Samsung VP-D21 [3/90] Дополнительные возможности при съемке 35
![Samsung VP-D21 [3/90] Russia](/views2/1018148/page3/bg3.png)
Содержание
- Vp d20 d21 1
- Vp d20ì d21 i 1
- Цифровая видеокамера 1
- Russia 2
- Замечания и инструкции по технике безопасности 2
- Знакомство с видеокамерой 1 2
- Основы видеосъемки 8 2
- Подготовка к работе 0 2
- Содержание 2
- Russia 3
- Дополнительные возможности при съемке 35 3
- Содержание 3
- Russia 4
- Воспроизведение 0 4
- Содержание 4
- Russia 5
- Алфавитный указатель 89 5
- Запись в режиме player плеер только для моделей vp d20i d21i 5
- Интерфейс usb только модели vp d21 d2h 80 5
- Передача данных через порт ieee 1394 78 5
- Содержание 5
- Технические характеристики 8 5
- Устранение неполадок 6 5
- Уход за видеокамерой 3 5
- Russia 6
- Замечания и инструкции по технике безопасности 6
- Замечания по поводу поворота жк монитора 6
- Russia 7
- Замечания и инструкции по технике безопасности 7
- Замечания по поводу авторского права только модели ур о2 л о2н 7
- Замечания по поводу конденсации влаги 7
- Меры предосторожности при работе с видеокамерой 7
- Например 7
- Russia 8
- Замечания и инструкции по технике безопасности 8
- Замечания по поводу аккумуляторной батареи 8
- Замечания по поводу чистки видеоголовок 8
- Russia 9
- Замечания и инструкции по технике безопасности 9
- Замечания по поводу использования жк монитора при записи или воспроизведении 9
- Замечания по поводу объектива 9
- Замечания по поводу ремешка для руки 9
- Замечания по поводу электронного видоискателя 9
- Russia 10
- Замечания и инструкции по технике безопасности 10
- Замечания по поводу осветительной лампы 10
- Предупреждение по поводу литиевого элемента питания 10
- Russia 11
- Знакомство с видеокамерой 11
- Особенности видеокамеры 11
- Russia 12
- Адаптер scart 12
- Аудио видео кабель 12
- Блок питания от сети переменного тока 12
- Дополнительные принадлежности 12
- Знакомство с видеокамерой 12
- Инструкция для пользователя 12
- Ионно литиевая аккумуляторная батарея 12
- Кабель s video 12
- Кабель usb только vp d21 d21i 12
- Компакт диске программным обеспечением 12
- Литиевые элементы питания для 12
- Основные принадлежности 12
- Плечевой ремень 12
- Принадлежности прилагаемые к видеокамере 12
- Пульт дистанционного управления 12
- Пульта ду и часов тип cr2025 2 шт 12
- Сетевой шнур 12
- Только vp d21 d21i 12
- Убедитесь в том что в комплект поставки вашей цифровой видеокамеры входят следующие основные принадлежности 12
- Russia 13
- Знакомство с видеокамерой 13
- Russia 14
- Вид слева 14
- Знакомство с видеокамерой 14
- Russia 15
- Вид справа и сверху 15
- Знакомство с видеокамерой 15
- Russia 16
- Вид сзади и снизу 16
- Знакомство с видеокамерой 16
- Знакомство с видеокамерой 17
- Пульт дистанционного управления 17
- Russia 18
- Знакомство с видеокамерой 18
- Информация на экране 18
- Информация на экране в 18
- Информация на экране монитора в режимах camera камера и player плеер 18
- Режиме плеер 18
- Russia 19
- Знакомство с видеокамерой 19
- Russia 20
- Как пользоваться пультом дистанционного управления 20
- Подготовка к работе 20
- Russia 21
- Подготовка к работе 21
- Установка литиевого элемента питания 21
- Russia 22
- Подготовка к работе 22
- Регулировка ремешка для руки 22
- Russia 23
- Подготовка к работе 23
- Подсоединение к источнику питания 23
- Russia 24
- Использование ионно литиевой аккумуляторной батареи 24
- Подготовка к работе 24
- Russia 25
- Использование ионно литиевой аккумуляторной батареи 25
- Подготовка к работе 25
- Russia 26
