Remington f7800 titanium-x [4/60] Battery removal
![Remington f7800 titanium-x [4/60] Battery removal](/views2/1178841/page4/bg4.png)
6 7
ENGLISHENGLISH
F IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – TO REDICE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO
PERSONS:
• Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenpluggedintoapoweroutlet,
except when charging.
• Keepthepowerplugandcordawayfromheatedsurfaces.
• Makesurethepowerplugandcorddonotgetwet.
• Donotplugorunplugtheappliancewithwethands.
• Donotusetheproductwithadamagedcord.Areplacementcanbeobtainedviaour
InternationalServiceCentres.
Donottwistorkinkthecable,anddon’twrapitaroundtheappliance.
• Storetheproductatatemperaturebetween15°Cand35°C.
• Onlyusethepartssuppliedwiththeappliance.
• Theappliance,includingitscord,mustnotbeused,playedwith,cleanedormaintained
bypersonsundereightyearsoldandshouldatalltimesbekeptoutoftheirreach.
• Use,cleaningormaintenanceoftheappliancebychildrenovereightorbyanyonewith
a lack of knowledge, experience or with reduced physical, sensory or mental
capabilitiesshouldonlybeundertakenafterreceivingappropriateinstructionand
undertheadequatesupervisionofaresponsibleadulttoensurethattheydososafely
andthatthehazardsinvolvedareunderstoodandavoided.
• Don’tputtheapplianceinliquid,don’tuseitnearwaterin
abath-tub,basinoranyothervessel,anddon’tuseitoutdoors.
E TROUBLESHOOTING
• Ifyourshaverbatteryiscompletelyemptyortheshaverhasnotbeenusedforan
extendedperiodoftime,theshavermaynotstartwhenoperatedusingthecord.Ifthis
occurs,chargetheshaverforapproximately15sec.beforeshaving.
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
Toavoidenvironmentalandhealthproblemsduetohazardoussubstancesinelectricaland
electronicgoods,appliancesmarkedwiththissymbolmustnotbedisposedofwithunsorted
municipalwaste,butrecovered,reusedorrecycled.
^ BATTERY REMOVAL
• Thebatterymustberemovedfromtheappliancebeforeitisscrapped.
• Theappliancemustbedisconnectedfromthesupplymainswhenremovingthe
battery.
• Usingasmallscrewdriver,pryothe(2)sidepanels.
• UsingPhilipsscrewdriverremovethe(4)screwsfromthefrontofshaverandremovethe
front housing.
• UsingPhilipsscrewdriverremove(8)screwsfromthefrontoftheshaver.
• Removeandopenthecorefromtheshavertoexposethebatteries.
• Cutthewiresconnectingthebatteriestothecircuitboardandremovethebatteries.
• Thebatteryistobedisposedofsafety.
E SERVICE AND GUARANTEE
Thisproducthasbeencheckedandisfreeofdefects.
We guarantee this product against any defects that are due to faulty material or
workmanship for the guarantee period from the original date of consumer purchase.
Iftheproductshouldbecomedefectivewithintheguaranteeperiod,wewillrepairanysuch
defectorelecttoreplacetheproductoranypartofitwithoutcharge,providedthereis
proof of purchase.
This does not mean an extension of the guarantee period.
InthecaseofaguaranteesimplycalltheServiceCentreinyourregion.
Thisguaranteeisoeredoverandaboveyournormalstatutoryrights.
Theguaranteeshallapplyinallcountriesinwhichourproductwassoldviaanauthorised
dealer.
Thisguaranteedoesnotincludedamagetotheproductbyaccidentormisuse,abuse,
alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions
required.
Thisguaranteeshallnotapplyiftheproducthasbeendismantledorrepairedbyaperson
notauthorisedbyus.
IfyoucalltheServiceCentre,pleasehavetheModelNo.tohand,aswewon’tbeabletohelp
you without it.
It’sontheratingplatewhichcanbefoundontheappliance.
Содержание
- A caution 2
- C charging your shaver 2
- C getting started 2
- C key features 2
- English 2
- A caution 3
- C care for your shaver 3
- C dry cleaning 3
- C trimmer 3
- C washable cleaning 3
- E tips for best results 3
- English english 3
- How to use 3
- Battery removal 4
- E service and guarantee 4
- E troubleshooting 4
- English english 4
- F important safety instructions 4
- H environmental protection 4
- A vorsicht 5
- C aufladen ihres rasierers 5
- C hauptmerkmale 5
- C pflege ihres rasierers 5
- C vorbereitungen 5
- Deutsch deutsch 5
- F verwendung 5
- A vorsicht 6
- C nassreinigung 6
- C trimmer 6
- C trockenreinigung 6
- Deutsch deutsch 6
- E fehlersuche 6
- F wichtige sicherheitshinweise 6
- A voorzichtig 7
- Akku entfernen 7
- C belangrijkste kenmerken 7
- C om te beginnen 7
- C uw scheerapparaat opladen 7
- Deutsch nederlands 7
- E kundendienst und garantie 7
- H umweltschutz 7
- A voorzichtig 8
- C droog schoonmaken 8
- C met water schoonmaken 8
- C tondeuse 8
- C uw scheerapparaat verzorgen 8
- E tips voor de beste resultaten 8
- F gebruik 8
- Nederlands nederlands 8
- De batterijen verwijderen 9
- E problemen en oplossingen 9
- E service en garantie 9
- F belangrijke veiligheidsinstructies 9
- H bescherm het milieu 9
- Nederlands nederlands 9
- A attention 10
- C entretien de votre 10
- C fonctions cle 10
- C nettoyage à sec 10
- C pour charger votre rasoir 10
- C pour commencer 10
- E conseils pour obtenir de meilleur resultats 10
- F guide d utilisation 10
- Français français 10
- A attention 11
- C nettoyage à l eau 11
- C tondeuse 11
- E depannage 11
- F consignes importantes de securite 11
- Français français 11
- H proteger l environnement 11
- A atención 12
- C características principales 12
- C cómo empezar 12
- C proceso de carga del aparato 12
- E service et garantie 12
- Français español 12
- Retirer la batterie 12
- A atención 13
- C cortapatillas 13
- C cuidado del aparato 13
- C limpieza con lavado 13
- C limpieza en seco 13
- E consejos para obtener mejores resultados 13
- Español español 13
- F instrucciones de uso 13
- Cambio de la batería 14
- E servicio y garantía 14
- E solución de problemas 14
- Español español 14
- F instrucciones importantes para la seguridad 14
- H protección medioambiental 14
- A attenzione 15
- C caratteristiche principali 15
- C caricare l apparecchio 15
- C come iniziare 15
- C manutenzione dell apparecchio 15
- E suggerimenti per ottenere risultati migliori 15
- F come usare 15
- Italiano italiano 15
- A attenzione 16
- C pulizia a secco 16
- C pulizia ad acqua 16
- C rifinitore 16
- E risoluzione problemi 16
- F importanti istruzioni di sicurezza 16
- H protezione ambientale 16
- Italiano italiano 16
- A attenzione 17
- C hovedfunktioner 17
- C kom godt igang 17
- C opladning af din barbermaskine 17
- E assistenza e garanzia 17
- Italiano dansk 17
- Rimozione batteria 17
- A attenzione 18
- C rengøring med vand 18
- C rengøring uden vand 18
- C trimmer 18
- C vedligeholdelse af din barbermaskine 18
- Dansk dansk 18
- E tips til at opnå det bedste resultat 18
- F sådan bruges 18
- Dansk dansk 19
- E fejlfinding 19
- E service og garanti 19
- F vigtige sikkerhedsanvisninger 19
- Fjernelse af batteri 19
- H miljøbeskyttelse 19
- A observera 20
- C komma igång 20
- C ladda din rakapparat 20
- C nyckelfunktioner 20
- C rengöring utan vatten 20
- C skötsel av rakapparaten 20
- E tips för bäst resultat 20
- F användning 20
- Svenska svenska 20
- A observera 21
- Borttagning av batteri 21
- C rengöring med vatten 21
- C trimmer 21
