Makita 4350CT — информация о безопасности и характеристиках электроинструментов [42/48]
![Makita 4350FCT, 720 Вт [42/48] Специфические правила техники безопасности](/views2/1175498/page42/bg2a.png)
42
двойную изоляцию и поэтому может подключаться к
розеткам без провода заземления.
Для модели 4350T
ENG101-1
Только для европейских стран
Уровень шума
Типичный уровень взвешенного звукового давления
(A), определенный по следующим параметрам
EN60745-2-11:
Уровень звукового давления (L
pA
) : 83 дБ (A)
Погрешность (К): 3 дБ (A)
Уровень шума при выполнении работ может
превышать 85 дБ (А).
Используйте средства защиты слуха.
ENG220-1
Вибрация
Общий уровень вибрации (сумма трехосевого
вектора), измеренный согласно EN60745-2-11:
Рабочий режим: резка ДСП
Распространение вибрации (a
h,CW
): 7.5 м/с
2
Погрешность (К): 1.5 м/с
2
ENG304-1
Рабочий режим: резка листового металла
Распространение вибрации (a
h,CM
): 5 м/с
2
Погрешность (К): 1.5 м/с
2
Для модели 4350CT, 4350FCT
ENG101-1
Только для европейских стран
Уровень шума
Типичный уровень взвешенного звукового давления
(A), определенный по следующим параметрам
EN60745-2-11:
Уровень звукового давления (L
pA
) : 84 дБ (A)
Погрешность (К): 3 дБ (A)
Уровень шума при выполнении работ может
превышать 85 дБ (А).
Используйте средства защиты слуха.
ENG220-1
Вибрация
Общий уровень вибрации (сумма трехосевого
вектора), измеренный согласно EN60745-2-11:
Рабочий режим: резка ДСП
Распространение вибрации (a
h,CW
): 8 м/с
2
Погрешность (К): 1.5 м/с
2
ENG304-1
Рабочий режим: резка листового металла
Распространение вибрации (a
h,CM
): 4.5 м/с
2
Погрешность (К): 1.5 м/с
2
ENH101-7
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
Модель; 4350T, 4350CT, 4350FCT
Под нашу собственную ответственность мы
заявляем, что данное изделие соответствует
следующим стандартам документам
стандартизации;
EN60745, EN55014, EN61000 в соответствии с
Директивами Совета 2004/108/EC, 98/37/EC.
CE2006
000230
Томоясу Като
Директор
Ответственный производитель:
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (ЯПОНИЯ)
Уполномоченный представитель в Европе:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
GEB016-1
СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт
эксплуатации лобзика (полученный от
многократного использования) доминировали
над строгим соблюдением правил техники
безопасности. Нарушение техники безопасности
или неправильное использование данного
инструмента могут привести к серьезным
травмам.
1. Если при выполнении работ существует
риск контакта режущего инструмента со
скрытой электропроводкой или
собственным шнуром питания, держите
электроинструменты
за специально
предназначенные изолированные
поверхности. Контакт с проводом под
напряжением приведет к тому, что
металлические детали инструмента также
будут под напряжением, что приведет к
поражению оператора электрическим током.
2. Для фиксации разрезаемой детали на
устойчивой поверхности используйте
зажимы или другие соответствующие
приспособления. Никогда не держите
распиливаемые детали в руках и
не
прижимайте их к телу, так как это не обеспечит
устойчивого положения детали и может
привести к потере контроля над инструментом.
3. Всегда надевайте защитные очки или
защитную маску для лица. Обычные или
солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ
защитными очками.
4. Избегайте попадания режущего
инструмента на гвозди. Перед пилением
осмотрите деталь и убедитесь
в отсутствии
гвоздей.
5. Не распиливайте детали, превышающие
возможности инструмента.
6. Убедитесь в наличии свободного
пространства за распиливаемой деталью,
чтобы полотно не уперлось в пол, верстак и
т. п.
7. Крепко держите инструмент.
