Hotpoint-Ariston IX 644 CRFH E — қауіпсіздік шаралары мен кеңестер аспаптарды пайдалану үшін [31/32]
![Hotpoint-Ariston IX 644 CRFH E [31/32] Қолданыстан алып тастау](/views2/1173958/page31/bg1f.png)
31
KZ
Сақтық шаралары жəне кеңестер
! Осы аспап халықаралық қауіпсіздік стандарттарына
сəйкес жобаланды жəне өндірілді. Келесі ескертулер
қауіпсіздікті сақтау мақсатында ұсынылды жəне
оларды зейін қойып оқыған жөн.
Осы аспап Еуропалық экономикалық
бірлестіктің мынадай директиваларына сай
келеді:
- 12/12/06 ж. 2006/95/EEC (төмен кернеу) жəне одан
кейінгі түзетулер;
- 15/12/04 ж. 2004/108/EEC (электрмагниттік үйлесімдік)
жəне одан кейінгі түзетулер;
22/07/93 ж. 93/68/EEC жəне одан кейінгі түзетулер
.
- 1275/2008 күту тəртібі / сөндірілген күйі.
Қауіпсіздіктің жалпы талаптары
! Желпуіш грильден кейінгі ауа жинағышына ештеңе
бөгет жасамайтындығына көз жеткізіңіз. Пісіру тақтасы
үшін аспапта пайдаланылатын электрондық құрамдас
бөліктерді салқындатуға арналған жеткілікті желдетуді
қамтамасыз ету қажет.
! Индукцияық пісіру тақтасын біз кіріктірілген
тоңазытқыштың үстіне (жылыту) немесе ыдыс жуғыш
машинаның үстіне (діріл) орналастырмауыңызға
кеңес береміз. Сонымен бірге, электрондық құрамдас
бөліктерді желдету үшін орын жеткіліксіз.
• Аспап тұрмыстық орынжайдың ішінде тұрмыстық
пайдалану үшін жобаланды жəне коммерциялық
немесе өнеркəсіптік қолдану үшін арналмаған.
• Аспапты далада, территорияда іліп орналастыруға
рұқсат етілмейді. Аспапты
жаңбыр мен найзағай тиіп
кетуі мүмкін жерледе қалдыру өте қауіпті.
• Аспапқа ылғал немесе дымқыл қодарыңызды,
тигізбеңіз сондай-ақ егер аяқ киімсіз болсаңыз,
қолдарыңызды тигізбеңіз.
• Осы буклетте баяндалған нұсқаулыққа сəйкес,
аспапты ересек адамдар ғана пайдалана алады.
Пісіру тақтасын жұмыс беткі қабат немесе бөлу
тақтайы ретінде пайдаланбаңыз.
• Əйнекті-керамикалық тақта механикалық
соққылардың ісеріне төзімді, алайда оны өткір
затпен, мысалы, жұмыс құралымен соққан кезде ол
жарылып кетуі (немесе сынып кетуі) мүмкін. Егер
мұндай жайт орын алса, аспапты тез арада сөндіріңіз
жəне сервистік орталықпен байланысыңыз.
• Басқа электр аспаптарының күш шоғырсымдары
пісіру тақтасының ыстық элементтеріне
тимейтіндігіне көз жеткізіңіз.
• Сөндіргеннен кейін кем дегенде отыз минут
бойы
пісіру аймақтары біраз ыстық болып тұратындығын
естен шығармаңыз. Индикаторлық шам Сізге
қалдықтық жылудың бар екендігі туралы есксертеді
(Қолданысқа енгізу жəне пайдалануды қараңыз).
• Балқып кетуі мүмкін заттарды, мысалы, пластикті
жəне алюминий заттарын, сондай-ақ құрамында
қант көп заттарды пісіру тақтасынан алшақ
ұстаған жөн. Полимерлік таспаны жəне алюминий
фольгасы мен
қаптамасын пайдаланған кезде
ерекше сақ болыңыз: егер оларды суымаған беткі
қабатқа қойсаңыз, бұл пісіру тақтасының күрделі
зақымдалуына əкеп соғуы мүмкін.
• Кездейсоқ күйіп қалуды болдырмау үшін кастрөлдің/
табаның тұтқасы пісіру тақтасының ортасына қарай
бұрылып тұрғандығын үнемі тексерген жөн.
• Аспапты электр желісінен ажыратқан кезде əрдайым
ашаны розеткадан алып шығыңыз; шоғырсымнан
тартпаңыз.
