscrewing 21
- Speed selector switch br 2e br 5e 21
- Br 9 6e br 2e br 5e en 22
- Cleaning 22
- Ix maintenance 22
- X warranty 22
- Achtung 23
- Auspacken 23
- Bedienungsanleitung de 23
- I einleitung 23
- Inhalt 23
- Umweltschutz 23
- Zusammenbau 23
- Bedeutung der symbole 24
- De br 9 6e br 2e br 5e 24
- Iii allgemeine sicherheitshinweise für die arbeit mit elektrowerkzeugen 24
- Arbeitsplatz 25
- Bedienungsanleitung de 25
- Elektrische sicherheit 25
- Ii technische daten 25
- Iii allgemeine sicherheitshinweise für die arbeit mit elektrowerkzeugen 25
- De br 9 6e br 2e br 5e 26
- Sicherheit von personen 26
- Sorgfältiger umgang und ge brauch von elektrowerkzeugen 26
- Bedienungsanleitung de 27
- Iv zusätzliche sicherheitshinweise für die arbeit mit akku bohrschraubern 27
- Richtige handhabung und wartung der akku elektrowerkzeuge 27
- Service 27
- De br 9 6e br 2e br 5e 28
- V zusätzliche hinweise für die arbeit mit dem ladegerät 28
- Vi zusätzliche hinweise für die arbeit mit batterien 28
- Bedienungsanleitung de 29
- Einlegen und herausnehmen der batterie 29
- Vi zusätzliche hinweise für die arbeit mit batterien 29
- Anzeigen des batteriezustands 30
- Batterie laden 30
- De br 9 6e br 2e br 5e 30
- Drehmoment regelung 30
- Ein und ausschalten 30
- Leuchtdiodenbeleuchtung des arbeitsplatzes 30
- Stufenlose elektronische drehzahlregelung 30
- Tipps für eine längere lebensdau er der batterie 30
- Vii elemente des elektrowerkzeugs 30
- Viii arbeitshinweise 30
- Wahl der drehrichtung 30
- Bedienungsanleitung de 31
- Drehmoment regelung 31
- Ein und ausschalten 31
- Gang umschalter br 2e br 5e 31
- Montieren und demontieren von aufsätzen 31
- Stufenlose elektronische drehzahlregelung 31
- Wahl der drehrichtung 31
- Bohren von löchern 32
- Bohrfutterwechsel 32
- De br 9 6e br 2e br 5e 32
- Einschrauben abdrehen von schrauben 32
- Ix wartung 32
- Reinigen 32
- Zubehör 32
- Bedienungsanleitung de 33
- Bemerkungen 33
- Bohrfutterwechsel 33
- Einschrauben abdrehen von schrauben 33
- Ix wartung 33
- Reinigen 33
- X garantie 33
- Zubehör 33
- Attention 34
- Deballage 34
- Fr br 9 6e br 2e br 5e 34
- I introduction 34
- Montage 34
- Respect de l environnement 34
- Sommaire 34
- Instructions d utilisation fr 35
- Légende 35
- Sommaire 35
- Fr br 9 6e br 2e br 5e 36
- Ii spécifications techniques 36
- Iii instructions générales de sécurité pour le travail avec des outils électriques 36
- Place de travail 36
- Securite relative au systeme electrique 36
- Instructions d utilisation fr 37
- Securite des personnes 37
- Utilisation et emploi soigneux de l outil electroportatif 37
- Fr br 9 6e br 2e br 5e 38
- Iv règles supplémen taires de sécurité pour le travail avec des perceuses sans fil 38
- Maintenance et service 38
- Utilisation correcte et maintenan ce des outils electriques sans fil 38
- V règles supplémen taires pour le travail avec le chargeur 38
- Instructions d utilisation fr 39
- V règles supplémen taires pour le travail avec le chargeur 39
- Vi règles supplémen taires pour le travail avec des batteries 39
- Conseils pour une longévité accrue des batteries 40
- Fr br 9 6e br 2e br 5e 40
- Indicateur de charge de la batterie 40
- Mise en place et enlèvement de la batterie 40
- Recharge de la batterie 40
- Conseils pour une longévité accrue des batteries 41
- Illumination par diodes de la zone de travail 41
- Indicateur de charge de la batterie 41
- Instructions d utilisation fr 41
- Mise en place et enlèvement de la batterie 41
- Recharge de la batterie 41
- Sélection de la direction de rotation 41
- Vii présentation de la perceuse 41
- Viii instructions d exploitation 41
- Fr br 9 6e br 2e br 5e 42
- Marche arrêt 42