Содержание
- T 4350ct 4350fct p.1
- Symbols p.4
- Specifications p.4
- Explanation of general view p.4
- Save these instructions p.5
- Warning p.5
- Specific safety rules p.5
- Ec declaration of conformity p.5
- Installing or removing saw blade p.6
- Functional description p.6
- Assembly p.6
- Switch action p.6
- Speed adjusting dial p.6
- Selecting the cutting action p.6
- Lighting up the lamps p.6
- Operation p.7
- Metal cutting p.7
- Hex wrench storage p.7
- Front flush cuts p.7
- Finishing edges p.7
- Dust extraction p.7
- Cutouts p.7
- Bevel cutting p.7
- Guide rail adapter set accessory p.8
- Cover plate p.8
- Anti splintering device p.8
- Accessories p.8
- Rip fence set optional accessory p.8
- Maintenance p.8
- Symboler p.9
- Specifikationer p.9
- Förklaring till översiktsbilderna p.9
- Varning p.10
- Specifika säkerhetsanvisningar p.10
- Spara dessa anvisningar p.10
- Funktionsbeskrivning p.10
- Eg deklaration om överensstämmelse p.10
- Val av sågfunktion p.11
- Tända lamporna p.11
- Ratt för hastighetsinställning p.11
- Montering eller borttagning av sågblad p.11
- Montering p.11
- Avtryckarens funktion p.11
- Vinkelsågning p.12
- Tilljämning av kanter p.12
- Sågning mot vägg p.12
- Metallsågning p.12
- Invändiga snitt p.12
- Förvaring av insexnyckel p.12
- Dammuppsugning p.12
- Användning p.12
- Underhåll p.13
- Tillbehör p.13
- Skyddsplatta p.13
- Parallellanslagssats valfritt tillbehör p.13
- Parallellanslagssats tillbehör p.13
- Flisningsskydd p.13
- Symboler p.14
- Oversiktsforklaring p.14
- Tekniske data p.14
- Ta vare på disse instruksene p.15
- Spesifikke sikkerhetsregler p.15
- Eus samsvars erklæring p.15
- Advarsel p.15
- Velge skjærefunksjon p.16
- Turtallsinnstillingshjul p.16
- Tenne lampene p.16
- Montering p.16
- Montere eller demontere sagblad p.16
- Funksjonsbeskrivelse p.16
- Bryterfunksjon p.16
- Oppbevare sekskantnøkkel p.17
- Metallkutting p.17
- Kutt i samme høyde foran p.17
- Finpusse kanter p.17
- Utsnitt p.17
- Støvoppsamling p.17
- Skråskjæring p.17
- Vedlikehold p.18
- Tilbehør p.18
- Parallellanleggsett valgfritt tilbehør p.18
- Dekkplate p.18
- Antisponenhet p.18
- Adaptersett for styreskinne tilbehør p.18
- Yleisen näkymän selitys p.19
- Tekniset tiedot p.19
- Symbolit p.19
- Varoitus p.20
- Vakuutus ec vastaavuudesta p.20
- Säilytä nämä ohjeet p.20
- Erityiset turvasäännöt p.20
- Toimintakuvaus p.21
- Sahanterän kiinnitys ja irrotus p.21
- Nopeudensäätöpyörä p.21
- Leikkaustoiminnan valinta p.21
- Lamppujen sytyttäminen p.21
- Kytkimen toiminta p.21
- Kokoonpano p.21
- Viisteitysleikkaus p.22
- Reunojen viimeistely p.22
- Pölynpoisto p.22
- Poisleikkaukset p.22
- Metallinleikkaus p.22
- Käyttö p.22
- Kuusioavaimen varastointi p.22
- Etu upotus leikkaukset p.22
- Huolto p.23
- Suojalevy p.23
- Repeämäaita sarja vaihtoehtoinen lisävaruste p.23
- Ohjauskiskon adapterisarja lisävaruste p.23
- Lohkaisunesto laite p.23
- Lisävarusteet p.23
- Specifikācijas p.24
- Simboli p.24
- Kopskata skaidrojums p.24
- Saglabājiet šos norādījumus p.25
- Papildus drošības noteikumi p.25
- Ek atbilstības deklarācija p.25
- Brīdinājums p.25
- Slēdža darbība p.26
- Montāža p.26
- Lampu ieslēgšana p.26
- Funkciju apraksts p.26
- Ātruma regulēšanas skala p.26
- Zāģēšanas režīma izvēle p.26
- Zāģa asmens uzstādīšana un noņemšana p.26
- Zāģējumi līdz sienai p.27
- Slīpā zāģēšana p.27
- Sešstūra atslēgas uzglabāšana p.27
- Putekļu nosūkšana p.27
- Metāla zāģēšana p.27
- Malu apdare p.27
- Izzāģējumi p.27
- Ekspluatācija p.27
- Zāģējuma vadotnes komplekts papildaprīkojums p.28
- Vadotnes sliedes adaptera komplekts piederums p.28
- Skaidu uzraušanas aizsargs p.28
- Pārsegplātne p.28
- Apkope p.28
- Piederumi p.29
- Specifikacijos p.30
- Simboliai p.30
- Bendrasis aprašymas p.30
- Įspėjimas p.31
- Veikimo aprašymas p.31
- Saugokite šias instrukcijas p.31
- Konkrečios saugos taisyklės p.31
- Es atitikimo deklaracija p.31
- Surinkimas p.32
- Pjovimo būdo išrinkimas p.32
- Lempų įjungimas p.32
- Jungiklio veikimas p.32
- Greičio reguliavimo diskas p.32
- Ašmenų įdėjimas ir išėmimas p.32
- Dulkių ištraukimas p.33
- Šešiabriaunio veržliarakčio laikymas p.33
- Įstrižųjų pjūvių darymas p.33
- Tiesūs pjūviai iš priekio p.33
- Naudojimas p.33
- Metalo pjovimas p.33
- Kreipiamosios plokštelės komplektas pasirenkamas priedas p.33
- Kraštų apdaila p.33
- Išpjovos p.33
- Įtaisas saugantis nuo skilimo p.34
- Techninė priežiūra p.34
- Priedai p.34
- Kreipiamosios pavažos derintuvo komplektas priedas p.34
- Dengiamoji plokštė p.34
- Üldvaate selgitus p.35
- Tehnilised andmed p.35
- Sümbolid p.35
- Ohutuse erijuhised p.36
- Hoidke juhend alles p.36
- Hoiatus p.36
- Eü vastavusdeklaratsioon p.36
- Saelehe paigaldamine ja eemaldamine p.37
- Lüliti funktsioneerimine p.37
- Lõikeviisi valimine p.37
- Lampide süütamine p.37
- Kokkupanek p.37
- Kiiruseregulaator p.37
- Funktsionaalne kirjeldus p.37
- Tasalõiked talla esiservaga p.38
- Servade viimistlemine p.38
- Metalli lõikamine p.38
- Kuuskantvõtme hoiulepanek p.38
- Kaldlõikamine p.38
- Väljalõiked p.38
- Tööriista kasutamine p.38
- Tolmu eemaldamine p.39
- Pinnuliseks muutumise vastane seadis p.39
- Lõikejuhtjoonlaua komplekt eraldi tellitav tarvik p.39
- Katteplaat p.39
- Juhtrööpa adapteri komplekt tarvik p.39
- Hooldus p.39
- Tarvikud p.40
- Объяснения общего плана p.41
- Технические характеристики p.41
- Символы p.41
- Специфические правила техники безопасности p.42
- Декларация о соответствии ес p.42
- Выбор действия резки p.43
- Описание функционирования p.43
- Действие переключения p.43
- Сохраните данные инструкции p.43
- Предупреждени p.43
- Диск регулировки скорости p.43
- Эксплуатация p.44
- Хранение шестигранного ключа p.44
- Установка или снятие пильного диска p.44
- Резка под углом p.44
- Монтаж p.44
- Включение ламп p.44
- Сбор пыли p.45
- Резка металла p.45
- Прямые разрезы заподлицо p.45
- Обработка краев p.45
- Комплект направляющей планки поставляется отдельно p.45
- Вырезы p.45
- Крышка p.46
- Устройство против раскалывания p.46
- Техобслуживание p.46
- Принадлежности p.46
- Комплект адаптера направляющего рельса дополнительная принадлежность p.46
- Makita corporation anjo aichi japan p.48
Похожие устройства
-
Makita 4329Инструкция по применению -
Makita 4328Инструкция по применению -
Makita 4327Руководство пользователя -
Makita 4326Руководство по работе с устройством -
Makita 4329Руководство по эксплуатации -
Makita 4326Инструкция по эксплуатации -
Makita 4326Инструкция по эксплуатации -
Makita 4327Инструкция по эксплуатации -
Makita 4329Инструкция по эксплуатации -
Makita 4351CTИнструкция по эксплуатации -
Makita 4351FCTИнструкция по эксплуатации -
Makita 4350FCT, 720 ВтИнструкция по эксплуатации
Узнайте о характеристиках, уровне шума и вибрации электроинструментов, а также о правилах безопасности при их использовании. Защитите себя и соблюдайте инструкции.