Makita 9562ch [4/48] Specifications
![Makita 9562ch [4/48] Specifications](/views2/1175386/page4/bg4.png)
4
ENGLISH
Explanation of general view
1-1. Shaft lock
2-1. Slide switch
3-1. Speed adjusting dial
5-1. Wheel guard
5-2. Bearing box
5-3. Screw
6-1. Wheel guard
6-2. Bearing box
6-3. Screw
7-1. Wheel guard
7-2. Bearing box
7-3. Screw
7-4. Lever
8-1. Screw
9-1. Lock nut
9-2. Depressed center grinding
wheel/Multi-disc
9-3. Inner flange
10-1. Lock nut wrench
10-2. Shaft lock
11-1. Lock nut
11-2. Diamond wheel
11-3. Inner flange
11-4. Spindle
12-1. Lock nut
12-2. Diamond wheel
12-3. Inner flange
12-4. Spindle
13-1. Marking A
14-1. Marking B
15-1. Marking C
16-1. Pin
16-2. Vent
18-1. Exhaust vent
18-2. Inhalation vent
SPECIFICATIONS
100 mm M10 - 9563C - 9563CV
115 mm M14 9561CH 9564C 9561CVH 9564CV
Depressed center wheel diameter
Spindle thread
125 mm M14 9562CH 9565C 9562CVH 9565CV
No load speed (min
-1
) 11,000 11,000 2,800 - 11,000 2,800 - 11,000
Overall length 289 mm 299 mm 289 mm 299 mm
Net weight 1.8 kg 1.8 kg 1.8 kg 1.8 kg
Safety class /II
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Note: Specifications may differ from country to country.
END202-2
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
・ Read instruction manual.
・ DOUBLE INSULATION
・ Wear safety glasses.
・ Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment
together with household waste material!
In observance of European Directive
2002/96/EC on waste electric and
electronic equipment and its
implementation in accordance with
national law, electric equipment that
have reached the end of their life must
be collected separately and returned to
an environmentally compatible
recycling facility.
ENE048-1
Intended use
The tool is intended for grinding, sanding and cutting of
metal and stone materials without the use of water.
ENF002-1
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated in accordance with European
Standard and can, therefore, also be used from sockets
without earth wire.
For Model 9561CH/9561CVH/9562CH/9562CVH
ENG019-1
For European countries only
Noise and Vibration
The typical A-weighted sound pressure level is 83 dB (A).
The noise level under working may exceed 85 dB (A).
Wear ear protection.
The typical weighted root mean square acceleration
value is not more than 2.5 m/s
2
.
These values have been obtained according to
EN50144.
For Model
9563C/9563CV/9564C/9564CV/9565C/9565CV
ENG020-1
For European countries only
Noise and Vibration
The typical A-weighted sound pressure level is 83 dB (A).
The noise level under working may exceed 85 dB (A).
Wear ear protection.
The typical weighted root mean square acceleration
value is 5 m/s
2
.
These values have been obtained according to
EN50144.
ENH001-6
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
Содержание
- Ch 9561cvh 9562ch 9562cvh 9563c 9563cv 9564c 9564cv 9565c 9565cv 1
- Ec declaration of conformity 4
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Symbols 4
- Additional safety rules 5
- Functional description functional description 5
- Save these instructions 5
- Shaft lock 5
- Assembly 6
- Installing or removing wheel guard 6
- Installing side grip handle 6
- Speed adjusting dial 6
- Switch action 6
- Grinding and sanding operation 7
- Installing or removing depressed center grinding wheel multi disc accessory 7
- Installing or removing diamond wheel optional accessory 7
- Installing or removing dust cover attachment optional accessory 7
- Operation 7
- Operation with diamond wheel accessory 7
- Accessories 8
- Maintenance 8
- Eg deklaration om ö verensst ä mmelse 9
- Förklaring till översiktsbilderna 9
- Specifikationer 9
- Symboler 9
- Funktionsbeskrivning funktionsbeskrivning 10
- Spara dessa anvisningar 10
- Spindell å s 10
- Ytterligare s ä kerhetsanvisningar 10
- Avtryckarens funktion 11
- Montera eller demontera rondell med f ö rs ä nkt centrumh å l multirondell tillbeh ö r 11
- Montera eller demontera spr ä ngskyddet 11
- Montera sidohandtaget 11
- Montering 11
- Ratt f ö r hastighetsinst ä llning 11
- Anv ä nda diamantkapskiva tillbeh ö r 12
- Anv ä ndning 12
- Montera eller demontera diamantkapskiva tillbeh ö r 12
- Montering eller demontering av dammskyddstillbeh ö r valfritt tillbeh ö r 12
- Slipning av tr ä och metall 12
- Underh å ll 12
- Tillbeh ö r 13
- Eus samsvars erkl æ ring 14
- Oversiktsforklaring 14
- Symboler 14
- Tekniske data 14
- Funksjonsbeskrivelse funksjonsbeskrivelse 15
- Ta vare p å disse instruksene 15
- Ytterligere sikkerhetsregler 15
- Bryterfunksjon 16
- Montere eller fjerne beskyttelseskappen 16
- Montere st ø tteh å ndtak hjelpeh å ndtak 16
- Montering 16
- Spindell å s 16
- Turtallsinnstillingshjul 16
- Bruk med diamantskive tilbeh ø r 17
- Installere eller fjerne nedtrykket sentrert slipeskive multidisk tilleggsutstyr 17
- Montere eller demontere st ø vdekseltillegg valgfritt tilbeh ø r 17
- Montere eller fjerne diamantskiven tilleggsutstyr 17
- Sliping og pussing 17
- Tilbeh ø r 18
- Vedlikehold 18
- Symbolit 19
- Tekniset tiedot 19
- Vakuutus ec vastaavuudesta 19
- Yleisen näkymän selitys 19
- Karalukitus 20
- Lis ä turvaohjeita 20
- S ä ilyt ä n ä m ä ohjeet 20
- Toimintakuvaus toimintakuvaus 20
- Keskelt ä ohennetun laikan monilaikan lis ä varuste kiinnitt ä minen ja irrottaminen 21
- Kokoonpano 21
- Kytkimen toiminta 21
- Laikan suojuksen asentaminen tai irrottaminen 21
- Nopeudens ää t ö py ö r ä 21
- Sivukahvan asentaminen kahva 21
- Hionta 22
- Huolto 22
- K ä ytt ö 22
- P ö lykannen kiinnittimen asennus ja irrotus vaihtoehtoinen lis ä varuste 22
- Timanttilaikan asentaminen tai irrottaminen valinnainen lis ä varuste 22
- Timanttilaikan k ä ytt ä minen lis ä varuste 22
- Lis ä varusteet 23
- Kopskata skaidrojums 24
- Simboli 24
- Specifik ā cijas 24
- Ek atbilst ī bas deklar ā cija 25
- Funkciju apraksts funkciju apraksts 25
- Papildus dro šī bas noteikumi 25
- Saglab ā jiet š os nor ā d ī jumus 25
- Mont āž a 26
- S ā nu roktura uzst ā d īš ana rokturis 26
- Sl ē d ž a darb ī ba 26
- Sl ī pripas aizsarga uzst ā d īš ana un no ņ em š ana 26
- V ā rpstas blo ķē t ā js 26
- Ā truma regul ēš anas skala 26
- Dimanta ripas lieto š ana piederums 27
- Dimanta ripas uzst ā d īš ana un no ņ em š ana fakultat ī vs piederums 27
- Ekspluat ā cija 27
- Putek ļ u aizsarga piederums uzst ā d īš ana vai no ņ em š ana 27
- Sl ī p ēš ana un nol ī dzin āš ana 27
- Sl ī pripas ar ieliektu centru multi disc piederums uzst ā d īš ana un no ņ em š ana 27