- Подготовка к работе 26
- Russia 27
- Как вставить и извлечь кассету 27
- Подготовка к работе 27
- Russia 28
- Ваша первая съемка 28
- Основы видеосъемки 28
- Russia 29
- Основы видеосъемки 29
- Russia 30
- Основы видеосъемки 30
- Советы по обеспечению стабильности изображения 30
- Russia 31
- В зависимости от условий в которых вы пользуетесь видеокамерой например в помещении или на открытом 31
- В режиме player плеер вы можете настраивать жк монитор 31
- Ваша видеокамера снабжена цветным жидкокристаллическим жк монитором с 2 5 дюймовым экраном 31
- Воздухе вы можете произвести выбор яркости настройку яркости настройку цветности 31
- Который вы хотите подстроить bright select выбор яркости bright adjust настройка яркости color adjust настройка цветности 31
- Который позволяет вам непосредственно видеть записываемое или воспроизводимое изображение 31
- Меню lcd adjust регулировка жк монитора 31
- Меню viewer вид затем нажмите кнопку enter ввод 31
- Нажмите кнопку enter для входа в подменю 31
- Нажмите кнопку menu меню 31
- Основы видеосъемки 31
- Откройте жк монитор и он включится 31
- Поворачивайте диск меню пока не будет подсвечен параметр 31
- Поворачивайте диск меню пока не будет подсвечен пункт 31
- Подстройка жк монитора 31
- Только при воспроизведении кассеты 31
- Установите выключатель питания в положение camera камера 31
- Russia 32
- Использование видоиска теля 32
- Основы видеосъемки 32
- Russia 33
- Основы видеосъемки 33
- Просмотр отснятой кассеты на экране жк монитора 33
- Russia 34
- Основы видеосъемки 34
- Управление звуком воспроизводящимся через динамик 34
- Russia 35
- Дополнительные возможности при съемке 35
- Использование различных функций видеокамеры 35
- Нажмите кнопку menu меню на мониторе появляется экранное меню курсор подсветка показывает параметры какой функции 35
- Устанавливаются в данный момент с помощью диска меню и нажатия кнопки enter ввод на панели с левой стороны камеры выберите и активируйте нужный пункт меню вы можете выйти из режима работы с меню нажав кнопку menu 35
- Установите видеокамеру в режим camera камера или player плеер 35
- Установка параметров меню 35
- Russia 36
- Данные этого режима работы будут сохранены 36
- Дополнительные возможности при съемке 36
- Доступность функций в каждом из режимов 36
- Замечание 36
- Когда какая либо функция в меню помечена знаком x эта функция не может быть активирована если вы выбрали пункт который не может быть изменен на экране появится сообщение об ошибке 36
- О функция работает в данном режиме работы х вы не можете изменить данную функцию 36
- Текущий режим работы будет отменен и начнет работать желаемая функция текущий режим работы будет отменен и начнет работать желаемая функция 36
- Clock set установка часов 37
- K vp d20 d21 ru 28 59 5 14 03 9 58 am 37
- Russia 37
- Дата время автоматически записываются на ленту 37
- Для входа в режим установки часов нажмите кнопку enter 37
- Для выхода нажмите кнопку menu 37
- Дополнительные возможности при съемке 37
- Значения дня часа и минуты устанавливаются с помощью той же процедуры 37
- И нажмите кнопку enter ввод 37
- Мигание пункта меню на экране указывает что его значение может быть изменено 37
- На экране появится слово complete установка закончена и через 37
- На экране появляется список меню 37
- Нажмите кнопку enter 37
- Нажмите кнопку menu меню 37
- Начинает мигать позиция дня 37
- Начинает мигать позиция месяца 37
- Несколько секунд на экране вновь появится подменю 37
- Первой начинает мигать позиция года 37
