Maxi-Cosi axiss fix robin [65/118] Warnung
![Maxi-Cosi axiss fix robin [65/118] Warnung](/views2/1175596/page65/bg41.png)
(
)
(
)
DE
gerichtet ein, wenn Ihr Kind zwischen 61 und 87
cm groß ist.
• Sie können den Kinderautositz AxissFix vorwärts
gerichtet einsetzen, wenn Ihr Kind zwischen 76
und 105 cm groß ist (oder älter als 15 Monate). Der
Sitz ist für ein Höchstgewicht von 19 kg ausgelegt.
• Vergewissern Sie sich, dass Gepäckstücke und
andere Gegenstände, die im Falle eines
Zusammenstoßes zu Verletzungen führen
könnten, entsprechend gesichert sind.
• Decken Sie den Kinderautositz AxissFix bei
direkter Sonneneinstrahlung stets ab. Ansonsten
könnten sich der Bezug sowie die Metall- und
Plastikteile erhitzen und zu heiß für die Haut
Ihres Kindes werden.
• Vergewissern Sie sich, dass die Gurte, mit denen
der Sitz im Auto befestigt ist, straff gespannt sind.
WARNUNG:
Ist der Kinderautositz in rückwärts gerichteter
Position auf dem Beifahrersitz installiert, muss der
Beifahrerairbag deaktiviert werden.
WARNUNG:
Ist der Kinderautositz in vorwärts gerichteter
Position auf dem Beifahrersitz installiert, so
empfehlen wir, den Beifahrerairbag zu deaktivieren
und den Beifahrersitz soweit wie möglich nach
hinten zu schieben.
Der Kinderautositz AxissFix im Fahrzeug:
• Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihres Kindes
transportieren Sie Ihr Kind immer korrekt
angeschnallt im Kinderautositz, egal wie lange
die Fahrt dauert.
• Schnallen Sie Ihr Kind immer mit dem
5-Punkt-Gurt an. Vergewissern Sie sich, dass sich
der Beckengurt tief unten befindet und gespannt
ist, damit das Becken fest gehalten wird.
• Achten Sie, nachdem Sie Ihr Kind in den
Kinderautositz gesetzt haben, darauf, dass der
Gurt ausreichend gespannt ist. Ziehen Sie dafür
an dem Gurtstraffer. Vergewissern Sie sich vor
jeder Nutzung, dass der Gurt weder beschädigt
noch verdreht ist.
• Achten Sie darauf, dass Sie maximal einen Finger
zwischen den Gurt und Ihr Kind schieben können
(1 cm). Ist mehr Platz als 1 cm, muss weiterhin am
Gurtstraffer gezogen werden.
• Prüfen Sie, ob sich die Kopfstütze in der richtigen
Höhe befindet.
Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem nicht
ohne den Sitzbezug. Ersetzen Sie den Bezug nie
durch ein vom Hersteller nicht empfohlenes
Fabrikat, denn er ist ein wichtiger Bestandteil des
Rückhaltesystems.
• Die Temperatur im Fahrzeuginnern kann
besonders nach längerer Sonneneinstrahlung sehr
hoch sein. Unter diesen Umständen ist es
vorteilhaft, den Kindersitz mit einem Tuch oder
ähnlichem Material abzudecken, um zu
verhindern, dass sich die Befestigungen des
Gurtsystems, im Besonderen die metallischen
Bestandteile, erhitzen und das Kind dadurch
Verbrennungen erleidet.
WARNUNG:
Der Kinderautositz AxissFix muss rückwärts
gerichtet genutzt werden, bis Ihr Kind über 15
Monate alt ist oder größer als 87 cm ist.
WARNUNG:
Kombinieren Sie niemals die beiden ISOFIX-Befesti-
gungssysteme und den Fahrzeuggurt miteinander,
um Ihren Kinderautositz einzubauen.
67
Содержание
- Axissfix 1
- Axissfix temmuz 2013 ten itibaren geçerli olan yeni avrupa yönetmeliği i size r129 a uygun ilk araç koltuklarından biridir i size universal isofix tertibatını teşvik ederek minimum 15 aya kadar geriye doğru bakarak seyahati destekleyerek kafa ve boyun korumasını iyileştirerek araç içinde çocuk emniyetini arttırmayı amaçlamaktadır i size hakkında daha fazla bilgi için lütfen www maxi cosi com internet sitesini ziyaret edin 4
- Axissfix는 2013년 7월부터 효력이 발생한 새로운 유럽 규제안 i size r129를 준수하는 첫 자동차 좌석중의 하나입니다 i size는 universal isofix 설치를 진하고 뒤로 향하는 여행을 최소한 15개월까지 지원하고 머리와 목 보호를 향상하여 자동차내 아동의 안전을 향상하는데 목표를 두고 있습니다 i size에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www maxi cosi com을 참조하시기 바랍니다 4
- Isofix top tether 5
- 자동차 시트와 함께 제공된 자동차 피팅 목록 호환 자동차 목록 을 참고해 자동차 시트와 차량의 호환성을 점검하십시오 업데이트된 목록을 웹사이트 www maxi cosi com에서 보실 수 있습니다 6
- 자동차 매뉴얼에서 isofix 고정 장치 위치와 차량에 시트 설치에 관한 더 많은 사항을 보십시오 7
- Top tether 17
- Top tether 18
- Cm 87 cm 21
- 이 자동차 시트는 15개월 연령 신장 이하인 유아에게 후향 위치로 사용될 때 최적의 안전을 보장합니다 maxi cosi 베베 콩포르 는 아이가 표시된 신장 87cm 에 다다를 때까지 이 시트를 후향 위치로 최대한 오래 사용할 것을 권장합니다 이 연령대 유아는 머리와 목이 아직 매우 연약하기 때문에 이렇게 해야 더욱 잘 보호할 수 있습니다 23
- M 76 105 cm 27
- M 76 105 cm 30
- Max 1cm 32
- M 76 105 cm 33
- Safety 54
- Warning 54
- Attention 55
- Warning 55
- Environment 57
- Questions 57
- Warranty 57
- Avertissement 59
- Securite 59
- Attention 60
- Avertissement 60
- Entretien 62
- Environnement 62
- Garantie 62
- Questions 62
- Sicherheit 64
- Warnung 64
- Warnung 65
- Achtung 66
- Bei fragen 67
- Garantie 67
- Pflege 67
- Umwelt 67
- Veiligheid 69
- Waarschuwing 69
- Let op 70
- Waarschuwing 70
- Garantie 72
- Milieu 72
- Onderhoud 72
- Vragen 72
- Advertencia 74
- Seguridad 74
- Advertencia 75
- Attention 75
- Garantía 77
- Preguntas 77
- Avvertenza 79
- Sicurezza 79
- Attenzione 80
- Avvertenza 80
- Ambiente 82
- Domande 82
- Garanzia 82
- Lavaggio 82
- Segurança 84
- Atenção 85
- Ambiente 87
- Garantia 87
- Limpeza 87
- Perguntas 87
- Bezpieczeństwo 89
- Ostrzeżenie 89
- Ostrzeżenie 90
- Gwarancja 92
- Konserwacja 92
- Ochrona środowiska 92
- Pytania 92
- Безопасность 94
- Важно 94
- Важно 95
- Важно 96
- Внимание 96
- Вопросы 97
- Гарантия 97
- Окружающая среда 97
- Чистка уход 97
- Ασφαλεια 99
- Προειδοποιηση 99
- Προειδοποιηση 100
- Προσοχη 100
- Εγγύηση 102
- Ερωτήσεις 102
- Περιβάλλον 102
- Φροντίδα 102
- Di kkat 105
- Bakım 107
- Garanti 107
- Sorular 107
- Çevre 107
- 安全 109
- 警告 109
- 警告 110
- 注意 111
- 警告 111
- お問い合わせ 112
- お手入れ 112
- ご利用環境 112
- 保証 112
- 경고 114
- 안전 114
- Ko 경고 115
- 경고 115
- 주의 115
- 손질 116
- 질문 116
- 환경 116
- Ko 보증서 117
Похожие устройства
- Maxi-Cosi axiss origami black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi cabrio fix classic Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi pebble Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi priori xp Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi priori sps Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi rodi air pro Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi tobi Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi 2wayfix Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi citi sps Инструкция по эксплуатации
- Maxima mtp-m804 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mft44 154 (9666493-01) Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 60 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 70 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 80 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 90 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 80 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 90 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 114 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 70 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 127 мм Инструкция по эксплуатации