- Apkope 28
- Piederumi 28
- Bendrasis aprašymas 29
- Es atitikimo deklaracija 29
- Simboliai 29
- Specifikacijos 29
- A š ies fiksatorius 30
- Papildomos saugos taisykl ė s 30
- Saugokite š ias instrukcijas 30
- Veikimo apra veikimo apra š ymas 30
- Disko saugiklio u ž d ė jimas ir nu ė mimas 31
- Grei č io reguliavimo diskas 31
- Jungiklio veikimas 31
- Surinkimas 31
- Š lifavimo disko multi disko priedas u ž d ė jimas ir nu ė mimas 31
- Š onin ė s rankenos montavimas 31
- Deimantinio disko pasirenkamas priedas u ž d ė jimas ir nu ė mimas 32
- Dulki ų gaubto į taiso pasirenkamas priedas sumontavimas ir nu ė mimas 32
- Naudojimas 32
- Naudojimas su deimantiniu disku priedas 32
- Technin ė prie ž i ū ra 32
- Š lifavimas ir š lifavimas š vitriniu popieriumi 32
- Priedai 33
- S ü mbolid 34
- Tehnilised andmed 34
- Üldvaate selgitus 34
- E ü vastavusdeklaratsioon 35
- Funktsionaalne kirjeldus funktsionaalne kirjeldus 35
- Hoidke juhend alles 35
- Ohutuse lisaeeskirjad 35
- K ü lgk ä epideme k ä epide paigaldamine 36
- Kettapiirde paigaldamine v õ i eemaldamine 36
- Kiiruseregulaator 36
- Kokkupanek 36
- L ü liti funktsioneerimine 36
- V õ llilukk 36
- K ä iamise ja lihvimise re ž iim 37
- Lohkus keskosaga k ä iakettas multi diski tarvik paigaldamine v õ i eemaldamine 37
- T öö riista kasutamine 37
- T öö tamine teemantkettaga tarvik 37
- Teemantketta lisatarvik paigaldamine ja eemaldamine 37
- Tolmukatte mooduli lisatarvik paigaldamine v õ i eemaldamine 37
- Hooldus 38
- Tarvikud 38
- Объяснения общего плана 39
- Символы 39
- Технические характеристики 39
- Декларация о соответствии ес 40
- Дополнительные правила техники безопасности 40
- Действие переключения 41
- Диск регулировки скорости 41
- Замок вала 41
- Описание описание функционирования 41
- Сохраните данные инструкции 41
- Монтаж 42
- Порядок установки или снятия алмазного диска дополнительное приспособление 42
- Порядок установки или снятия пылезащитной крышки дополнительное приспособление 42
- Установка боковой рукоятки ручки 42
- Установка или снятие кожуха диска 42
- Установка или снятие шлифовального диска с вогнутым центром мультидиска дополнительная принадлежность 42
- Выполнение работ с алмазным диском дополнительное приспособление 43
- Техобслуживание 43
- Шлифовка и зачистка 43
- Эксплуатация 43
- Принадлежности 44
- Makita corporation anjo aichi japan 48
Похожие устройства
- Motorola FX7500 Инструкция по эксплуатации
- Motorola FX7400 Инструкция по эксплуатации
- Makita ga9030sf01 Инструкция по эксплуатации
- Makita ga9040sf01 Инструкция по эксплуатации
- ШТРИХ–М ШТРИХ-КОПИ V.1.6 Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye INOU (MSC-GC100) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Q3a (MSC-CY300) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Q3 (MSC-CY200) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STEALTH EVO PLUS (CC-GL51) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STRADA SMART GPS (CC-RD500B) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye V3n (CC-TR310TW) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye CC-CD200DW Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye CC-CD300DW (CC-CD300DW) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STEALTH 50 (CC-GL 50) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STRADA DIGITAL WIRELESS (CC-RD430DW) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STEALTH EVO (CC-GL11) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye V2c (CC-TR200DW) Инструкция по эксплуатации
- Makita 9562cvh Инструкция по эксплуатации
- Makita ga5030k Инструкция по эксплуатации
- Makita ga6021c Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения