Princess 282602 [3/80] Aanwijzingen voor gebruik
![Princess 282602 [3/80] Aanwijzingen voor gebruik](/views2/1178030/page3/bg3.png)
3
NL
Gefeliciteerd!
U heeft een product van Princess aangeschaft.
Ons doel is om kwaliteitsproducten met een
smaakvol ontwerp en tegen een betaalbare
prijs te bieden. We hopen dat u gedurende
vele jaren plezier zult hebben van dit product.
Beschrijving (fig. A)
Uw 282602 Princess ijsmachine is ontworpen
voor het maken van ijs en andere bevroren
desserts. De maximale capaciteit van het
apparaat is 1,5 liter. Het apparaat is uitsluitend
geschikt voor gebruik binnenshuis. Het apparaat
is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
1. Aan/uit-schakelaar
2. Aan/uit-indicator
3. Motorunit
4. Mengarm
5. Verwijderbare emmer
6. Vaste emmer
7. Deksel
8. Vulopening
9. Opbergruimte netsnoer
10. Ontgrendelingslip (motorunit)
Eerste gebruik
Voorbereiding
Reinig het apparaat. Zie het gedeelte •
"Reiniging en onderhoud".
Reinig de accessoires. Zie het gedeelte •
"Reiniging en onderhoud".
Assemblage (fig. A)
Voordat u verdergaat, vragen wij graag uw
aandacht voor de volgende punten:
- Schakel voor montage of demontage het
apparaat uit, verwijder de netstekker uit
het stopcontact en wacht totdat het
apparaat is afgekoeld.
- Zorg ervoor dat de buitenkant van de
verwijderbare emmer en de binnenkant
van de vaste emmer droog zijn alvorens de
verwijderbare emmer in de vaste emmer te
plaatsen. De verwijderbare emmer en de
vaste emmer kunnen vastvriezen.
Plaats de verwijderbare emmer (5) in de •
vaste emmer (6).
Monteer het deksel (3) op het deksel (7) •
totdat de ontgrendelingslip (10) op zijn
plaats klikt.
Monteer de mengarm (4) op de motorunit •
(3).
Plaats het deksel (7) op de vaste emmer (6). •
Draai het deksel (7) vast door het rechtsom
te draaien.
Gebruik
In- en uitschakelen (fig. A)
Zet de aan/uit-schakelaar (1) in positie "I" •
om het apparaat in te schakelen.
De aan/uit-indicator (2) gaat branden.
Zet de aan/uit-schakelaar (1) in positie "O" •
om het apparaat uit te schakelen.
De aan/uit-indicator (2) gaat uit.
Oververhittingsbeveiliging
Het apparaat is voorzien van een over verhittings-
beveiliging die het apparaat in geval van
oververhitting automatisch uitschakelt. De
motor kan worden geblokkeerd in de volgende
situaties: wanneer het dessert zeer dik is;
wanneer het apparaat gedurende een lange
periode continu gebruikt is; wanneer de
ingrediënten in het apparaat te groot zijn.
Aanwijzingen voor gebruik
Voordat u verdergaat, vragen wij graag uw
aandacht voor de volgende punten:
- De verwijderbare emmer moet volledig
bevroren zijn voor gebruik. Reinig en droog
de verwijderbare emmer voor bevriezing.
Doe de ingrediënten niet in de verwijderbare
emmer om ze vervolgens samen in de
vriezer te plaatsen. Doe de verwijderbare
emmer in een plastic zak om beschadiging
tijdens het vriesproces te voorkomen.
Plaats de verwijderbare emmer op een
glad oppervlak in de vriezer om de beste
resultaten te verkrijgen. Indien de
temperatuur in de vriezer lager is dan -18 °C,
bedraagt de vriestijd ongeveer 12 uur
(langer bij grotere volumes). Verwijder na
bevriezing de plastic zak en schud de
verwijderbare emmer om te controleren of
het dessert bevroren is.
Содержание
- ةيبر 1
- Aanwijzingen voor gebruik 3
- Assemblage fig a 3
- Beschrijving fig a 3
- Eerste gebruik 3
- Gebruik 3
- Gefeliciteerd 3
- In en uitschakelen fig a 3
- Oververhittingsbeveiliging 3
- Voorbereiding 3
- Recepten 4
- Variatietips 4
- Variatietips 5
- Bewaren van desserts 6
- Reiniging en onderhoud fig a 6
- Algemene veiligheid 7
- Elektrische veiligheid 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Veiligheidsinstructies voor ijsmachines 7
- Disclaimer 8
- Assembly fig a 9
- Congratulations 9
- Description fig a 9
- Hints for use 9
- Initial use 9
- Overheating protection 9
- Preparation 9
- Switching on and off fig a 9
- Recipes 10
- Variation tips 10
- Variation tips 11
- Cleaning and maintenance fig a 12
- General safety 12
- Safety instructions 12
- Storing desserts 12
- Electrical safety 13
- Safety instructions for ice cream makers 13
- Disclaimer 14
- U k wiring instructions 14
- Assemblage fig a 15
- Conseils d usage 15
- Description fig a 15
- Félicitations 15
- Mise en marche et arrêt fig a 15
- Protection de surchauffe 15
- Préparation 15
- Utilisation 15
- Utilisation initiale 15
- Conseil de variante 16
- Recettes 16
- Conseil de variante 17
- Conservation des desserts 18
- Nettoyage et entretien fig a 18
- Instructions de sécurité 19
- Instructions de sécurité pour sorbetières 19
- Sécurité générale 19
- Sécurité électrique 19
- Clause de non responsabilité 20
- Beschreibung abb a 21
- Ein und ausschalten abb a 21
- Erster gebrauch 21
- Gebrauch 21
- Herzlichen glückwunsch 21
- Hinweise für den gebrauch 21
- Vorbereitung 21
- Zusammenbau abb a 21
- Überhitzungsschutz 21
- Rezepte 22
- Tipps für variationen 22
- Tipps für variationen 23
- Aufbewahrung von süßspeisen 24
- Reinigung und wartung abb a 24
- Allgemeine sicherheit 25
- Elektrische sicherheit 25
- Sicherheitsanweisungen 25
- Haftungsausschluss 26
- Sicherheitsanweisungen für eismaschinen 26
- Consejos de uso 27
- Descripción fig a 27
- Encendido y apagado fig a 27
- Enhorabuena 27
- Montaje fig a 27
- Preparación 27
- Protección de sobrecalentamiento 27
- Uso inicial 27
- Consejos de variación 28
- Recetas 28
- Consejos de variación 29
- Cómo guardar los postres 30
- Instrucciones de seguridad 30
- Limpieza y mantenimiento fig a 30
- Seguridad general 30
- Instrucciones de seguridad para heladoras 31
- Seguridad eléctrica 31
- Descargo de responsabilidad 32
- Accensione e spegnimento fig a 33
- Congratulazioni 33
- Descrizione fig a 33
- Montaggio fig a 33
- Preparazione 33
- Primo utilizzo 33
- Protezione da surriscaldamento 33
- Suggerimenti per l uso 33
- Consigli per le varianti 34
- Ricette 34
- Consigli per le varianti 35
- Conservazione dei dessert 36
- Pulizia e manutenzione fig a 36
- Istruzioni per la sicurezza 37
- Sicurezza elettrica 37
- Sicurezza generale 37
- Clausola di esclusione della responsabilità 38
- Istruzioni di sicurezza per gelatiere 38
- Användning 39
- Beskrivning fig a 39
- Förberedelser 39
- Första användning 39
- Gratulerar 39
- Montering fig a 39
- På och avslagning fig a 39
- Tips för användning 39
- Överhettningsskydd 39
- Recept 40
- Variationstips 40
- Förvara efterrätter 41
- Allmän säkerhet 42
- Rengöring och underhåll fig a 42
- Säkerhetsanvisningar 42
- El säkerhet 43
- Friskrivning 43
- Säkerhetsanvisningar för glassmaskiner 43
- Beskrivelse fig a 44
- Forberedelse 44
- Første brug 44
- Montering fig a 44
- Overophedningsbeskyttelse 44
- Tillykke 44
- Tips til brug 44
- Tænding og slukning fig a 44
- Opskrifter 45
- Tips til variationer 45
- Opbevaring af desserterne 46
- Elektrisk sikkerhed 47
- Rengøring og vedligeholdelse fig a 47
- Sikkerhed generelt 47
- Sikkerhedsinstruktioner 47
- Ansvarsfraskrivelse 48
- Sikkerhedsinstruktioner for ismaskiner 48
- Beskrivelse fig a 49
- Beskyttelse mot overoppheting 49
- Første gangs bruk 49
- Gratulerer 49
- Klargjøring 49
- Montering fig a 49
- Slå på og av fig a 49
- Tips for bruk 49
- Oppskrifter 50
- Råd om varianter 50
- Oppbevare desserter 51
- Elektrisk sikkerhet 52
- Generell sikkerhet 52
- Rengjøring og vedlikehold fig a 52
- Sikkerhetsinstruksjoner 52
- Ansvarsfraskrivelse 53
- Sikkerhetsinstruksjoner for ismaskiner 53
- Kokoonpano kuva a 54
- Kuvaus kuva a 54
- Kytkeminen päälle ja pois päältä kuva a 54
- Käyttö 54
- Käyttöönotto 54
- Onnittelut 54
- Valmistus 54
- Vinkkejä laitteen käyttöön 54
- Ylikuumenemissuoja 54
- Reseptejä 55
- Vaihtoehtoja 55
- Jälkiruokien säilytys 56
- Puhdistus ja ylläpito kuva a 57
- Sähköturvallisuus 57
- Turvallisuusohjeet 57
- Yleinen turvallisuus 57
- Jäätelökoneiden turvallisuusohjeet 58
- Vastuuvapauslauseke 58
- Descrição fig a 59
- Ligação e desligação fig a 59
- Montagem fig a 59
- Parabéns 59
- Preparação 59
- Protecção contra sobreaquecimento 59
- Sugestões de utilização 59
- Utilização 59
- Utilização inicial 59
- Dicas para variações 60
- Receitas 60
- Dicas para variações 61
- Conservação das sobremesas 62
- Limpeza e manutenção fig a 62
- Instruções de segurança 63
- Instruções de segurança para máquinas de gelados 63
- Segurança eléctrica 63
- Segurança geral 63
- Declinação de responsabilidade 64
- Αρχική χρήση 65
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εικ α 65
- Θερμά συγχαρητήρια 65
- Περιγραφή εικ a 65
- Προετοιμασία 65
- Προστασία υπερθέρμανσης 65
- Συμβουλές χρήσης 65
- Συναρμολόγηση εικ α 65
- Χρήση 65
- Συμβουλές παραλλαγής 66
- Συνταγές 66
- Συμβουλές παραλλαγής 67
- Αποθήκευση επιδορπίων 68
- Καθαρισμός και συντήρηση εικ α 68
- Ασφάλεια από τον ηλεκτρισμό 69
- Γενική ασφάλεια 69
- Οδηγίες ασφαλείας 69
- Αποποίηση 70
- Οδηγίες ασφαλείας για παγωτομηχανές 70
- ةيلوئسملا ءلاخإ 71
- ةماعلا ةملاسلا 72
- ةملاسلا تاداشرإ 72
- ةيئابرهكلا ةملاسلا 72
- ميرك سيلآا ةعانص ةزهجلأ ةملاسلا تاداشرإ 72
- A لكشلا ةنايصلاو فيظنتلا 73
- ةلازلإ ةيندعم وأ ةداح تاودأ مادختسا بنجت كرحتملا ءاعولا نم ىولحلا يف ةدمجملا تابورشملا وأ ىولحلا نزخت لا كرحتملا ءاعولا 73
- زاهجلا ليغشت فاقيإب مق ةنايصلا وأ فيظنتلا لبق طئاحلا سبقم نع يئابرهكلا رايتلا سباق لصفاو زاهجلا دربي نأ ىلإ رظتناو ىرخلأا لئاوسلا وأ ءاملا يف زاهجلا سمغت لا 73