•
Аспапты электр желісінен ажыратпай, оны
тазартпаңыз немесе техникалық қызмет көрсетпеңіз.
• Аспапты дене дамуы, сенсорлық немесе ақыл-ой
мүмкіндіктері шектеулі тұлғалар (соның ішінде
балалар) немесе осы аспаппен таныс емес
тəжірибесіз адамдар пайдаланбау керек. Ең
болмағанда, бұл адамдар олардың қауіпсіздігі үшін
жауап беретін басқа адамдардың қарауында болу
керек немесе осы аспапты пайдалану
жөнінде
алдын-ала нұсқаулық алу керек .
• Электрондық кардиоынталандырғышы немесе
басқа да белсенді имплантанттары бар адамдардың
назарына:
Пісіру тақтасы электрмагниттік кедергілер жөніндегі
барлық қолданыстағы стандарттарға спй келеді.
Демек, Сіздің индукциялық пісіру тақтаңыз да
заңнамалық талаптарға қатаң түрде сай келеді
(89/336/CEE директивалары). Ол пайдаланылатын
басқа электр жабдығына кедергі келтірмейтіндей
етіп жобаланған, алайда
, сол басқа аспап та
заңнамалық талаптарға сай болу керек.
Сіздің индукциялық пісіру тақтаңыз қысқа уақыт
əрекет ететін магниттік өрістерді жасайды.
Индукциялық пісіру тақтасы Сіздің
кардиоынталандырғышыңызға кедергі келтірмеу
үшін соңғысы барлық қолданыстағы нормативтік
талаптарға сай болу керек.
Бұған қатысты біз өз өніміміздің сəйкестігін ғана
кепілдей аламыз. Кардиоынталандырғышыңыздың
сəйкестігі немесе сəйкессіздігінің
кез-келген ықтимал
жағдайларына қатысты кардиоынталандырғыштың
өндірушісімен немесе Өз дəрігеріңізбен кеңесуді
ұсынамыз.
• Балаларға құралман ойнауға рұқсат етпеңіз
• Пісіру тақтасына металл заттарды (пышақ, қасық,
табаның қақпағы жəне т.б.) қоймаңыз, себебі олар
қатты қызып кетуі мүмкін.
• Аспап сыртқы таймерді немесе жеке аралық
басқару жүйесін пайдалануға арналмаған.
Қолданыстан алып тастау
• Қаптама материалдарын кəдеге жаратқан кезде:
қаптама материалды екінші рет қолдану үшін
жергілікті заңнаманы сақтаңыз.
• Пайдаланылған электрлік жəне электрондық
жабдыққа (WEEE) қатысты 2002/96/EC Еуропалық
директивасы тұрмыстық аспаптарды қатты
тұрмыстық қалдықтарды кəдімгі өңдеу сатысын
пайдалану арқылы кəдеге жаратпаған жөн екендігі
туралы айтады. Қайталап пайадалану құнын
оңтайландыру жəне материалдарды машинаның
ішінде өңдеу мақсатында, сонымен бірге
қоршаған ортаға жəне адамдардың денсаулығына
əлеуетті залал келтіруіне кедергі жасай отырып,
пайдаланылған аспаптарды жекелеп жинаған
жөн. Аспаптың иесіне қалдықтарды жекелеп
жинауға қатысты міндеттемелер туралы есіне салу
мақсатында сызылған қоқыс контейнерінің белгісі
барлық өнімдерде келтіріледі.
Пайдаланылған тұрмыстық аспаптарды тиісті түрде
жекелеп жиынау туралы қосымша ақпарат алу
үшін олардың иелері коммуналдық қызметтердің
провайдерлерімен немесе жергілікті дилерлермен
байланыса алады.
