Smeg WML148 [12/16] Сервисная служба

Smeg WML148 [12/16] Сервисная служба
5
njǫǧDzǶDzǦǬǶǩǯȀanjDZǵǶǴǷǮǺǬȃdzDzȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ
0711 / 9000688093
*688093*
ƱǪǟǏǑǜǗǑǏǜǗǔ
ljǵǯǬǵǶǬǴǤǯȀDZǤȃǰǤǼǬDZǤǷǵǶǤDZDzǦǯǩDZǤDZǩǧDzǴǬǫDzDZǶǤǯȀDZDz, ȁǶDzǰDzǪǩǶǵǶǤǶȀdzǴǬǻǬDZDzǭ
ǦDzǫDZǬǮDZDzǦǩDZǬȃǵǬǯȀDZDzǧDzǼǷǰǤ, ǦǬǥǴǤǺǬǭǬdzǩǴǩǰǩǽǩDZǬȃǰǤǼǬDZǿ!
ƱǪǟǝǑǜǮǘǡǔǠǡǗǟǏǚǫǜǢǭǛǏǧǗǜǢǠǞǝǛǝǨǫǭǢǟǝǑǜǮ
1. ǒǵǯǤǥȀǶǩǮDzDZǶǴǧǤǭǮǷǧǤǩǻDZǿǰǮǯȂǻDzǰ, dzDzǦDzǴǤǻǬǦǤȃǩȄdzDzǻǤǵDzǦDzǭ
ǵǶǴǩǯǮǩ.
2. ǒǶǴǩǧǷǯǬǴǷǭǶǩǦǿǵDzǶǷ, dzDzǦDzǴǤǻǬǦǤȃDzdzDzǴǿǰǤǼǬDZǿ.
ƱǜǗǛǏǜǗǔ: ǦǵǩDzdzDzǴǿǰǤǼǬDZǿǨDzǯǪDZǿDZǩdzDzǨǦǬǪDZDzǵǶDzȃǶȀDZǤdzDzǯǷ.
ǕǶǬǴǤǯȀDZǤȃǰǤǼǬDZǤDZǩǨDzǯǪDZǤǼǤǶǤǶȀǵȃ!
ǓǴDzǦǩǴȀǶǩǧDzǴǬǫDzDZǶǤǯȀDZDzǵǶȀǷǵǶǤDZDzǦǮǬǰǤǼǬDZǿǵdzDzǰDzǽȀȂǷǴDzǦDZȃǬ
dzǴǬDZǩDzǥǹDzǨǬǰDzǵǶǬdzǴDzǬǫǦǩǨǬǶǩǦǿǴǤǦDZǬǦǤDZǬǩ.
3. NjǤǶȃDZǬǶǩǮDzDZǶǴǧǤǭǮǬǶǤǮǬǰDzǥǴǤǫDzǰ, ǻǶDzǥǿDzDZǬdzǯDzǶDZDzdzǴǬǯǩǧǤǯǬ
ǮǮDzǴdzǷǵǷǰǤǼǬDZǿ.
ǒdzDzǴǷdzǴǬȁǶDzǰDZǩDzǥǹDzǨǬǰDzǷǨǩǴǪǬǦǤǶȀǬDZǩǬǫǰǩDZȃǶȀǩȄǦǿǵDzǶǷ.
ƱǜǗǛǏǜǗǔ: ǮDzDZǶǴǧǤǭǮǬǦǵǩǹǻǩǶǿǴȄǹDzdzDzǴǨDzǯǪDZǿǥǿǶȀǶǷǧDzǫǤǶȃDZǷǶǿ!
ƾǝǓǙǚǭǦǔǜǗǔǙǬǚǔǙǡǟǝǠǔǡǗ
ʑ
ǕǶǬǴǤǯȀDZǤȃǰǤǼǬDZǤǨDzǯǪDZǤdzDzǨǮǯȂǻǤǶȀǵȃǶDzǯȀǮDzǮǵǩǶǬdzǩǴǩǰǩDZDZDzǧDzǶDzǮǤǻǩǴǩǫ
ǷǵǶǤDZDzǦǯǩDZDZǷȂDZǤǨǯǩǪǤǽǬǰDzǥǴǤǫDzǰǴDzǫǩǶǮǷǵǫǤǫǩǰǯȃȂǽǬǰǮDzDZǶǤǮǶDzǰ.
ʑ
ǑǤdzǴȃǪǩDZǬǩǵǩǶǬǨDzǯǪDZDzǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦDzǦǤǶȀǫDZǤǻǩDZǬȂDZǤdzǴȃǪǩDZǬȃ, ǷǮǤǫǤDZDZDzǰǷ
DZǤǫǤǦDzǨǵǮDzǭǶǤǥǯǬǻǮǩǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭǰǤǼǬDZǿ.
ʑ
ǒǥǽǤȃdzDzǶǴǩǥǯȃǩǰǤȃǰDzǽDZDzǵǶȀ, ǤǶǤǮǪǩǴǤǵǻȄǶDZǿǭǶDzǮdzǴǩǨDzǹǴǤDZǬǶǩǯǩǭ
ǷǮǤǫǤDZǿDZǤǫǤǦDzǨǵǮDzǭǶǤǥǯǬǻǮǩǰǤǼǬDZǿ.
ʑ
ǗǥǩǨǬǶǩǵȀ, ǻǶDz:
ǦǬǯǮǤǬǴDzǫǩǶǮǤdzDzǨǹDzǨȃǶǨǴǷǧǮǨǴǷǧǷ;
dzDzdzǩǴǩǻDZDzǩǵǩǻǩDZǬǩǮǤǥǩǯȃȃǦǯȃǩǶǵȃǨDzǵǶǤǶDzǻDZǿǰ;
ǫǤǫǩǰǯȃȂǽǩǩǷǵǶǴDzǭǵǶǦDzǷǵǶǤDZDzǦǯǩDZDzDZǤǨǯǩǪǤǽǬǰDzǥǴǤǫDzǰ.
ʑ
NjǤǰǩDZǤȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮDzǧDzǮǤǥǩǯȃ (ǦǵǯǷǻǤǩDZǩDzǥǹDzǨǬǰDzǵǶǬ) ǨDzǯǪDZǤ
dzǴDzǬǫǦDzǨǬǶȀǵȃǶDzǯȀǮDzȁǯǩǮǶǴǬǮDzǰ.
NjǤdzǤǵDZDzǭȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǭǮǤǥǩǯȀǰDzǪDZDzdzǴǬDzǥǴǩǵǶǬǻǩǴǩǫǵǩǴǦǬǵDZǷȂǵǯǷǪǥǷ.
ʑ
ǑǩǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩǶǴDzǭDZǬǮǬ, ǴǤǫǦǩǶǦǬǶǩǯǬǬ/ǬǯǬǷǨǯǬDZǬǶǩǯǬ.
ʑ
ljǵǯǬǬǵdzDzǯȀǫǷǩǶǵȃǤǦǶDzǰǤǶǫǤǽǬǶDZDzǧDzDzǶǮǯȂǻǩDZǬȃdzDzǶDzǮǷǷǶǩǻǮǬ, ǶDzȁǶDzǨDzǯǪǩDZ
ǥǿǶȀdzǴǬǥDzǴǵDzǵǯǩǨǷȂǽǬǰǫDZǤǮDzǰ: .
ǖDzǯȀǮDzDZǤǯǬǻǬǩȁǶDzǧDzǫDZǤǮǤǧǤǴǤDZǶǬǴǷǩǶǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦǬǩǨǩǭǵǶǦǷȂǽǬǰǦDZǤǵǶDzȃǽǩǩ
ǦǴǩǰȃdzǴǩǨdzǬǵǤDZǬȃǰ.
ʑ
džǬǯǮǤǵǩǶǩǦDzǧDzǮǤǥǩǯȃ:
DZǩdzDzǨǮǯȂǻǤǭǶǩǦǬǯǮǷǮǵǩǶǬǬDZǩǦǿDZǬǰǤǭǶǩǩȄǬǫǴDzǫǩǶǮǬǰDzǮǴǿǰǬǴǷǮǤǰǬ;
ǦǿDZǬǰǤȃǦǬǯǮǷǬǫǴDzǫǩǶǮǬ, DZǩǶȃDZǬǶǩǫǤǮǤǥǩǯȀ;
DZǩǦǿDZǬǰǤǭǶǩǦǬǯǮǷǬǫǴDzǫǩǶǮǬǦDzǦǴǩǰȃǴǤǥDzǶǿǰǤǼǬDZǿ.
6
ǁǟǏǜǠǞǝǟǡǗǟǝǑǙǏ, ǜǏǞǟǗǛǔǟ, ǞǟǗǞǔǟǔǔǖǓǔ
ƾǔǟǔǓǡǟǏǜǠǞǝǟǡǗǟǝǑǙǝǘǠǡǗǟǏǚǫǜǝǘǛǏǧǗǜǪ:
1. NjǤǮǴDzǭǶǩǦDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZǿǭǮǴǤDZ.
2. ǕǯǩǭǶǩDzǵǶǤǶǮǬǰǿǯȀDZDzǭǦDzǨǿanjDZǵǶǴǷǮǺǬȃdzDzȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ; ǖǩǹDZǬǻǩǵǮDzǩ
DzǥǵǯǷǪǬǦǤDZǬǩ ǒǶǮǤǻǬǦǤȂǽǬǭDZǤǵDzǵ.
3. ǕǥǴDzǵȀǶǩǨǤǦǯǩDZǬǩǦDzǨǿǦǼǯǤDZǧǩǨǯȃdzDzǨǤǻǬǦDzǨǿ
anjDZǵǶǴǷǮǺǬȃdzDzȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ;
ǖǩǹDZǬǻǩǵǮDzǩDzǥǵǯǷǪǬǦǤDZǬǩǕǩǶǻǤǶǿǭǸǬǯȀǶǴǦǼǯǤDZǧǩǨǯȃdzDzǨǤǻǬǦDzǨǿ.
4. ǒǶǵDzǩǨǬDZǬǶǩǰǤǼǬDZǷDzǶȁǯǩǮǶǴDzǵǩǶǬ.
5. ǕDZǬǰǬǶǩǼǯǤDZǧǬ.
ǂǠǡǏǜǝǑǙǏǡǟǏǜǠǞǝǟǡǜǪǤǙǟǔǞǚǔǜǗǘ:
1. ǕDZǬǰǬǶǩDZǤǮǯǤǨǮǬ.
2. džǵǶǤǦȀǶǩ 4 ǦǶǷǯǮǬ.
džǵǶǤǦȀǶǩǵǩǶǩǦDzǭǮǤǥǩǯȀǦǨǩǴǪǤǶǩǯǬ.
džǵǶǤǦȀǶǩǦǬDZǶǿǬǫǤǶȃDZǬǶǩǬǹ.
ǓDzǵǯǩǶǴǤDZǵdzDzǴǶǬǴDzǦǮǬDzǥȃǫǤǶǩǯȀDZDzǷǨǤǯǬǶǩǶǴǤDZǵdzDzǴǶDZǿǩǮǴǩdzǯǩDZǬȃ! aǵ. 3.
ǛǶDzǥǿǬǫǥǩǪǤǶȀdzǩǴǩǴǤǵǹDzǨǤǰDzȂǽǩǧDzǵǴǩǨǵǶǦǤdzǴǬǵǯǩǨǷȂǽǩǭǵǶǬǴǮǩ, ǫǤǯǩǭǶǩ
1 ǯǬǶǴǦDzǨǿǦȃǻǩǭǮǷ II ǬǫǤdzǷǵǶǬǶǩdzǴDzǧǴǤǰǰǷǀǚǗǑ.
ǁǔǤǜǗǦǔǠǙǗǔǤǏǟǏǙǡǔǟǗǠǡǗǙǗ
ʑ
ƿǏǖǛǔǟǪ (ǧǗǟǗǜǏ x ǒǚǢǐǗǜǏ x ǑǪǠǝǡǏ) 60 x 59 x 85 ǵǰ
ʑ
ƻǏǠǠǏ63-83 Ǯǧ, ǦǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬDzǶǰDzǨǩǯǬ
ʑ
ƾǝǓǙǚǭǦǔǜǗǔǙǬǚǔǙǡǟǝǠǔǡǗǑDzǰǬDZǤǯȀDZDzǩDZǤdzǴȃǪǩDZǬǩ 220-240 dž, 50 LJǺ
ǑDzǰǬDZǤǯȀDZǿǭǶDzǮ 10 DŽ
ǑDzǰǬDZǤǯȀDZǤȃǰDzǽDZDzǵǶȀ 2300 džǶ
ʑ
ƳǏǑǚǔǜǗǔǑǝǓǪ100-1000 ǮǓǤ (1ä10 ǥǤǴ)
1.
2.
7
ǀǔǟǑǗǠǜǏǮǠǚǢǕǐǏ
ʑ
ljǵǯǬǷǵǶǴǤDZǬǶȀDZǩdzDzǯǤǨǮǷǵǤǰDzǵǶDzȃǶǩǯȀDZDzDZǩǷǨǤǯDzǵȀanjDZǵǶǴǷǮǺǬȃdzDzȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ:
ǛǶDzǨǩǯǤǶȀ, ǩǵǯǬ... ǵ. 12/13 DzǥǴǤǶǬǶǩǵȀǦDZǤǼǷǵǩǴǦǬǵDZǷȂǵǯǷǪǥǷ. ǐǿǦǵǩǧǨǤǵǰDzǪǩǰ
DZǤǭǶǬdzDzǨǹDzǨȃǽǩǩǴǩǼǩDZǬǩdzǴDzǥǯǩǰǿ, ǶǤǮǻǶDzǦǿǫDzǦǰǤǵǶǩǴǤDZǤǨDzǰ, ǦDzǫǰDzǪDZDz, DZǩ
dzDzDZǤǨDzǥǬǶǵȃ.
ʑ
DŽǨǴǩǵǥǯǬǪǤǭǼǩǭǵǩǴǦǬǵDZDzǭǵǯǷǪǥǿǵǰ. ǫǨǩǵȀǬǯǬǦdzǩǴǩǻDZǩǵǩǴǦǬǵDZǿǹǵǯǷǪǥ.
ʑ
ǓǴǬǦǿǫDzǦǩǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤǵǩǴǦǬǵDZDzǭǵǯǷǪǥǿǦǵǩǧǨǤǷǮǤǫǿǦǤǭǶǩDZDzǰǩǴǬǫǨǩǯǬȃ (EäNr.) Ǭ
ǫǤǦDzǨǵǮDzǭDZDzǰǩǴ (FD) ǦǤǼǩǧDzdzǴǬǥDzǴǤ.
ǑDzǰǩǴǬǫǨǩǯǬȃ NjǤǦDzǨǵǮDzǭDZDzǰǩǴ
ǡǶǬǨǤDZDZǿǩǷǮǤǫǤDZǿ:
ǵǦDZǷǶǴǩDZDZǩǭǵǶDzǴDzDZǿǨǦǩǴǺǿǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz
ǯȂǮǤ* / DZǤDzǶǮǴǿǶDzǭǮǴǿǼǮǩDzǶǵǩǮǤǨǯȃ
ǵǩǴǦǬǵDZDzǧDzDzǥǵǯǷǪǬǦǤDZǬȃ* ǬDZǤǫǤǨDZǩǭ
ǵǶDzǴDzDZǩǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭǰǤǼǬDZǿ.
*ǦǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬDzǶǰDzǨǩǯǬ
ʑ
ƳǝǑǔǟǮǘǡǔǞǟǝǗǖǑǝǓǗǡǔǚǭ. ǒǥǴǤǽǤǭǶǩǵȀǮDZǤǰ.
ǖDzǧǨǤǦǿǰDzǪǩǶǩǥǿǶȀǷǦǩǴǩDZǿ, ǻǶDzǴǩǰDzDZǶǥǷǨǩǶdzǴDzǬǫǦǩǨȄDZǧǴǤǰDzǶDZǿǰǬ
ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤǰǬǬǵǬǵdzDzǯȀǫDzǦǤDZǬǩǰǸǬǴǰǩDZDZǿǹǫǤdzǤǵDZǿǹǻǤǵǶǩǭ.
ǀǡǗǟǏǚǫǜǏǮǛǏǧǗǜǏ
ǀǝǓǔǟǕǏǜǗǔǕǶǴǤDZǬǺǤ
ʋǗǮǤǫǤDZǬȃdzDzǶǩǹDZǬǮǩǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬ . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋǡǮDzǯDzǧǬǻDZǤȃǷǶǬǯǬǫǤǺǬȃ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋǓDzǦǩǴǹDZDzǵǶȀǨǯȃǷǵǶǤDZDzǦǮǬǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭǰǤǼǬDZǿ . . . . 1
ʋdžǵǶǴǤǬǦǤDZǬǩdzǴǬǥDzǴǤ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋnjǵdzDzǯDZǩDZǬǩǬDzǥǾȄǰdzDzǵǶǤǦǮǬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋLjǯǬDZǿǼǯǤDZǧDzǦǬdzǴDzǦDzǨDzǦ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋǗǨǤǯǩDZǬǩǶǴǤDZǵdzDzǴǶDZǿǹǮǴǩdzǯǩDZǬǭ . . . . . . . . . . . . . . . 3
ʋǓDzǨǮǯȂǻǩDZǬǩǦDzǨǿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ʋdžǿǴǤǦDZǬǦǤDZǬǩ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋǓDzǨǮǯȂǻǩDZǬǩǮǵǩǶǬȁǯǩǮǶǴDzǵDZǤǥǪǩDZǬȃ . . . . . . . . . . 5
ʋǖǴǤDZǵdzDzǴǶǬǴDzǦǮǤ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋǖǩǹDZǬǻǩǵǮǬǩǹǤǴǤǮǶǩǴǬǵǶǬǮǬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋǕǩǴǦǬǵDZǤȃǵǯǷǪǥǤ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ƷǜǠǡǟǢǙǥǗǮ
ǞǝǢǠǡǏǜǝǑǙǔ
ƱǑǝǓǠǡǗǟǏǚǫǜǝǘǛǏǧǗǜǪǑǬǙǠǞǚǢǏǡǏǥǗǭǑǪǞǝǚǜǮǘǡǔǡǝǚǫǙǝǞǝǠǚǔ
ǞǟǝǦǡǔǜǗǮǓǏǜǜǝǘǗǜǠǡǟǢǙǥǗǗ!
ǀǚǔǓǢǘǡǔǢǙǏǖǏǜǗǮǛǝǡǓǔǚǫǜǝǘǗǜǠǡǟǢǙǥǗǗǞǝǬǙǠǞǚǢǏǡǏǥǗǗ. ǀǝǤǟǏǜǮǘǡǔ
ǑǠǭǓǝǙǢǛǔǜǡǏǥǗǭǓǚǮǓǏǚǫǜǔǘǧǔǒǝǗǠǞǝǚǫǖǝǑǏǜǗǮǗǚǗǓǚǮǞǔǟǔǓǏǦǗ
ǜǝǑǝǛǢǑǚǏǓǔǚǫǥǢǐǪǡǝǑǝǘǡǔǤǜǗǙǗ.
ru

Содержание

Выравнивание Транспортировка например при переезде Л Если стиральная машина установлена не горизонтально это может стать причиной возникновения сильного шума вибраций и перемещения машины Перед транспортировкой стиральной машины Выровняйте стиральную машину с помощью уровня 1 Ослабьте контргайку гаечным ключом поворачивая её по часовой стрелке 2 Отрегулируйте высоту поворачивая опоры машины Внимание все опоры машины должны неподвижно стоять на полу Стиральная машина не должна шататься Проверьте горизонтальность установки машины с помощью уровня при необходимости произведите выравнивание 1 2 Закройте водопроводный кран 3 Сбросьте давление воды в шланге для подачи воды Инструкция по эксплуатации Техническое обслуживание Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды 4 5 Отсоедините машину от электросети Слейте остатки мыльной воды Инструкция по эксплуатации Техническое обслуживание Откачивающий насос Снимите шланги Стиральная машина Адрес ближайшей сервисной службы см здесь или в перечне сервисных служб При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте номер изделия E Nr и заводской номер FD вашего прибора Номер изделия Заводской номер FD Эти данные указаны с внутренней стороны дверцы загрузочного люка на открытой крышке отсека для сервисного обслуживания и на задней стороне стиральной машины в зависимости от модели Доверяйте производителю Обращайтесь к нам Тогда вы можете быть уверены что ремонт будет произведён грамотными специалистами и с использованием фирменных запасных частей Инструкция по установке ru Затяните контргайки таким образом чтобы они плотно прилегали к корпусу машины Опору при этом необходимо удерживать и не изменять её высоту Внимание контргайки всех четырёх опор должны быть туго затянуты 2 А Подключение к электросети Л А Стиральная машина должна подключаться только к сети переменного тока через установленную надлежащим образом розетку с заземляющим контактом Если устранить неполадку самостоятельно не удалось Инструкция по эксплуатации Что делать если с 12 13 обратитесь в нашу сервисную службу Мы всегда сможем найти подходящее решение проблемы так что вызов мастера на дом возможно не понадобится E Nr Установка транспортных креплений Снимите накладки 3 Сервисная служба Напряжение сети должно соответствовать значению напряжения указанному на заводской табличке стиральной машины Общая потребляемая мощность а также расчётный ток предохранителей указаны на заводской табличке машины А Убедитесь что вилка и розетка подходят друг к другу поперечное сечение кабеля является достаточным заземляющее устройство установлено надлежащим образом m a о со со со Вставьте 4 втулки Вставьте сетевой кабель в держатели Вставьте винты и затяните их Содержание После транспортировки обязательно удалите транспортные крепления с 3 Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке залейте 1 литр воды в ячейку II и запустите программу Слив Технические характеристики о Размеры ширина х глубина х высота 60 х 59 х 85 см Замена электрического кабеля в случае необходимости должна производиться только электриком Запасной электрический кабель можно приобрести через сервисную службу ль Не используйте тройники разветвители и или удлинители Если используется автомат защитного отключения по току утечки то это должен быть прибор со следующим знаком И Только наличие этого знака гарантирует соответствие действующим в настоящее время предписаниям Масса 63 83 кг в зависимости от модели Подключение к электросети Номинальное напряжение 220 240 В 50 Гц Номинальный ток 10 А Номинальная мощность 2300 Вт Давление воды 100 1000 кПа 1 10 бар 5 Указания по технике безопасности 1 Экологичная утилизация 1 Поверхность для установки стиральной машины 1 Встраивание прибора 1 Исполнение и объём поставки 2 Длины шлангов и проводов 2 Удаление транспортных креплений 3 Подключение воды 4 Выравнивание 5 Подключение к сети электроснабжения 5 Транспортировка 6 Технические характеристики 6 Сервисная служба 7 Л Ввод стиральной машины в эксплуатацию выполняйте только после прочтения данной инструкции 4 Следуйте указаниям отдельной инструкции по эксплуатации Сохраняйте всю документацию для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу бытовой техники Вилка сетевого кабеля не подключайте вилку к сети и не вынимайте её из розетки мокрыми руками вынимая вилку из розетки не тяните за кабель не вынимайте вилку из розетки во время работы машины Изготовитель Инструкция по эксплуатации Страница 7

Скачать