- Перед съемкой установите дату и время 37
- Поверните диск меню так чтобы выделить пункт initial основные настройки 37
- С помощью диска меню выделите в подменю пункт clock set установка часов 37
- С помощью диска меню установите значение года 37
- С помощью диска меню установите значение месяца 37
- Установив значение минут нажмите кнопку enter 37
- Функция установки часов работает в режимах camera камера player плеер 37
- Что и значения месяца и года 37
- Russia 38
- Дополнительные возможности при съемке 38
- Russia 39
- Дополнительные возможности при съемке 39
- Russia 40
- Дополнительные возможности при съемке 40
- Russia 41
- Дополнительные возможностипри съемке 41
- Russia 42
- Дополнительные возможности при съемке 42
- K vp d20 d21 ru 28 59 5 14 03 9 58 am pagix 43 43
- Russia 43
- Автоматической экспозиции нажмите кнопку enter чтобы подтвердить выбор 43
- Выберите в подменю пункт program ае 43
- Дополнительные возможностипри съемке 43
- И нажмите кнопку enter ввод 43
- На экране появляется список меню 43
- Нажмите кнопку enter для входа в подменю 43
- Нажмите кнопку menu меню 43
- Поверните диск меню так чтобы выделить пункт camera камера 43
- Программы автоматической экспозиции 43
- С помощью диска меню выберите нужную программу 43
- Установка нужного режима автоматической экспозиции 43
- Чтобы выйти из меню нажмите кнопку menu 43
- Дополнительные возможности при съемке 44
- Russia 45
- Дополнительные возможности при съемке 45
- K vp d20 d21 ru 28 59 5 14 03 9 58 am 46
- Russia 46
- Более чем 10 кратная трансфокация обеспечивается цифровым способом 46
- Выберите в подменю пункт d zoom цифровая трансфокация 46
- Для обеспечения стабильности изображения при цифровой трансфокации мы рекомендуем вам использовать 46
- Дополнительные возможности при съемке 46
- И нажмите кнопку enter ввод 46
- На экране появляется список меню 46
- Нажимайте кнопку enter чтобы активизировать 100 200 400 800 кратную 46
- Нажмите кнопку menu меню 46
- По мере приближения объекта съемки качество изображения может ухудшаться 46
- Поверните диск меню так чтобы выделить пункт camera камера 46
- Установите видеокамеру в режим camera камера 46
- Функцию dis цифровой стабилизатор изображения см стр 47 46
- Цифровая трансфокация 46
- Цифровую трансфокацию или чтобы отключить эту функцию off 46
- Чтобы выйти из меню нажмите кнопку menu 46
- Russia 47
- Дополнительные возможности при съемке 47
- Russia 48
- Дополнительные возможности при съемке 48
- Russia 49
- Выберите в подменю пункт dse select выбор спецэффекта 49
- Выбор спецэффекта 49
- Дополнительные возможности при съемке 49
- Замечание 49
- И нажмите кнопку enter ввод 49
- На экране появляется список меню 49
- Нажмите кнопку enter для входа в подменю 49
- Нажмите кнопку enter чтобы подтвердить выбор нужного спецэффекта 49
- Нажмите кнопку menu меню 49
- Поверните диск меню так чтобы выделить пункт camera камера 49
- При включении режима night capture ночная съемка функция цифровых 49
- С помощью диска меню выберите нужный спецэффект 49
- Спецэффектов перестает действовать 49
- Установите видеокамеру в режим camera камера 49
- Функция цифровых спецэффектов не действует в упрощенном easy режиме съемки 49
- Чтобы выйти из меню нажмите кнопку menu 49
- Russia 50
- Дополнительные возможности при съемке 50
- Russia 51
- Дополнительные возможности при съемке 51
- Russia 52
- Wind cut 52
- Wind cut фильтрация шума ветра 52
- Амечани 52
- Включается on и выключается off 52
- Выберите в подменю пункт wind cut фильтрация шума ветра 52
- Дополнительные возможности при съемке 52