Содержание
- Description of the appliance p.2
- Installation p.2
- Positioning p.2
- Installation of the safety washer p.3
- Start up and use p.4
- Electrical connection p.4
- Setting the power management p.5
- When power is initially applied to the cooktop the touch control conducts a calibration process for the touch keys which requires a low level of ambient li ght in the area of the touch keys if excessive ambient lighting is detected the user interface displays fl error and the calibration is suspended the error will disappear when satisfactory ambient lighting is de tected and the touch control calibration procedure will now complete satisfactorily p.5
- Loock button p.5
- After connecting the hob to the electrical grid the touch pannel might be automatically locked to un clock the pannel press and hold the control panel p.5
- The cooktop is switched on when a beep sound is emitted and the cooking zones display shows the 0 p.5
- Switching on the hob p.5
- Switching on the cooking zones p.5
- Initial light conditions p.5
- Then the countdown stops and the timer changes to time selection status wa iting a time selection p.6
- Switching off the hob p.6
- Switching off the cooking zones p.6
- Starting timer countdown the countdown starts 10 seconds after the last ope ration over the p.6
- If any power is selected a beep sounds and the timer display stops blinking the same happens to the led heater the last minute will be displayed in seconds p.6
- Fast boil booster function p.6
- End of timer countdown p.6
- Control panel lock p.6
- With the heater at booster level if the key is touched an error beep sounds and the cookset doesn t change with the heater at booster level if the key is touched a beep sounds and the cookset is reduced to 9 p.6
- When the timer is in countdown the user can chan ge the time at any time by touching the p.6
- Using the timer p.6
- When one or more keys are activated for more than 10 sec the touch control switches off a warning beep sounds is emitted every 10 sec while the key s is are activated with all heaters at zero power during 10 sec the cooktop is switched off if the switching off is due to an accidental activa tion of keys the touch control actuates as above p.7
- Safety devices p.7
- Practical advice on using the appliance p.7
- Practical cooking advice p.8
- Precautions and tips p.9
- General safety p.9
- Disposal p.9
- Technical description of the models p.10
- Switching the appliance off p.10
- Ix 644 crfh e p.10
- Disassembling the hob p.10
- Cleaning the appliance p.10
- Care and maintenance p.10
- Ix 644 crfh e p.11
- Описание устройства p.12
- Установка p.12
- Установка на место p.12
- Установка предохранительной шайбы p.13
- Электрическое подключение p.14
- Включение и эксплуатация p.14
- Включение варочной панели p.15
- Варочная панель будет включена когда будет слышен звуковой сигнал и на дисплеях варочных зон появится 0 p.15
- Условия низкой освещенности p.15
- После подключения варочной панели к сети питания сенсорная панель будет автоматически заблокирована для разблокировки панели нажмите и удерживайте кнопку control panel loock блокировка сенсорной панели p.15
- Настройка функции power management управление электропитанием p.15
- Когда в варочную панель первоначально поступает электроэнергия сенсорная панель осуществляет процесс градуировки сенсорных клавиш при этом требуется низкий уровень внешнего освещения в области сенсорных клавиш если будет обнаружено избыточное внешнее освещение на пользовательском интерфейсе отобразится ошибка fl и градуировка будет приостановлена ошибка исчезнет когда уровень освещения будет удовлетворительным и процедура градуировки сенсорной панели будет завершена удовлетворительно p.15
- В случае включения усилителя мощности в нагревательном элементе и при нажатии кнопки будет слышен звуковой сигнал сигнализирующий ошибку и изменения настроек варочной панели не будут выполнены в случае включения усилителя мощности в нагревательном элементе и при нажатии кнопки будет слышен звуковой сигнал и уровень мощности варочной панели будет снижен до 9 p.16
- Выключение варочных зон p.16
- Включение обратного отсчета таймера обратный отсчет начинается через 10 секунд с момента последнего использования кнопок p.16
- Включение варочных зон p.16
- Функция fast boil booster быстрое кипячение усилитель мощности p.16
- Использование таймера p.16
- Если будет выбрана мощность будет включен звуковой p.16
- Сигнал и дисплей таймера прекратит мигать то же произойдет со светодиодным индикатором нагревательного элемента последняя минута будет отображаться в секундах p.17
- Блокировка панели управления p.17