- E felsökning 21
- E service och garanti 21
- F viktiga säkerhetsföreskrifter 21
- H miljöskydd 21
- Svenska svenska 21
- A huomio 22
- C aloitusopas 22
- C parranajokoneen lataus 22
- C tärkeimmät ominaisuudet 22
- Suomi suomi 22
- A huomio 23
- C kuiva puhdistus 23
- C parranajokoneen hoito 23
- C rajain 23
- C vedellä puhdistaminen 23
- E vinkkejä parhaan ajotuloksen saavuttamiseen 23
- F käyttöohje 23
- Suomi suomi 23
- Akun poistaminen 24
- E huolto ja takuu 24
- E vianetsintä 24
- F tärkeitä turvaohjeita 24
- H ympäristön suojelu 24
- Suomi suomi 24
- A cuidado 25
- C características principais 25
- C carregar o aparelho 25
- C como começar 25
- C cuidados a ter com o aparelho 25
- E dicas para obter melhores resultados 25
- F modo de utilização 25
- Português 25
- A cuidado 26
- C aparelho 26
- C lavagem 26
- C limpeza a seco 26
- E resolução de problemas 26
- F instruções de segurança importantes 26
- H protecção ambiental 26
- Português 26
- A upozornenie 27
- C ključne lastnosti 27
- C nabíjanie strojčeka 27
- C začíname 27
- E assistência e garantia 27
- Português 27
- Remoção da bateria 27
- Slovenčina 27
- A upozornenie 28
- C starostlivosť o strojček 28
- C suché čistenie 28
- C zastrihávač 28
- C čistenie umývaním 28
- E tipy pre najlepšie výsledky 28
- F ako používať 28
- Slovenčina 28
- E riešenie problémov 29
- E servis a záruka 29
- F dôležité bezpe nostné pokyny 29
- H ochrana životného prostredia 29
- Slovenčina 29
- Vybratie batérií 29
- A pozor 30
- C klíčové vlastnosti 30
- C nabíjení strojku 30
- C péče o strojek 30
- C začínáme 30
- C čištění za sucha 30
- E tipy pro nejlepší výsledky 30
- F návod k použití 30
- Česky 30
- A pozor 31
- C strojček 31
- C čištění za mokra 31
- E odstraňování problémů 31
- F důležité bezpečnostní pokyny 31
- H ochrana životního prostředí 31
- Vyndání baterií 31
- Česky 31
- A ostrożnie 32
- C główne cechy 32
- C pierwsze kroki 32
- C ładowanie golarki 32
- E servis a záruka 32
- Polski 32
- Česky 32
- A ostrożnie 33
- C czyszczenie na mokro 33
- C czyszczenie na sucho 33
- C dbaj o golarkę 33
- C trymer 33
- E rady jak osiągnąć najlepszy wynik 33
- F jakstosować 33
- Polski 33
- E serwis i gwarancja 34
- E usuwanie usterek 34
- F bezpieczeństwo 34
- H ochrona środowiska 34
- Polski 34
- Wyjmowanie akumulatorków 34
- A vigyázat 35
- C a borotva karbantartása 35
- C a borotva töltése 35
- C a használat megkezdése előtt 35
- C fő jellemzők 35
- E tippek a tökéletes eredményhez 35
- F a készülék használata 35
- Magyar 35
- A vigyázat 36
- C pajesz és bajuszvágó 36
- C tisztítás mosással 36
- C tisztítás szárazon 36
- E hibaelhárítás 36
- F fontos biztonsági rendelkezések 36
- H környezetvédelem 36
- Magyar 36
- A характеристики изделия 37
- Az akkumulátor eltávolítása 37
- C зарядка бритвы 37
- C начало работы 37
- C основные характеристики 37
- E jótállási jegy 37
- E szerviz és garancia 37
- Magyar 37
- Pycckий 37
- A внимание 38
- C промывание 38
- C сухая чистка 38
- C триммер 38
- C уход за бритвой 38
- E советы для повышения эффективности 38
- F эксплуатация 38
- Pycckий 38
- E поиск неисправностей 39
- E сервисное обслуживание и гарантия 39
- F инструкции по безопасности 39
- H защита окружающей среды 39
- Pycckий 39
- Извлечение батарей 39
- A dikkat 40
- C başlarken 40
- C temel özelli kler 40
- C tiraş maki neni zi şarj etme 40
- Pycckий 40
- Türkçe 40
- A dikkat 41
- C kuru temi zleme 41
- C tiraş maki neni zi n bakimi 41
- C tüy kesi ci 41
- C yikayarak temi zleme 41
- E en iyi sonucu almak için ipuçları 41
- F kullanim 41
- Türkçe 41
- E servi s ve garanti 42
- E sorun gi derme 42
- F önemli güvenli k tali matlari 42
- H çevre koruma 42
- Pi l çikarma 42
- Türkçe 42
- A atenţie 43
- C caracteristici de bază 43
- C introducere 43
- C încărcarea mașinii de ras 43
- C întreținerea mașinii de ras 43
- E sfaturi pentru rezultate optime 43
- F mod de utilizare 43
- Romania 43
- A atenţie 44
- C aparatul de tuns 44
- C curățare fără apă 44
- C curățarea prin spălare 44
- E defecţiuni şi remedii 44
- F instrucţiuni de siguranţă 44
- H protejarea mediului 44
- Romania 44
- Îndepărtarea bateriei 44
- A προσοχη 45
- C βασικα χαρακτηριστικα 45
- C προετοιμασια 45
- C φορτιση τησ ξυριστικησ μηχανησ 45
- E depanare și garanție 45
- Eλλhnikh 45
- Romania 45
- A προσοχη 46
- C εξαρτημα ψαλιδισματοσ 46
- C καθαρισμα με πλυσιμο 46
- C στεγνο καθαρισμα 46
- C φροντιδα τησ ξυριστικησ μηχανησ 46
- E συμβουλές για καλύτερα αποτελέσματα 46
- Eλλhnikh 46
- F τροποσ χρησησ 46
- E αντιμετωπιση προβληματων 47
- E σερβισ και εγγυηση 47
- Eλλhnikh 47
- F σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 47
- H προστασια του περιβαλλοντοσ 47
- Αφαιρεση μπαταριων 47
- A upozornenie 48
- C ključne lastnosti 48
- C polnjenje brivnika 48
- C prvi koraki 48
- Eλλhnikh 48
- Slovenščina 48
- A pozor 49
- C nega brivnika 49
- C pralno čiščenje 49
- C strižnik 49
- C suho čiščenje 49
- E nasveti za najboljše rezultate 49
- F navodila za uporabo 49
- Slovenščina 49
- E odpravljanje napak 50
- E servis in garancija 50
- F pomembni varnostni napotki 50
- H varujte okolje 50
- Odstranjevanje baterije 50
- Slovenščina slovenščina 50
- A oprez 51
- C glavna obilježa 51
- C prije početka 51
- C punjenje brijaćeg uređaja 51
- Hrvatski jezik srpski jezik 51
- Slovenščina 51
- __________________________________________________ 51
- A oprez 52
- C mokro čišćenje 52
- C njega vašeg brijaćeg uređaja 52
- C suho čišćenje 52
- C trimer 52
- E savjeti za najbolje rezultate 52
- F upute za uporabu 52
- Hrvatski jezik srpski jezik 52
- E rješavanje problema 53
- E servis i jamstvo 53
- F važne sigurnosne upute 53
- H zaštita okoliša 53
- Hrvatski jezik srpski jezik 53
- Uklanjanje baterije 53
- 821 700 821 59
- Central europe 59
- International service centre 59
Похожие устройства
- Remington xr1330 hyperflex Инструкция по эксплуатации
- Remington d5017, 2100 вт Инструкция по эксплуатации
- Remington wet2straight s7200 Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450b, беспроводной, черный Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-550r, беспроводной, оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-550w, беспроводной, белый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-550b, беспроводной, черный Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450r, беспроводной, оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450w, беспроводной, белый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450b, беспроводной, черный Инструкция по эксплуатации
- Rekam xproof s12 silver Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20630-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20830-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20740-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20365-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21503-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21500-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18965-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20180-56 illumina Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21510-56 Инструкция по эксплуатации