- Если вы хотите обеспечить максимально возможную чувствительность микрофона отключите функцию 52
- Используйте функцию wind cut делая запись в ветреных местах например на пляже или вблизи от зданий 52
- Когда эта функция включена вместе с шумом ветра могут быть тобрезаныу некоторые низкочастотные звуки 52
- Нажмите кнопку menu меню на экране появляется список меню 52
- Поверните диск меню так чтобы выделить пункт ал аудио видео и нажмите кнопку enter ввод 52
- При последовательных нажатиях кнопки enter функция wind cut поочередно 52
- Установите видеокамеру в режим camera камера 52
- Функция wind cut фильтрация шума ветра работает в режиме camera камера и только в моделях vp d20i d21i в режиме player плеер функция wind cut уменьшает во время съемки шум ветра и другие шумы 52
- Чтобы выйти из меню нажмите кнопку menu 52
- Russia 53
- Дополнительные возможности при съемке 53
- Russia 54
- Дополнительные возможности при съемке 54
- Russia 55
- Дополнительные возможности при съемке 55
- Использование меню быстрого доступа меню навигации 55
- Russia 56
- Дополнительные возможности при съемке 56
- Russia 57
- Дополнительные возможности при съемке 57
- Russia 58
- Shutter низкая скорость затвора 58
- Дополнительные возможности при съемке 58
- Russia 59
- Дополнительные возможности при съемке 59
- Упрощенный режим съемки для начинающих 59
- Mf af ручная фокусировка автоматическая фокусировка 60
- Russia 60
- Дополнительные возможности при съемке 60
- Blc компенсация яркого фона 61
- Russia 61
- Дополнительные возможности при съемке 61
- Russia 62
- Ввод изображения в затемнение и вывод из него 62
- Дополнительные возможности при съемке 62
- Russia 63
- Дополнительные возможности при съемке 63
- Наложение звукового сопровождения 63
- Russia 64
- Дополнительные возможности при съемке 64
- Russia 65
- Дополнительные возможностипри съемке 65
- Фотосъемка запись неподвижного изображенип 65
- Russia 66
- Дополнительные возможности при съемке_________ 66
- Режим ночной съемки при освещенности 0 люкс 66
- Russia 67
- Дополнительные возможности при съемке 67
- Функция power night capture улучшенная ночная съемка 67
- Russia 68
- Дополнительные возможности при съемке 68
- Использование осветительной лампы 68
- Russia 69
- Дополнительные возможности при съемке 69
- Различные способы съемки 69
- Russia 70
- Воспроизведение 70
- Воспроизведение кассеты 70
- Russia 71
- Воспроизведение 71
- Russia 72
- Воспроизведение 72
- Различные функции в режиме pla yer плеер 72
- Russia 73
- Воспроизведение 73
- Russia 74
- Zero memory память нуля счетчика ленты 74
- Воспроизведение 74
- Mirror зеркальное отражение mosaic мозаика и нажмите кнопку enter 75
- Pb dse цифровые специальные эффекты при воспроизведении 75
- Russia 75
- Ваш компьютер через гнездо dv вашей видеокамеры 75
- Воспроизведение 75
- Воспроизведение кассеты 75
- Вы не можете использовать функцию pb dse для изображений которые поступают на видеокамеру от внешнего 75
- Выберите в подменю пункт pb dse спецэффекты при воспроизведении и 75
- Выберите нужный пункт подменю pb dse off выкл 75
- Замечание 75
- Источника сигнала 75
- Нажмите кнопку enter 75
- Нажмите кнопку enter ввод для входа в подменю 75
- Нажмите кнопку enter для входа в подменю 75
- Нажмите кнопку menu меню и затем поверните диск меню так 75
- Подвижного или неподвижного изображения 75
- После того как вы измените изображение с использованием функции pb dse его нельзя будет импортировать в 75
- Установите видеокамеру в режим player плеер и затем начните 75