- فيظنتل ةيوق وأ ةطشاك فيظنت داوم مدختست لا زاهجلا زاهجلا فيظنت يف ةداحلا ءايشلأا مدختست لا 73
- لا ةبطر شامق ةعطقب كرحملا ةدحو ف ظن لئاوس وأ ءاملا يف كرحملا ةدحو سمغت ىرخأ ءاعولاو 6 تباثلا ءاعولا فيظنتب مق نوباصلاو ءاملاب 5 كرحتملا ءاعولا ءاطغو 4 طلخلا عارذ فيظنتب مق نوباصلاو ءاملاب 7 ةفاج ةفيظن شامق ةعطقب ا يلك تاقحلملا ف فج 73
- نم رثكلأ دمجملا لخاد ىولحلا نزخت لا نيعوبسأ اهديمجت لازملا ىولحلا ديمجت ةداعإ بنجت اهديمجت لازملا ىولحلا كلاهتسا بنجت 73
- ىولحلا نيزخت 73
- عونتلل حئاصن 74
- تافصولا 75
- دمجملا لخاد معان حطس ىلع كرحتملا ءاعولا عض ةرارحلا ةجرد تناك اذإ جئاتنلا لضفأ ىلع لصحتل نوكيس ةيوئم ةجرد 18 نم لقأ دمجملا لخاد لوط ديزي ابيرقت ةعاس 12 ديمجتلل مزلالا تقولا ةلازإب مق ديمجتلا دعب ماجحلأا ةدايز عم تقولا ام دكأتلل كرحتملا ءاعولا زهب مقو يكيتسلابلا سيكلا لخاد قفدت توص عمست مل اذإ ىولحلا ديمجت مت اذإ ىولحلا دمجت ىلع لدي اذهف كرحتملا ءاعولا ةجلثملا ىولحلا جارخإ دعب ميرك سيلأا عنصب مق ديمجت لوزيس ثيح روفلا ىلع دمجملا نم دمجملا نم اهجارخإ درجمب ةعرسب ةجلثملا ىولحلا 75
- عونتلل حئاصن 75
- مادختسلاا ءانثأ كرحملا ةدحو جرخت لا مادختسلاا ءانثأ ءاعولا ءاطغ ةلازإب مق لا 75
- A لكشلا عيمجتلا 76
- A لكشلا فصولا 76
- A لكشلا ليغشتلا فاقيإو ليغشتلا 76
- ءاعولا نم يجراخلا ءزجلا نم لاك فافج نم دكأت ءاعولا تباثلا ءاعولا نم يلخادلا ءزجلاو كرحتملا ا عم ادمجتي نأ نكمي تباثلا ءاعولاو كرحتملا 76
- انيناهت 76
- دادعلإا 76
- زاهجلا ليغشت فاقيإب مق كفلا وأ عيمجتلا لبق طئاحلا سبقم نع يئابرهكلا رايتلا سباق لصفاو زاهجلا دربي نأ ىلإ رظتناو تباثلا ءاعولا ىلع كرحتملا ءاعولا عضو لبق 76
- مادختسلاا 76
- مادختسلاا لبق امامت كرحتملا ءاعولا ديمجت بجي كرحتملا ءاعولا فيفجتو فيظنتب مق ديمجتلا لبق اهعضتو كرحتملا ءاعولا لخاد تانوكملا عضت لا سيك يف كرحتملا ءاعولا عض هعم دمجملا لخاد ديمجتلا ةيلمع ءانثأ فلتلا عنمل يكيتسلاب 76
- مادختسلال تاحيملت 76
- نيخستلا طرف نم ةيامح 76
- يلولأا مادختسلاا 76
Похожие устройства
- Procam zx8 Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-431 Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-212p Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-212-e Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-451 Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-251 Инструкция по эксплуатации
- Qnap hs-251 Инструкция по эксплуатации
- Qnap qg-103n Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-251c Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-231 Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-253 pro Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-431+ Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-253 pro-8g Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-453 pro Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-453s pro Инструкция по эксплуатации
- Qnap ts-231+ Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32 EL934RB FIRMWARE_VERSION_1_25_02
- Toshiba 32 EL934RB Инструкция по установке прошивки
- Rolsen RK-2707M Инструкция по применению
- Rolsen RK-2712M Инструкция по применению
Скачать
Случайные обсуждения