Metabo bs 12 nicd (602194870) [25/52] Dados técnicos
![Metabo bs 12 nicd (602194500) [25/52] Dados técnicos](/views2/1175654/page25/bg19.png)
PORTUGUÊS pt
25
Quando possuir ferramentas eléctricas Metabo que
necessitem de reparos, dirija-se à Representação
Metabo. Os endereços poderá encontrar sob
www.metabo.com.
Poderá descarregar as Listas de peças de repo-
sição no site www.metabo.com.
Siga as determinações nacionais em relação à
remoção e destruição ecológica de resíduos assim
como, em relação à reciclagem de ferramentas
usadas, embalagens e acessórios.
Não deitar acumuladores no lixo caseiro! Devolver
os acumuladores defeituosos ou usados ao repre-
sentante Metabo!
Não jogar os acumuladores na água.
Só para países da UE: Não deitar as ferra-
mentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directriz europeia 2002/96/CE
sobre equipamentos eléctricos e electrónicos
usados e na conversão ao direito nacional, as ferra-
mentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em
separado e entregues a uma reciclagem ecologica-
mente correcta.
Descarregar o acumulador na ferramenta eléctrica
antes de a entregar a uma reciclagem. Proteger os
contactos contra curto-circuitos (p.ex. isolar com
fita colante).
Há mais notas explicativas na página 3.
Reserva-se o direito de proceder a alterações
devidas ao progresso tecnológico.
U =Tensão do acumulador
n
0
=Rotações em vazio
Binário de aperto no aparafusamento:
M
1
=Situação de aparafusamento "branda"
(madeira)
M
3
=Situação de aparafusamento mais difícil
(metal)
M
4
=Binário de aperto ajustável
Diâmetro máx. da broca:
D
1 max
=Em aço
D
2 max
=Em madeira macia
m =Peso (com menor acumulador)
G=Rosca do veio
D
max
=Capacidade da bucha
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Corrente contínua
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de
acordo com os padrões válidos individuais).
Valores da emissão
Estes valores possibilitam uma avaliação de
emissões da ferramenta eléctrica, e de compará-
los com diversas outras ferramentas eléctricas.
Consoante as condições de aplicação, situação da
ferramenta eléctrica ou dos acessórios acopláveis,
o carregamento efectivo poderá ser superior ou
inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os
intervalos de trabalho e as fases com menores
carregamentos. Em razão dos correspondentes
valores avaliados deverá determinar a aplicação de
medidas de protecção, p.ex. medidas a nível de
organização.
Valor total de vibrações
(soma vectorial de três
direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
a
h, D
=Valor da emissão de vibrações (furar em
metal)
a
h, S
=Valor da emissão de vibrações
(parafusos sem percussão)
K
h, ...
=Insegurança (vibrações)
Valores típicos e ponderados pela escala A para o
ruído:
L
pA
=Nível de pressão sonora
L
WA
=Nível de energia sonora
K
pA
, K
WA
= Insegurança
Durante o trabalho o nível de ruído pode passar de
80 dB(A).
Utilizar protecções auriculares.
9. Protecção do meio ambiente
10. Dados técnicos
Содержание
- Bs 12 nicd 1
- Www metabo com 1
- Bs 12 nicd 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Benutzung 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Überblick 5
- Auf release 6
- Deutsch de 6
- Grip zu 6
- Reparatur 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör 6
- Deutsch de 7
- Technische daten 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety instructions 8
- Original instructions 8
- Overview 8
- Special safety instructions 8
- Specified use 8
- Accessories 9
- Auf release 9
- English en 9
- Environmental protection 9
- Grip zu 9
- Repairs 9
- English en 10
- Technical specifications 10
- Consignes de sécurité particulières 11
- Consignes générales de sécurité 11
- Déclaration de conformité 11
- Français fr 11
- Notice originale 11
- Utilisation 11
- Utilisation conforme à la destination 11
- Vue d ensemble 11
- Accessoires 12
- Auf release 12
- Français fr 12
- Grip zu 12
- Caractéristiques techniques 13
- Français fr 13
- Protection de l environnement 13
- Réparations 13
- Algemene veiligheidsvoorschriften 14
- Conformiteitsverklaring 14
- Gebruik 14
- Gebruik volgens de voorschriften 14
- Nederlands nl 14
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14
- Overzicht 14
- Speciale veiligheidsinstructies 14
- Auf release 15
- Grip zu 15
- Nederlands nl 15
- Reparatie 15
- Toebehoren 15
- Milieubescherming 16
- Nederlands nl 16
- Technische gegevens 16
- Avvertenze generali di sicurezza 17
- Avvertenze specifiche di sicurezza 17
- Dichiarazione di conformità 17
- Istruzioni originali 17
- Italiano it 17
- Panoramica generale 17
- Utilizzo 17
- Utilizzo conforme alle disposizioni 17
- Accessori 18
- Auf release 18
- Grip zu 18
- Italiano it 18
- Dati tecnici 19
- Italiano it 19
- Riparazione 19
- Tutela dell ambiente 19
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 20
- Declaración de conformidad 20
- Descripción general 20
- Español es 20
- Instrucciones especiales de seguridad 20
- Instrucciones generales de seguridad 20
- Manejo 20
- Manual original 20
- Accesorios 21
- Auf release 21
- Español es 21
- Grip zu 21
- Reparación 21
- Español es 22
- Especificaciones técnicas 22
- Protección ecológica 22
- Declaração de conformidade 23
- Indicações de segurança especiais 23
- Indicações gerais de segurança 23
- Manual original 23
- Português pt 23
- Utilização autorizada 23
- Vista geral 23
- Acessórios 24
- Auf release 24
- Grip zu 24
- Português pt 24
- Reparações 24
- Utilização 24
- Dados técnicos 25
- Português pt 25
- Protecção do meio ambiente 25
- Allmänna säkerhetsanvisningar 26
- Användning 26
- Avsedd användning 26
- Bruksanvisning i original 26
- Svenska sv 26
- Särskilda säkerhetsanvisningar 26
- Överensstämmelseintyg 26
- Översikt 26
- Auf release 27
- Grip zu 27
- Miljöskydd 27
- Reparation 27
- Svenska sv 27
- Tekniska data 27
- Tillbehör 27
- Svenska sv 28
- Alkuperäiset ohjeet 29
- Erityiset turvallisuusohjeet 29
- Käyttö 29
- Määräystenmukainen käyttö 29
- Suomi fi 29
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 29
- Yleiset turvallisuusohjeet 29
- Yleiskuva 29
- Auf release 30
- Grip zu 30
- Korjaus 30
- Lisätarvikkeet 30
- Suomi fi 30
- Ympäristönsuojelu 30
- Suomi fi 31
- Tekniset tiedot 31
- Generelle sikkerhetshenvisninger 32
- Hensiktsmessig bruk 32
- Norsk no 32
- Original bruksanvisning 32
- Oversikt 32
- Samsvarserklæring 32
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 32
- Auf release 33
- Grip zu 33
- Miljøvern 33
- Norsk no 33
- Reparasjon 33
- Tilbehør 33
- Norsk no 34
- Tekniske data 34
- Anvendelse 35
- Dansk da 35
- Generelle sikkerhedsanvisninger 35
- Konformitetserklæring 35
- Original brugsanvisning 35
- Oversigt 35
- Særlige sikkerhedsanvisninger 35
- Tiltænkt formål 35
- Auf release 36
- Dansk da 36
- Grip zu 36
- Miljøbeskyttelse 36
- Reparation 36
- Tilbehør 36
- Dansk da 37
- Tekniske data 37
- Instrukcja oryginalna 38
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 38
- Oświadczenie zgodności 38
- Polski pl 38
- Przegląd 38
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 38
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 38
- Akcesoria 39
- Auf release 39
- Grip zu 39
- Polski pl 39
- Użytkowanie 39
- Dane techniczne 40
- Naprawy 40
- Ochrona środowiska 40
- Polski pl 40
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 41
- Δήλωση πιστότητας 41
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 41
- Ελληνικα el 41
- Επισκόπηση 41
- Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 41
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 41
- Auf release 42
- Grip zu 42
- Ελληνικα el 42
- Εξαρτήματα 42
- Χρήση 42
- Ελληνικα el 43
- Επισκευή 43
- Προστασία περιβάλλοντος 43
- Τεχνικά στοιχεία 43
- Eredeti használati utasítás 44
- Használat 44
- Különleges biztonsági szabályok 44
- Magyar hu 44
- Megfelelőségi nyilatkozat 44
- Rendeltetésszerű használat 44
- Általános biztonsági szabályok 44
- Áttekintés 44
- Auf release 45
- Grip zu 45
- Javítás 45
- Környezetvédelem 45
- Magyar hu 45
- Tartozékok 45
- Magyar hu 46
- Műszaki adatok 46
- Декларация о соответствии 47
- Использование по назначению 47
- Обзор 47
- Общие указания по безопасности 47
- Оригинальное руководство по эксплуатации 47
- Русский ru 47
- Специальные указания по технике безопасности 47
- Auf release 48
- Grip zu 48
- Русский ru 48
- Эксплуатация 48
- Защита окружающей среды 49
- Принадлежности 49
- Ремонт 49
- Русский ru 49
- Технические характеристики 49
- Русский ru 50
- Leere seite 51
Похожие устройства
- Metabo bs 14.4 (602206500) Инструкция по эксплуатации
- Metabo bs 14.4 li (602105530) Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 101-1В2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1С1Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1С1Т1Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1С2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1Т1Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1Т2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В3Р Инструкция по эксплуатации
- Metabo bs 14.4 lt(602100510) Инструкция по эксплуатации
- Metabo bs 18 li (602116530) Инструкция по эксплуатации
- Metabo bs 18 ltx bl quick (602197500) Инструкция по эксплуатации
- Metabo bs 18 ltx bl quick (602197650) Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1Р-485 Инструкция по эксплуатации
- Metabo bs 18 ltx impuls (602191650) Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1С1Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1С1Т1Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 112-1В1С2Р-485 Инструкция по эксплуатации