- Практические советы по эксплуатации изделия p.17
- Обратный отсчет будет остановлен и таймер перейдет в режим ожидания выбора времени p.17
- Когда на таймере включится обратный отсчет пользователь может изменить время в любой момент с помощью кнопок p.17
- Выключение обратного отсчета таймера p.17
- Выключение варочной панели p.17
- Когда одна кнопка или несколько кнопок нажаты и используются в течение более 10 секунд панель управления отключается предупреждающий звуковой сигнал будет звучать каждые 10 секунд пока данная кнопка и не будут выключены если уровень мощности всех нагревательных зон будет составлять 0 в течение 10 с то варочная панель будет отключена если отключение будет обусловлено случайным нажатием кнопок то сенсорная панель управлния будет включена как описано выше p.18
- Защитные устройства p.18
- Приготовление на умеренном огне приготовление на малом огне p.19
- Приготовление на большом огне приготовление на среднем огне p.19
- Практические советы по приготовлению блюд p.19
- Утилизация p.20
- Предосторожности и рекомендации p.20
- Общие правила безопасности p.20
- Чистка изделия p.21
- Техническое обслуживани и уход p.21
- Порядок демонтажа варочной панели p.21
- Отключение электропитания p.21
- Условные обозначения p.22
- Система индукционного нагревания является самой быстрой из существующих технологий нагрева в отличие от традициональных конфорок нагрев производится не варочной зоной нагревается непосредственно содержимое кастрюли дно которой обязательно должно быть из ферромагнитного материала p.22
- Техническое описание моделей p.22
- I варочная зона с простой индукцией b вольтодобавочное устройство индукционная варочная зона может иметь дополнительное p.22
- Ix 644 crfh e p.23
- Құралдың сипаттамасы p.24
- Орнату p.24
- Орналастыру p.24
- Шайбаны орнату p.25
- Электр байланысы p.26
- Іске қосу жəне пайдалану p.26
- Құлыптау түймесін басып тұрыңыз p.27
- Қуат реттегішін орнату p.27
- Қуат басында пісіру тақтасына қолданылғанда сенсорлы тақта сенсорлы түймелерге арналған дəлдеу процесін жүргізеді ол үшін сенсорлы түймелер аймағындағы жалпы жарық төмен деңгейде болуы керек жалпы жарық мөлшері артық болса пайдаланушы интерфейсінде fl қатесі көрсетіліп дəлдеу процесі тоқтатылады жалпы жарық деңгейі қажетті мөлшерде болғанда қате жоғалып сенсорлы тақтаны дəлдеу процесі соңына дейін жетеді p.27
- Плитаны қосу p.27
- Плитаны электр желісіне қосқаннан кейін сенсорлы тақта автоматты түрде құлыпталып қалуы мүмкін тақтаны құлыптан босату үшін басқару тақтасын p.27
- Дыбыстық сигнал берілгенде плита қосылып пісіру аймақтарының дисплейінде 0 көрсетіледі p.27
- Бастапқы жарық жағдайлары p.27
- Таймерді пайдалану p.28
- Таймер кері санағының басталуы кері санақ p.28
- Таймер кері санағының аяқталуы p.28
- Таймер жүріп жатқанда пайдаланушы p.28
- Пісіру аймақтарын өшіру p.28
- Пісіру аймақтарын қосу p.28
- Кері санақ тоқтап таймер уақытты таңдау күйіне ауысып уақыттың таңдалуын күтеді p.28
- Қыздырғыш күшейткіш деңгейінде тұрып түймесі түртілсе қате дыбыстық сигналы беріліп параметр өзгермейді қыздырғыш күшейткіш деңгейінде тұрып түймесі түртілсе дыбыстық сигналы беріліп параметр 9 ға түседі p.28
- Қуат деңгейі таңдалса дыбыстық сигнал беріліп таймер дисплейі жыпылықтауын тоқтатады қыздырғышы жд да солай болады соңғы минут секундпен көрсетіледі p.28
- Тез қайнату күшейткіш функциясы p.28
- Құралды пайдалану бойынша тəжірибелік кеңестер p.29
- Сақтандыру құрылғылары p.29
- Плитаны өшіру p.29
- Басқару тақтасын құлыптау p.29
- Тағамды дайындау жөніндегі тəжірибелік кеңестер p.30
- Қолданыстан алып тастау p.31
- Қауіпсіздіктің жалпы талаптары p.31
- Сақтық шаралары жəне кеңестер p.31
- Үлгілердің техникалық сипаттамасы p.32
- Пісіру тақтасын демонтаждау p.32
- Күтім жасау жəне техникалық қызмет көрсету p.32
- Аспапты тазарту p.32
- Аспапты сөндіру p.32
Похожие устройства
-
Hotpoint-Ariston ikia 640 cИнструкция по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston SIO 6 RFHИнструкция по эксплуатации -
Zanussi IPZ6450KCИнструкция к устройству -
Hotpoint HS 3560B BFРуководство по работе с устройством -
AKPO PIA 6094015K IVИнструкция к устройству -
AKPO PIA 6094015K WHИнструкция к устройству -
AKPO PIA 6094015K BLРуководство по использованию -
Smeg SI2M7643DWРуководство по работе с устройством -
Weissgauff HI 649 Dual Flex PremiumРуководство по эксплуатации -
DELVENTO V30I72S210Руководство по эксплуатации -
Midea MIH65783FИнструкция по эксплуатации -
Midea MIH67783SBИнструкция по эксплуатации
Осы аспаптың қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін ұсынылған шаралар мен кеңестер. Пайдалану кезінде ескерілетін маңызды ережелер мен нұсқаулықтар.