- Mise en place et enlèvement d un embout 42
- Perçage des trous 42
- Réglage de couple moteur 42
- Réglage électronique progressif de la vitesse 42
- Sélecteur de vitesse br 2e br 5e 42
- Visser et dévisser des vis 42
- Accessoires 43
- Changement du mandrin 43
- Instructions d utilisation fr 43
- Mise en place et enlèvement d un embout 43
- Perçage des trous 43
- Visser et dévisser des vis 43
- Fr br 9 6e br 2e br 5e 44
- Ix maintenance 44
- Nettoyage 44
- X garantie 44
- Содержание 44
- I въведение 45
- Внимание 45
- Инструкция за експлоатация bg 45
- Опазване на околната среда 45
- Разопаковане 45
- Сглобяване 45
- Съдържание 45
- Bg br 9 6e br 2e br 5e 46
- Iii общи инструкции за безопасност при работа с електроин струменти 46
- Описание на символите 46
- Ii технически данни 47
- Iii общи инструкции за безопасност при работа с електроин струменти 47
- Инструкция за експлоатация bg 47
- Работна област 47
- Bg br 9 6e br 2e br 5e 48
- Експлоатация и грижа за електроинструментите 48
- Електрическа безопасност 48
- Лична безопасност 48
- Iv допълнителни пра вила за безопасност при работа с акуму латорни бормашини 49
- Експлоатация и грижи за акумула торни електроинструменти 49
- Инструкция за експлоатация bg 49
- Сервизно обслужване 49
- Bg br 9 6e br 2e br 5e 50
- V допълнителни правила за работа със зарядното устройство 50
- Vi допълнителни правила за работа с батерии 50
- Vi допълнителни правила за работа с батерии 51
- Инструкция за експлоатация bg 51
- Bg br 9 6e br 2e br 5e 52
- Зареждане на батерия 52
- Индикатор за състоянието на батерията 52
- Поставяне и изваждане на батерия 52
- Съвети за постигане по дълга издръжливост на батериите 52
- Vii запознаване с електроинструмента 53
- Viii указания за работа 53
- Безстепенно електронно регулиране на оборотите 53
- Избор на посоката на въртене 53
- Инструкция за експлоатация bg 53
- Превключвател на скорости br 2e br 5e 53
- Пускане спиране 53
- Регулиране на въртящия момент 53
- Светодиодно осветление на работната зона 53
- Bg br 9 6e br 2e br 5e 54
- Завиване отвиване на винтове 54
- Поставяне и сваляне на накрайник 54
- Пробиване на отвори 54
- Смяна на патронника 54
- Ix поддръжка 55
- Завиване отвиване на винтове 55
- Инструкция за експлоатация bg 55
- Почистване 55
- Принадлежности 55
- Пробиване на отвори 55
- Смяна на патронника 55
- Bg br 9 6e br 2e br 5e 56
- X гаранция 56
- Забележки 56
Похожие устройства
- Samsung BD-C7500 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UMX490 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PRS-A500 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC721RS/A Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1560 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 55/1 Tact Te M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer ND-G500 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UMX610 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- AEG BSS 18C 411942 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D5300 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC723RS/A Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1350 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 80/1 B1 M Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD 920 B2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC721A8GRS/A Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X972 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D5300K Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 80/1 B1 MS Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1060 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B-CONTROL NANO BCN44 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения