Makita 4350CT — detaljerad guide till sågverktyg och deras funktioner [9/48]
![Makita 4350FCT, 720 Вт [9/48] Symboler](/views2/1175498/page9/bg9.png)
9
SVENSKA
Förklaring till översiktsbilderna
1-1. Växlingsspak för sågfunktion
2-1. Avtryckare
2-2. Låsknapp
3-1. Ratt för hastighetsinställning
4-1. Verktygsöppnare
5-1. Bladklämma
5-2. Sticksågsblad
5-3. Tappar
6-1. Sticksågsblad
7-1. Bottenplatta
7-2. Insexnyckel
8-1. Skärlinje
8-2. Bottenplatta
10-1. Bottenplatta
10-2. Bult
10-3. Insexnyckel
11-1. Gradering
11-2. Vinkelskåra
11-3. Bottenplatta
11-4. Växelhus
11-5. V-skåra
11-6. Bult
12-1. Bottenplatta
12-2. Bult
12-3. Insexnyckel
13-1. Starthål
16-1. Dammunstycke
16-2. Bottenplatta
18-1. Dammunstycke
18-2. Dammsugarslang
19-1. Parallellanslag
20-1. Insexnyckel
20-2. Bult
20-3. Mothåll
22-1. Mothåll
22-2. Gängad knopp
22-3. Cirkelanslagets stift
24-1. Bult
24-2. Linjal
25-1. Skruv
25-2. Parallellanslag
25-3. Parallellanslag
26-1. Skyddsplatta
26-2. Bottenplatta
27-1. Bottenplatta
27-2. Flisningsskydd
SPECIFIKATIONER
Modell 4350T 4350CT 4350FCT
Slaglängd 26 mm 26 mm 26 mm
Trä 135 mm 135 mm 135 mm
Stål 10 mm 10 mm 10 mm
Max. sågkapacitet
Aluminium 20 mm 20 mm 20 mm
Slag per minut (min
-1
) 2 800 800 - 2 800 800 - 2 800
Längd 236 mm 236 mm 236 mm
Vikt 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg
Säkerhetsklass /II
• På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
• Obs! Specifikationerna kan variera mellan olika länder.
END201-2
Symboler
Följande visar symbolerna som används för
utrustningen. Se till att du förstår innebörden innan du
använder borrmaskinen.
・ Läs bruksanvisningen.
・ DUBBEL ISOLERING
・ Gäller endast inom EU
Elektrisk utrustning får inte kastas i
hushållsavfallet!
Enligt direktivet 2002/96/EC som avser
deponering av elektrisk och elektronisk
utrustning samt tillhörande föreskrifter i
det aktuella landets lagstiftning ska
uttjänt elektrisk utrustning sopsorteras
och lämnas till miljöstation för
återvinning.
ENE019-1
Intended use
Verktyget är avsett för sågning i trä, plast och
metallmaterial. Tack vare ett stort urval tillbehör och
sågblad, kan verktyget användas för många ändamål
och är mycket väl lämpat för sågning i cirkel eller bågar.
ENF002-1
Strömförsörjning
Maskinen får endast anslutas till nät med spänning som
anges på typplåten och med enfasig växelström. Den är
dubbelisolerad i enlighet med europeisk standard och
får därför också anslutas till ojordade vägguttag.
För modell 4350T
ENG101-1
Gäller endast Europa
Buller
Typiska A-vägda bullernivåer är mätta enligt
EN60745-2-11:
Ljudtrycksnivå (L
pA
) : 83 dB(A)
Avvikelse (K): 3 dB(A)
Bullernivån under drift kan överstiga 85 dB(A).
Använd hörselskydd.
ENG220-1
Vibration
Total vibration (tre-axlars vektorsumma bestämd enligt
EN60745-2-11:
Arbetsläge: såga spånskiva
Vibrationsemission (a
h,CW
): 7.5
m/s2
Содержание
- T 4350ct 4350fct p.1
- Symbols p.4
- Specifications p.4
- Explanation of general view p.4
- Save these instructions p.5
- Warning p.5
- Specific safety rules p.5
- Ec declaration of conformity p.5
- Installing or removing saw blade p.6
- Functional description p.6
- Assembly p.6
- Switch action p.6
- Speed adjusting dial p.6
- Selecting the cutting action p.6
- Lighting up the lamps p.6
- Operation p.7
- Metal cutting p.7
- Hex wrench storage p.7
- Front flush cuts p.7
- Finishing edges p.7
- Dust extraction p.7
- Cutouts p.7
- Bevel cutting p.7
- Guide rail adapter set accessory p.8
- Cover plate p.8
- Anti splintering device p.8
- Accessories p.8
- Rip fence set optional accessory p.8
- Maintenance p.8
- Symboler p.9
- Specifikationer p.9
- Förklaring till översiktsbilderna p.9
- Varning p.10
- Specifika säkerhetsanvisningar p.10
- Spara dessa anvisningar p.10
- Funktionsbeskrivning p.10
- Eg deklaration om överensstämmelse p.10
- Val av sågfunktion p.11
- Tända lamporna p.11
- Ratt för hastighetsinställning p.11
- Montering eller borttagning av sågblad p.11
- Montering p.11
- Avtryckarens funktion p.11
- Vinkelsågning p.12
- Tilljämning av kanter p.12
- Sågning mot vägg p.12
- Metallsågning p.12
- Invändiga snitt p.12
- Förvaring av insexnyckel p.12
- Dammuppsugning p.12
- Användning p.12
- Underhåll p.13
- Tillbehör p.13
- Skyddsplatta p.13
- Parallellanslagssats valfritt tillbehör p.13
- Parallellanslagssats tillbehör p.13
- Flisningsskydd p.13
- Symboler p.14
- Oversiktsforklaring p.14
- Tekniske data p.14
- Ta vare på disse instruksene p.15
- Spesifikke sikkerhetsregler p.15
- Eus samsvars erklæring p.15
- Advarsel p.15
- Velge skjærefunksjon p.16
- Turtallsinnstillingshjul p.16
- Tenne lampene p.16
- Montering p.16
- Montere eller demontere sagblad p.16
- Funksjonsbeskrivelse p.16
- Bryterfunksjon p.16
- Oppbevare sekskantnøkkel p.17
- Metallkutting p.17
- Kutt i samme høyde foran p.17
- Finpusse kanter p.17
- Utsnitt p.17
- Støvoppsamling p.17
- Skråskjæring p.17
- Vedlikehold p.18
- Tilbehør p.18
- Parallellanleggsett valgfritt tilbehør p.18
- Dekkplate p.18
- Antisponenhet p.18
- Adaptersett for styreskinne tilbehør p.18
- Yleisen näkymän selitys p.19
- Tekniset tiedot p.19
- Symbolit p.19
- Varoitus p.20
- Vakuutus ec vastaavuudesta p.20
- Säilytä nämä ohjeet p.20
- Erityiset turvasäännöt p.20
- Toimintakuvaus p.21
- Sahanterän kiinnitys ja irrotus p.21
- Nopeudensäätöpyörä p.21
- Leikkaustoiminnan valinta p.21
- Lamppujen sytyttäminen p.21
- Kytkimen toiminta p.21
- Kokoonpano p.21
- Viisteitysleikkaus p.22
- Reunojen viimeistely p.22
- Pölynpoisto p.22
- Poisleikkaukset p.22
- Metallinleikkaus p.22
- Käyttö p.22
- Kuusioavaimen varastointi p.22
- Etu upotus leikkaukset p.22
- Huolto p.23
- Suojalevy p.23
- Repeämäaita sarja vaihtoehtoinen lisävaruste p.23
- Ohjauskiskon adapterisarja lisävaruste p.23
- Lohkaisunesto laite p.23
- Lisävarusteet p.23
- Specifikācijas p.24
- Simboli p.24
- Kopskata skaidrojums p.24
- Saglabājiet šos norādījumus p.25
- Papildus drošības noteikumi p.25
- Ek atbilstības deklarācija p.25
- Brīdinājums p.25
- Slēdža darbība p.26
- Montāža p.26
- Lampu ieslēgšana p.26
- Funkciju apraksts p.26
- Ātruma regulēšanas skala p.26
- Zāģēšanas režīma izvēle p.26
- Zāģa asmens uzstādīšana un noņemšana p.26
- Zāģējumi līdz sienai p.27
- Slīpā zāģēšana p.27
- Sešstūra atslēgas uzglabāšana p.27
- Putekļu nosūkšana p.27
- Metāla zāģēšana p.27
- Malu apdare p.27
- Izzāģējumi p.27
- Ekspluatācija p.27
- Zāģējuma vadotnes komplekts papildaprīkojums p.28
- Vadotnes sliedes adaptera komplekts piederums p.28
- Skaidu uzraušanas aizsargs p.28
- Pārsegplātne p.28
- Apkope p.28
- Piederumi p.29
- Specifikacijos p.30
- Simboliai p.30
- Bendrasis aprašymas p.30
- Įspėjimas p.31
- Veikimo aprašymas p.31
- Saugokite šias instrukcijas p.31
- Konkrečios saugos taisyklės p.31
- Es atitikimo deklaracija p.31
- Surinkimas p.32
- Pjovimo būdo išrinkimas p.32
- Lempų įjungimas p.32
- Jungiklio veikimas p.32
- Greičio reguliavimo diskas p.32
- Ašmenų įdėjimas ir išėmimas p.32
- Dulkių ištraukimas p.33
- Šešiabriaunio veržliarakčio laikymas p.33
- Įstrižųjų pjūvių darymas p.33
- Tiesūs pjūviai iš priekio p.33
- Naudojimas p.33
- Metalo pjovimas p.33
- Kreipiamosios plokštelės komplektas pasirenkamas priedas p.33
- Kraštų apdaila p.33
- Išpjovos p.33
- Įtaisas saugantis nuo skilimo p.34
- Techninė priežiūra p.34
- Priedai p.34
- Kreipiamosios pavažos derintuvo komplektas priedas p.34
- Dengiamoji plokštė p.34
- Üldvaate selgitus p.35
- Tehnilised andmed p.35
- Sümbolid p.35
- Ohutuse erijuhised p.36
- Hoidke juhend alles p.36
- Hoiatus p.36
- Eü vastavusdeklaratsioon p.36
- Saelehe paigaldamine ja eemaldamine p.37
- Lüliti funktsioneerimine p.37
- Lõikeviisi valimine p.37
- Lampide süütamine p.37
- Kokkupanek p.37
- Kiiruseregulaator p.37
- Funktsionaalne kirjeldus p.37
- Tasalõiked talla esiservaga p.38
- Servade viimistlemine p.38
- Metalli lõikamine p.38
- Kuuskantvõtme hoiulepanek p.38
- Kaldlõikamine p.38
- Väljalõiked p.38
- Tööriista kasutamine p.38
- Tolmu eemaldamine p.39
- Pinnuliseks muutumise vastane seadis p.39
- Lõikejuhtjoonlaua komplekt eraldi tellitav tarvik p.39
- Katteplaat p.39
- Juhtrööpa adapteri komplekt tarvik p.39
- Hooldus p.39
- Tarvikud p.40
- Объяснения общего плана p.41
- Технические характеристики p.41
- Символы p.41
- Специфические правила техники безопасности p.42
- Декларация о соответствии ес p.42
- Выбор действия резки p.43
- Описание функционирования p.43
- Действие переключения p.43
- Сохраните данные инструкции p.43
- Предупреждени p.43
- Диск регулировки скорости p.43
- Эксплуатация p.44
- Хранение шестигранного ключа p.44
- Установка или снятие пильного диска p.44
- Резка под углом p.44
- Монтаж p.44
- Включение ламп p.44
- Сбор пыли p.45
- Резка металла p.45
- Прямые разрезы заподлицо p.45
- Обработка краев p.45
- Комплект направляющей планки поставляется отдельно p.45
- Вырезы p.45
- Крышка p.46
- Устройство против раскалывания p.46
- Техобслуживание p.46
- Принадлежности p.46
- Комплект адаптера направляющего рельса дополнительная принадлежность p.46
- Makita corporation anjo aichi japan p.48
Похожие устройства
-
Makita 4329Инструкция по применению -
Makita 4328Инструкция по применению -
Makita 4327Руководство пользователя -
Makita 4326Руководство по работе с устройством -
Makita 4329Руководство по эксплуатации -
Makita 4326Инструкция по эксплуатации -
Makita 4326Инструкция по эксплуатации -
Makita 4327Инструкция по эксплуатации -
Makita 4329Инструкция по эксплуатации -
Makita 4351CTИнструкция по эксплуатации -
Makita 4351FCTИнструкция по эксплуатации -
Makita 4350FCT, 720 ВтИнструкция по эксплуатации
Utforska de olika delarna och funktionerna hos sågverktyg. Lär dig om specifikationer, säkerhetsåtgärder och användningsområden för effektiv sågning.