Kuppersberg fa6if01 [57/64] Détection de récipient
![Kuppersberg fa6if01 [57/64] Détection de récipient](/views2/1171343/page57/bg39.png)
57
Détection de récipient
La détection de récipient assure une sécurité parfaite. L’induction ne fonctionne pas :
• Lorsqu’il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou lorsque ce récipient est
inadapté à l’induction. Dans ce cas il est impossible d’augmenter la puissance et dans
l’afficheur le symbole [ U ] apparaît. Le [ U ] disparaît lorsqu’une casserole est posée
sur le foyer de cuisson.
• Si en cours de cuisson le récipient est enlevé de la zone de cuisson, le fonctionnement
est interrompu. Dans l’afficheur le symbole [ U ] apparaît. Le [ U ] disparaît lorsque le
récipient est remis sur le foyer de cuisson. La cuisson reprend au niveau de puissance
sélectionnée au préalable.
Après utilisation, éteignez la zone de chauffe. Ne laissez pas la détection de casserole [ U ]
active.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après l’arrêt des zones de cuisson ou l’arrêt complet de la table, les zones de cuissons sont
encore chaudes et sont signalées par le symbole [ H ].
Le symbole [ H ] s’éteint lorsque les zones de cuisson peuvent être touchées sans danger.
Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touchez pas les zones de cuisson
et ne posez aucun objet sensible à la chaleur. Risque de brûlure et d’incendie!
Fonction minuterie
La minuterie peut être affectée simultanément aux 4 foyers de cuisson et ceci avec des
réglages de temps de minuterie différents (de 0 à 99 minutes) pour chacune des zones.
• Réglage ou modification de la durée de cuisson :
Action Bandeau de commande Afficheur
Sélectionner Appuyer sur la touche afficheur allumé
sélection de la zone
Augmenter Appuyer sur [ + ] ou [ - ] [ 1 ] … [ 9 ] [ P ]
Sélectionner « Minuterie » Appuyer simultanément [ 00 ]
sur [ - ] et [ + ]
Diminuer la durée Appuyer sur [ - ] [30] passe à
29,28,27,……
Augmenter la durée Appuyer sur [ + ] [ 00 ] passe à
01,02,03…
Après quelques secondes le voyant de contrôle passe de « clignotement » à « fixe ».
La durée est sélectionnée et le décompte démarre.
• Arrêter la fonction minuterie cuisson :
Action Bandeau de commande Afficheur
Sélectionner la zone Appuyer sur la touche
L’afficheur de la
sélection de la zone
zone s’allume
Sélectionner « Minuterie » Appuyer simultanément Temps restant
sur [ - ] et [ + ]
Désactiver « Minuterie » Appuyer sur [ - ] Passe à [ 00 ]
puis s’éteint
Lorsque plusieurs minuteries sont activées, il suffit de répéter l’opération.
• Arrêt automatique en fin de cuisson :
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé la minuterie affiche en clignotant [ 00 ] et
un signal sonore retentit.
Pour stopper le son et le clignotement, il suffit d’appuyer sur une touche.
Содержание
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Безопасность 3
- Описание оборудования 7
- Технические характеристики 7
- Вентиляция 8
- Дисплей 8
- Панель управления 8
- Эксплуатация оборудования 8
- Запуск 9
- Запуск и контроль оборудования 9
- Перед первым включением 9
- Принцип индукции 9
- Сенсорная панель 9
- Индикация остаточного нагрева 10
- Обнаружение посуды 10
- Функция быстрого нагрева 10
- Таймер 11
- Блокировка панели управления 12
- Качество посуды 13
- Размеры посуды 13
- Советы по приготовлению пищи 13
- Примеры настройки мощности конфорок 14
- Устранение неисправностей 14
- Уход и очистка 14
- Охрана окружающей среды 15
- Инструкции по установке 16
- Электрическое подключение 17
- Dear customer 18
- Summary 18
- Children s safety 19
- Control panel locking 19
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 19
- Important safety instructions 20
- Before the first use 23
- Before using your appliance for the first time 23
- Environmental protection 23
- Induction principle 23
- Pan detection 23
- Sensitive touch 23
- Pan quality 24
- Residual heat indication 24
- Ventilation 24
- Examples of cooking power setting 25
- Installation instruction 25
- Maintenance and installation manual 25
- Pan dimension 25
- Starting up 26
- Electrical connection 27
- Technical characteristics 28
- Control panel 29
- Controller type and use 29
- Display 29
- Booster function 30
- Maintenance and cleaning 31
- Troubleshooting 32
- Inhaltsverzeichnis 33
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 33
- Sicherheitshinweise 34
- Gerätebeschreibung 38
- Technische beschreibung 38
- Anzeige 39
- Bedienfeld 39
- Bedienung des kochfeldes 39
- Belüftung 39
- Funktion der sensorschaltfelder 40
- Inbetriebnahme des kochfeldes 40
- Induktionsprinzip 40
- Topferkennung 40
- Vor dem ersten aufheizen 40
- Booster 41
- Kochfeld ein und ausschalten 41
- Restwärmeanzeige 41
- Kindersicherung verriegelung des kochfeldes 43
- Überlaufschutz 43
- Geschirrgröße 44
- Koch empfehlungen 44
- Kochgeschirr 44
- Auswahl der leistungsstufen 45
- Reinigung und pflege 45
- Was tun wenn 45
- Umweltschutz 46
- Montagehinweise 47
- Elektroanschluss 48
- Chère cliente cher client 49
- Sommaire 49
- Securite 50
- Caractéristiques techniques 54
- Description de l appareil 54
- Affichage 55
- Bandeau de commande 55
- Utilisation de l appareil 55
- Ventilation 55
- Avant la première utilisation 56
- Mise en route 56
- Mise en route et gestion de l appareil 56
- Principe de l induction 56
- Touches sensitives 56
- Détection de récipient 57
- Fonction minuterie 57
- Indicateur de chaleur résiduelle 57
- Fonction booster 58
- Verrouillage du bandeau de commande 58
- Conseils de cuisson 59
- Dimension des casseroles 59
- Qualité des casseroles 59
- Entretien et nettoyage 60
- Exemples de réglage des puissances de cuisson 60
- Que faire en cas de problème 60
- Protection de l environnement 61
- Instructions d installation 62
- Connexion électrique 63
Похожие устройства
- Kuppersberg fa6vs01 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg fq3tg s Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg fq663 c bronze Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg fq663 w Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ts 63 b Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ts 63 x Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg tg 69 w Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg ts 69 x Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg sa45vt02 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg slimlux ii 60 xg Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg slimlux ii 60 bfg Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg gla 689 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg glf 689 Инструкция по эксплуатации
- Kworld UB424-D Инструкция по эксплуатации
- Kworld UB490-A Инструкция по эксплуатации
- Laica sb2800 Инструкция по эксплуатации
- Laica ps 3003, 25 кг Инструкция по эксплуатации
- Laica MD6141 Инструкция по эксплуатации
- Lego legends of chima 70114 поединок в небе Инструкция по эксплуатации
- Lego city 60020 грузовик Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Добрый день! Панель работает 3-й месяц, новая абсолютно. Сегодня начала сама выключать конфорки и загорается моргающая "F". Что это?
6 лет назад