Kenwood hb 851 [18/47] Forklaring
![Kenwood KMIX HB855 0WHB855002 [18/47] Forklaring](/views2/1171098/page18/bg12.png)
før Kenwood-apparatet tages i brug
●
L
æs denne brugervejledning nøje og opbevar den i
tilfælde af, at du får brug for at slå noget op i den.
●
Fjern al emballage og mærkater. Smid
k
nivbeskytteren fra den trebladede kniv væk, da den
kun er beregnet til at beskytte kniven under
fremstilling og transport. Pas på, da kniven er
meget skarp.
●
Vask delene: se ‘pleje og rengøring’.
sikkerhed
●
Vær særlig omhyggelig ved tilberedning af mad til
småbørn, ældre og syge. Sørg for at blenderstaven
altid steriliseres grundigt. Brug et steriliseringsmiddel
og følg producentens anvisninger.
●
Rør aldrig ved knivene, når maskinens stik sidder i
stikkontakten.
●
Hold fingre, hår, tøj og redskaber væk fra bevægelige
dele.
●
Tag stikket ud af elenheden når den ikke er i brug.
●
Håndblenderen må aldrig anvendes i varm olie eller
fedt.
●
For mest sikker anvendelse anbefales det at lade
varme væsker køle af til stuetemperatur før der
blendes.
●
Anvend aldrig en beskadiget håndblender. Få den
kontrolleret eller repareret: se ’service og kundepleje’.
●
Kom aldrig motorhåndtaget i vand og lad aldrig
ledning eller stik blive våde – risiko for elektriske stød.
●
Lad aldrig ledningen komme i berøring med varme
flader eller hænge ned, hvor et barn kan gribe fat i
den.
●
Brug aldrig et ikke godkendt tilbehør.
●
Frakobl altid håndblenderen fra kraftudtaget, hvis den
efterlades uden for opsyn og før montering,
afmontering eller rengøring.
●
Lad aldrig børn benytte håndblenderen uden opsyn af
en voksen.
●
Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer
(inklusive børn) med reducerede fysiske,
sansemæssige eller mentale evner, eller mangel på
erfaring og kendskab, undtagen hvis de er blevet
vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet af
en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
●
Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
●
Anvend kun apparatet til husholdningsbrug. Kenwood
påtager sig intet erstatningsansvar, hvis apparatet
ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke
følges.
●
Den maksimale kapacitet er baseret på det tilbehør,
der kræver den største belastning. Andet tilbehør kan
kræve mindre strøm.
v
igtigt
●
Når det gælder tunge deje, må håndblenderen aldrig
anvendes længere end 50 sekunder i en 4 minutters
periode, da den vil blive for varm.
før stikket sættes i stikkontakten
●
Sørg for at din strømforsyning er identisk med den
som er vist på håndblenderen.
●
Denne anordning er i overensstemmelse med EU-
direktivet 2004/108/EF om elektromagnetisk
forligelighed og EU-regulativ nr.1935/2004 fra
27/10/2004 om materialer, der er beregnet til at
komme i kontakt med fødevarer.
forklaring
håndblender
5 hastighedsindstillinger
tænd/sluk knap
elhåndgreb
blenderskaft med fastmonteret triblade.
blenderskaft frigørelsesknapper
sådan anvender du håndblenderen
●
Du kan blende babymad, supper, milkshakes og
mayonnaise o.l.
til blendning i kasserolle
●
Vær forsigtig når der blendes med varme væsker –
tag kasserollen af varmen og lad den køle af før der
blendes.
1 Sæt blenderskaftet på elhåndgrebet – skub for
at fastlåse
2 Anbring maden i en egnet beholder. Vi anbefaler et
højt, ligesidet bæger der er større end stavblenderens
fod, så der er plads til at ingredienserne kan flytte sig
omkring, men også højt nok til at forebygge spild.
3 Tilslut strømforsyning. For at undgå sprøjt placeres
knivene i maden før der tændes for blenderen.
4 Vælg den ønskede hastighed ved at dreje på
hastighedskontrollen (Benyt hastighed 1 og 2 til
langsommere blendning).
●
Lad ikke væsken komme over samlingen mellem
motorhåndtaget og blenderstaven.
●
Bevæg knivene gennem maden og brug en mosende
eller rørende bevægelse til at gennemarbejde
blandingen.
●
Håndblenderen er ikke egnet til isknusning.
16
Dansk
Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud
Содержание
- Safety 4
- Care and cleaning 5
- Service and customer care 5
- Legenda 6
- Nederlands 6
- Veiligheid 6
- Onderhoud en klantenservice 7
- Onderhoud en reiniging 7
- Français 8
- Sécurité 8
- Entretien et nettoyage 9
- Service après vente 9
- Deutsch 10
- Schlüssel 10
- Sicherheitshinweise 10
- Kundendienst und service 11
- Pflege und reinigung 11
- Italiano 12
- Legenda 12
- Sicurezza 12
- Cura e pulizia 13
- Manutenzione e assistenza tecnica 13
- Português 14
- Segurança 14
- Assistência e cuidados do cliente 15
- Cuidado e limpeza 15
- Descripción del aparato 16
- Español 16
- Seguridad 16
- Mantenimiento y limpieza 17
- Servicio técnico y atención al cliente 17
- Forklaring 18
- Sikkerhed 18
- Pleje og rengøring 19
- Service og kundepleje 19
- Nyckel 20
- Svenska 20
- Säkerhet 20
- Service och kundtjänst 21
- Skötsel och rengöring 21
- Sikkerhet 22
- Service og kundetjeneste 23
- Stell og rengjøring 23
- Selite 24
- Turvallisuus 24
- Hoitaminen ja puhdistaminen 25
- Huolto ja asiakaspalvelu 25
- Güvenlik 26
- Parçalar 26
- Türkçe 26
- Bakım ve temizlik 27
- Servis ve müşteri hizmetleri 27
- Bezpečnost 28
- Ïesky 28
- Servis a údržba 29
- Údržba a čištění 29
- A készülék részei 30
- Biztonság 30
- Magyar 30
- Karbantartás és tisztítás 31
- Szerviz és vevőszolgálat 31
- Bezpieczeństwo obsługi 32
- Oznaczenia 32
- Polski 32
- Obsługa i czyszczenie 33
- Serwis i punkty obsługi klienta 33
- Внимание 34
- Меры предосторожности 34
- Основные компоненты 34
- Русский 34
- Обслуживание и забота о покупателях 35
- Уход и чистка 35
- Ekkgmij 37
- Bezpečnosť 39
- Popis súčastí 39
- Slovenčina 39
- Ošetrovanie a čistenie 40
- Servis a starostlivosť o zákazníkov 40
- Заходи безпеки 41
- Покажчик 41
- Українська 41
- Догляд та чищення 42
- Обслуговування та ремонт 42
- Fmu w ë meon 44
- ªb w ë u w flö 44
- Aqê u o jndë gmu oºw ë meolu ô uœ _ë ë w ær 45
- Buœ u a 72 01 4002 ë l fkiw u lu œ l ö ºw l _ flw 45
- C lf ahd mu uåoq πnu lbb ou jnd w 45
- C πnu od ªbh öß ªb â s æ q ªu ls onr _ hu ëí ªhu w ib πºb w ë ºow ë fikow ë ls œëê î d ë fd w u πnu u r r ù d konr ë duznr fkolu aqê ß ªb â πnu s æ q aªh lºµu s ßö nr 45
- Fw lju u œ îq uë w ßkdu ow muß w πr mb uß ªb â uë w ßkdu ow u kw º iolw πu v lml mu d lju u ë πr ø d s lju u kºluõ døw lju u œ îknu 45
- Kw ju u gkon ë w kbiu kw gdu u æw lπlu w ahd ö ow 45
- Ljmp îkj fuâ d l ë ºu ë bkbu ë kov lªhu ë lu u oe ë od u s lju u hf iu â 45
- Oy º ªbâ ij lu w πlu w ahd îö d k w bmol ë miq ij uîw c u ahd uœ b î 45
- S ªb w πnu ij w ôß ªb u lme ow lªbh nu s lq døw 45
- U o c πnu l u onu ô uœ _ë ë w 45
- W u w ªkdu ªomw ø ohw iu â ô º ªb w ªö obëí h d u s 05 u ow øq fw œæuzo ºu º v p w bëà ߪu w hd w lu u ªö obëí æ q uåoq πnu lbb ou jnd w 45
- W ºµu ow w u w ß ªb â πnu dd iw od å o w ë bâ ô u k fkolu lcøu 45
- ºkw _ e lºluõ gºknu fw æºr fmu w ë meon 45
- ºö p 45
- Æ q ß ªb â nu 45
- Ædzw fkolu u ow ë hew nu w l muë öß ªb u lº i kow ld fow 45
- Πv ù d kv _ hu k qøb s bâ nr u πnu 45
Похожие устройства
- Kenwood dpx305u Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kmm 770 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kmx 80 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kfc-m6934a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kfc-m1634a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kfc 1353rg2 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 029 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sd101 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood bl470 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 034 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 031 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 030 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 114 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 034 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 031a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 030a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 024a Инструкция по эксплуатации