Weissgauff TEL 06 TC WH [9/28] Instruktion ved installering
![Weissgauff ALPHA 60 PB B [9/28] Instruktion ved installering](/views2/1174940/page9/bg9.png)
brug, uden overvågning.
H) Hold øje med børnene for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
I) Når emhætten anvendes samtidigt med apparater, der
bruger gas eller andre brændstoffer, skal rummet have
tilstrækkelig udluftning.
L) Hvis rengøring ikke udføres i overensstemmelse med
anvisningerne, kan det medføre brandfare.
Dette apparat er udviklet i overensstemmelse med det
europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre sig, at dette produkt
bortskaes på korrekt vis, bidrager brugeren til at forhindre
eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige
påvirkninger.
Symbolet på produktet eller på dokumentationen, der
følger med produktet, angiver, at produktet ikke skal
behandles som husholdningsaffal , men at det skal
bortskaes på passende vis på genbrugsstationer til
elektriske og elektroniske apparater. Apparatet skal bortskaf-
fes i overensstemmelse med de gældende regler for bortskaf-
felse af affal . For yderligere oplysninger om håndtering,
genvinding og genbrug af dette produkt, bedes man kon-
takte de lokale myndigheder, teknisk forvaltning eller for-
retningen, hvor produktet er købt.
INSTRUKTION VED INSTALLERING
•Monteringenogudførelsenafdeelektriskeforbindelser,
skal udføres af specialiseret personale.
•Indenmangårfremmedmonteringen,skalmaniføre
sig beskyttelseshandsker.
•Denelektriskeforbindelse:
Apparatet er udarbejdet i klasse II, derfor skal der ikke tilsluttes
et kabel til jordforbindelsen.
Man skal nemt kunne nå ind til stikket efter installation af
apparatet.
Hvis apparatet er udstyret med ledning uden stik, skal man
ved tilkobling til strømforsyningen sørge for, at der mellem
apparatet og strømforsyningen er installeret en fle polet
afbryder med en åbning på minimum 3 mm mellem
kontakterne, som passer til belastningen og overholder de
gældende regler.
Tilslutning til el-nettet skal udføres som følgende:
BRUN = L Linje
BLÅ = N Neutal.
•Minimums distancen mellem kogeoveraden, målt fra selve
kogepladerne, og den nederste del af emhætten, skal være
mindst 65 cm. Hvis der anvendes et forbindelsesrør bestående
af to eller fle e dele, skal den øverste del placeres udenpå den
nederste. Tilslut ikke udledningen fra emhætten med et rør,
hvori der cirkulerer varm luft eller som anvendes til at udlede
røg fra apparater, der ikke bruger elektrisk energi. Inden
man begynder monteringen fje nes filt et (Fig.5) for at gøre
håndteringen af apparatet lettere.
- I de tilfælde, hvor apparatet skal installeres i en udsugende
version, forberedes åbningen til udledning af luft.
•Det anbefales at anvende en luftudsugningsslange med
samme diameter som luftudgangshullet. Hvis der anvendes en
mindre slange, kan det forringe produktets ydelse og medføre
øget støj.
•Hvis Deres apparat skal placeres i en bolig, som er udstyret
med en centraliseret udsugning, gør som følgende:
-Afbryderen styrer åbningen og lukningen af en ventil ved
hjælp af en termoelektrisk anordning. Drej afbryderen i ON
position, efter et minut åbnes ventilen med en drejning på
90° og igangsætter dermed udsugningen af den dårlige luft.
Ved at dreje afbryderen i OFF position lukkes ventilen efter
100 sekunder.
• Installation
ved installation af hætten skal nedenstående fremgangsmåde
følges:
1. Montering af hætten på nederste del af stativet.
2. Valg af versionen (sugende fi .3A eller filt erende fi .3B).
Ekstraudstyr!
Hos Deres forhandler fås et KIT til fastgørelse på siden af
overskabet som alternativ installation (fi .2A).
Montering af hætten på nederste del af hylden.
Denne type apparat skal sættes ind ved en hylde eller en
anden støtte. Til fastgøring skal man bruge 4 skruer, der er
egnet til møblets type, og bore hullerne i overensstemmelse
med oversigten på (fi . 1). For at udføre monteringen korrekt
skal man stille hættens forside på ret linje med hyldens låge og
indstille afstandsstykket L ved hjælp af skruerne P (fi . 2) og
herefter indregulere apparatets bagside med hylden.
•Sugendeudgave
Ved denne installationstype udstøder apparatet dampene
udenfor gennem en ydervæg eller en allerede eksisterende
kanalisering. Det er til dette formål nødvendigt at købe et
teleskop-murrør af en type, der er i overensstemmelse med
de gældende regler (ikke antændelig), og herefter forbinde
den til flangen H der følger med leveringen (fi . 3).
•Filtrerendeudgave
For at ændre hætten fra at fungere som sugeenhed til at
fungere som fil erenhed skal De rette henvendelse til Deres
forhandler for at få de aktive kulfilt e.
Filtrene skal påsættes sugeenheden i hætten og skal cen-
treres i samme og drejes 90 grader indtil blokering (fi .6).
For at kunne udføre denne handling skal man fje ne ristene
G (fi .5). Luften sendes tilbage til omgivelserne gennem et
forbindelsesrør, der passerer gennem møblet og er forbundet
til samleringen H (fi . 3B).
BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
• Det anbefales, at apparatet sættes i funktion, inden man
begynder tilberedningen af madvarer. Det anbefales, at lade
emhætten køre i 15 minutter efter endt tilberedning, så al
mados suges ud. Korrekt funktion af emhætten afhænger af
en korrekt og jævnlig vedligeholdelse. Man skal især være op-
mærksom med at udskifte fedtfil eret og det aktive kulfil er.
•Fedtlteret har til opgave at tilbageholde de fedtpartikler,
der findes i luften. Filteret vil derfor blive tilstoppet med tiden,
alt efter hvor ofte emhætten anvendes.
- For at forebygge faren for eventuelle brande skal fedtfil eret
mindst hver 2. måned vaskes i hånden med fl dende neutrale
ikke slibende rengøringsmidler eller i opvaskemaskine ved
lav temperatur og kort program.
- Efter nogle vaske kan der forekomme farveændringer.
Dette giver ikke ret til at kræve udskiftning af filt ene.
•De aktive kulltre renser luften, der genudledes i om-
givelserne, og tjener til at dæmpe ubehagelige lugte, som
dannes ved madtilberednin.
- De ikke-regenererende aktive kulfilt e skal udskiftes min-
dst hver 4. måned. Mætningen af det aktive kul afhænger af
- 9 -
Содержание
- English p.5
- Installation instructions p.5
- General p.5
- Safety precaution p.5
- Bezpecnostní opatrení p.6
- Česky p.6
- Use and maintenance p.6
- Návod k instalaci p.7
- Použití a údržba p.8
- Oplysninger vedrørende sikkerhed p.8
- Generelle oplysninger p.8
- Instruktion ved installering p.9
- Brug og vedligeholdelse p.9
- Turvaohjeita p.10
- Asennusohjeet p.10
- Yleistä p.10
- Käyttö ja huolto p.11
- Υπ ει εισ ασφαλειασ p.12
- Τ σύµ λ στ πρ ϊ ν ή στην τεκµηρίωση π υ τ συν δεύει δεί νει τι τ πρ ϊ ν αυτ δεν πρέπει να αντιµετωπί εται ως απ ρριµµα ικιακ αλλά πρέπει να παραδίνεται σε κατάλληλα σηµεία συλλ γής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρ νικών συσκευών ιαθέστε τ ως απ ρριµµα τηρώντας τ υς κατά τ π υς καν νισµ ύς για τη διάθεση των απ ρριµµάτων για περαιτέρω πληρ φ ρίες για τη µετα είριση την ανάκτηση και την ανακύκλωση τ υ πρ ϊ ντ ς αυτ ύ επικ ινωνήστε µε τ αρµ δι τ πικ γραφεί την υπηρεσία συλλ γής ικιακών απ ρριµµάτων ή τ κατάστηµα απ τ π ί αγ ράσατε τ πρ ϊ ν αυτ p.12
- Ηγιεσ εγκαταστασησ p.12
- Η συσκευή αυτή είναι αρακτηρισµένη σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή δηγία 2002 96 ec waste electrical and electronic equipment weee ρήστης µε τ να διαθέτει τ πρ ϊ ν αυτ ως απ ρριµµα µε τ ν ενδεδειγµέν τρ π συµ άλει στην απ φυγή αρνητικών συνεπειών για τ περι άλλ ν και την υγεία p.12
- Γενικα p.12
- Varoitus älä koske lamppuun paljain käsin p.12
- Ohjaimet kuva 8 slider seuraa merkkiselvitteet a valonkatkaisin a1 off iinni a2 on päällä b nopeudensäädin b1 off iinni b2 ykkösnopeus b3 kakkosnopeus b4 kolmosnopeus c gemma ilmaisin p.12
- Laitteen valmistaja ei ole vastuussa vahingoista jotka ovat aiheutuneet yllämainittujen ohjeiden laiminlyönnistä p.12
- Eλλhnika p.12
- Ρηση και συντηρηση p.13
- Általános tudnivalók p.14
- Magyar p.14
- Felszerelési utasítások p.14
- Biztonsági figyelmeztetések p.14
- Használat és karbantartás p.15
- Sikkerhets informasjon p.16
- Installasjonsveiledning p.16
- Generelt p.16
- Uwagi o bezpieczeństwie p.17
- Polski p.17
- Informacje ogólne p.17
- Bruk og vedlikehold p.17
- Instrukcje do instalacji p.18
- Romania p.19
- Instrucţiuni de siguranţă p.19
- Eksploatacja i konserwacja p.19
- Descriere generală p.19
- Utilizare şi întreţinere p.20
- Instrucţiuni de montaj p.20
- Русский p.21
- Общие сведения p.21
- Меры предосторожости p.21
- Инструкции по установке p.22
- Эксплуатацияиуход p.22
- Säkerhetsföreskrifter p.23
- Sverige p.23
- Observera p.23
- Installations instruktioner p.24
- Användning och underhåll p.24
Похожие устройства
-
Weissgauff FIONA 70 PB IXИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff FIONA 50 PB IXИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff ALPHA 60 PB WИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff ALPHA 60 PB BИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff RUSTIC 60 OWИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff RUSTIC 60 ANИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff TEL 06 WHИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff TEL 06 IXИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff TEL 06 BLИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff TEL 05 WHИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff TEL 05 IXИнструкция по эксплуатации -
Weissgauff TEL 05 BLИнструкция по эксплуатации