Kenwood sjm 031a [27/66] Använda vattenkokaren
![Kenwood sjm 031a [27/66] Använda vattenkokaren](/views2/1171112/page27/bg1b.png)
använda vattenkokaren
1 Fyll på kannan antingen genom
p
ipen eller locket. Vattennivån måste
befinna sig mellan "MAX" och 1
kopp (200 ml).
●
Spara pengar: koka inte mer vatten
än du behöver.
●
Använd alltid nyupphällt vatten, för
att få bästa kvalitet på drycken.
●
Töm kokaren efter varje
användningstillfälle.
2 Kontrollera att locket är stängt.
Stäng locket genom att trycka på
tryckmarkeringen .
3 Sätt i kontakten och koppa på
vattenkokaren. Indikatorlampan
tänds.
4 Kokaren kokar upp och slås av
automatiskt. Om du vill koka på nytt
skall du vänta några sekunden –
on/off-strömbrytaren behöver lite tid
för att återställas.
●
Om du får problem med att
vattenkokaren stängs av och
på under användning eller
stängs av innan vattnet kokar,
bör du kontrollera att det
platta elementet är fritt från
kalkavlagringar – se
”avkalkning”.
●
Vattenkokaren har ett filter som tar
upp kalkpartiklar.
●
Om du får syn på vattendroppar
under kokaren behöver du inte oroa
dig – det är bara kondens.
torrkokningsskyddet
●
Om du sätter på kokaren med för
litet vatten, så avbryts
uppvärmningen automatiskt. Stäng
av, ta bort vattenkokaren från
bottenplatten och låt den svalna
innan du fyller på den igen. När den
har svalnat kommer strömknappen
att återställas av sig själv.
underhåll och rengöring
●
Innan kokaren rengöres skall man
d
ra ur kontakten och låta kokaren
svalna.
u
tsidan och underredet
●
Torka av med en fuktig trasa och
torka av den. Använd inte slipande
medel – då repas metall- och
plastytorna.
insidan
●
Även om ett filter medföljer
vattenkokaren måste du ändå
rengöra den inuti (och filtret)
regelbundet.
filtret
1 Öppna locket.
2 Dra ut filtret .
3 Antingen skölj filtret under
vattenkranen eller använd en mjuk
borste
eller släpp ner filtret i kannan när du
avkalkar den. Skölj grundligt.
4 Skjut in filtret igen .
avkalkning
●
Regelbunden avkalkning av det
platta elementet förbättrar
vattenkokarens prestanda. Om
vattenkokaren inte avkalkas
regelbundet kan kalkavlagringar leda
till följande:
●
det kan bli problem med att
kokaren slås av och på under
användning eller att den stängs av
innan vattnet kokar.
●
det kan ta längre tid att koka upp
vattnet.
●
det platta elementet kan skadas.
27
Содержание
- Sjm030 series 1
- Sjm040 series 1
- English 2
- Safety 2
- Care and cleaning 3
- To use your kettle 3
- Service and customer care 4
- Nederlands 5
- Veiligheid 5
- Het gebruik van uw ketel 6
- Onderhoud en reiniging 6
- Onderhoud en klantenservice 7
- Français 8
- Sécurité 8
- Entretien et nettoyage 9
- Légende 9
- Utilisation de votre bouilloire 9
- Service après vente 10
- Deutsch 11
- Sicherheitshinweise 11
- Benutzen ihres wasserkochers 12
- Legende 12
- Pflege und reinigung 12
- Kundendienst und service 13
- Avvertenze 14
- Italiano 14
- Come usare il vostro bollitore 15
- Legenda 15
- Manutenzione e pulizia 15
- Manutenzione e assistenza tecnica 16
- Português 17
- Segurança 17
- Cuidados e limpeza 18
- Para usar a sua cafeteira 18
- Assistência e cuidados do cliente 19
- Español 20
- Seguridad 20
- Cuidados y limpieza 21
- Cómo usar su hervidora de agua 21
- Servicio técnico y atención al cliente 22
- Oversigt 23
- Sikkerhed 23
- Sådan anvendes din elkedel 24
- Vedligeholdelse og rengøring 24
- Service og kundepleje 25
- Svenska 26
- Säkerheten 26
- Använda vattenkokaren 27
- Underhåll och rengöring 27
- Service och kundtjänst 28
- Service og kundetjenest 29
- Sikkerhetsregler 29
- Rengjøring og stell 30
- Slik bruker du vannkokeren 30
- Service og kundetjeneste 31
- Kuvien selitykset 32
- Turvallisuus 32
- Hoito ja puhdistus 33
- Laitteen käyttäminen 33
- Huolto ja asiakaspalvelu 34
- Güvenlik 35
- Türkçe 35
- Bakım ve temizlik 36
- Su ısıtıcının parçaları 36
- Su ısıtıcınızın kullanımı 36
- Servis ve müşteri hizmetleri 37
- Bezpečnost 38
- Ïesky 38
- Popis konvice 39
- Používání konvice 39
- Údržba a čištění 39
- Servis a údržba 40
- Biztonság 41
- Magyar 41
- A vízforraló használata 42
- A vízforraló kanna részei 42
- Karbantartás és tisztántartás 42
- Szerviz és vevőszolgálat 43
- Bezpieczeństwo 44
- Polski 44
- Jak używać czajnika 45
- Obsługa i czyszczenie 45
- Oznaczenia 45
- Obsługa i ochrona konsumenta 46
- Меры предосторожности 47
- Русский 47
- Правила пользования чайником 48
- Условные обозначения 48
- Обслуживание и забота о покупателях 49
- Уход и очистка 49
- Ekkgmij 51
- Bezpečnosť 55
- Slovenčina 55
- Ošetrovanie a čistenie 56
- Používanie kanvice 56
- Význam symbolov 56
- Servis a starostlivosť o zákazníkov 57
- Заходи безпеки 58
- Українська 58
- Догляд та чищення 59
- Покажчик 59
- Як користуватися чайником 59
- Обслуговування та ремонт 60
- Bou w ë fmu w u flö 62
- Fmu w ë meon 62
- ºö w 63
- Ôß ªb â πnu 63
Похожие устройства
- Kenwood sjm 030a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 024a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 023 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 020a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 029 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 024a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 023 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 021a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 020a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ch 180 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 855 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 850 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 723p Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 722 Инструкция по эксплуатации