- Функция pb dse дает вам возможность применить цифровой спецэффект dse при воспроизведении с ленты 75
- Функция pb dse работает в режиме player плеер 75
- Чтобы выделить пункт ал аудио видео 75
- Чтобы выйти из меню нажмите кнопку menu 75
- Чтобы отменить функцию pb dse установите для нее в меню состояние off выкл или нажмите кнопку стоп 75
- Pb zoom увеличение изображения при воспроизведении 76
- Russia 76
- Воспроизведение 76
- Russia 77
- Запись в режиме player плеер 77
- Запись в режиме player плеер толькодля моделей vp d20i d2i i 77
- Russia 78
- Передача данных стандарта dv с использованием соединения через порт ieee1394 link 78
- Передача данных через порт ieee 1394 78
- Russia 79
- Передача данных через порт ieee 1394 79
- Russia 80
- Интерфейс usb только модели d21 d21 i 80
- Russia 81
- Интерфейс usb только модели d21 d21i 81
- Установка программы dvc media 5 81
- Russia 82
- Интерфейс usb только модели d21 d21i 82
- Russia 83
- После окончания съемки 83
- Уход за видеокамерой 83
- Russia 84
- Уход за видеокамерой 84
- Чистка видеокамеры и уход за ней 84
- Russia 85
- Использование вашей видеокамеры за границей 85
- Уход за видеокамерой 85
- K vp d20 d21 ru 60 90 5 14 03 9 59 am pagas86 86
- Russia 86
- Вывод на жк монитор информации самодиагностики 86
- Если видеокамера была быстро принесена из холодного места в теплое внутри видеокамеры на поверхности ленты или на объективе может сконденсироваться влага в результате этого лента может прилипнуть к барабану видеоголовок и получить повреждения либо видеокамера не будет работать должным образом для предотвращения возможных повреждений в этих обстоятельствах видеокамера снабжена датчиком влаги при конденсации влаги внутри видеокамеры на мониторе появляется значок щ конденсация влаги если это произойдет не будет работать ни одна функция за исключением функции извлечения кассеты откройте отсек для кассеты и отсоедините аккумуляторную батарею оставьте видеокамеру как минимум на два часа в сухом теплом помещении 86
- Конденсация влаги 86
- Прежде чем обращаться в сервисный центр компании samsung проведите следующие простые проверки 86
- Устранение неполадок 86
- Уход за видеокамерой 86
- Это может сэкономить вам время и избавить от ненужного вызова специалиста по обслуживанию 86
- K vp d20 d21 ru 60 90 5 14 03 9 59 am 87
- Russia 87
- Если эти инструкции не помогут вам устранить проблему обращайтесь в ближайший 87
- Проблема причина у стра не ние 87
- Уполномоченный сервисный центр компании samsung 87
- Уход за видеокамерой 87
- Russia 88
- Жк монитор видоискатель 88
- Модель vp d20 d20í d21 d21í 88
- Общие характеристики 88
- Разъемы 88
- Система 88
- Технические характеристики 88
- Russia 89
- Предметный указатель 89
- Ad68 00658k 90
- Http www samsungelectronics ru 90
- Russia 90
- Russian home page 90
- Ая46 90
- Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях рекомендуемый период 7лет 90
- Эта видеокамера изготовлена компанией 90
Похожие устройства
- Western Digital WD TV LIVE Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T20SRK Инструкция по эксплуатации
- Smeg CA91S Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 6081 XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-D20i Инструкция по эксплуатации
- Akai EKB-6122 Инструкция по эксплуатации
- Smeg CA61S Инструкция по эксплуатации
- Logitech M180 (910-002219) Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 4581 XL Инструкция по эксплуатации
- Akai EKB-6101 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T20FSH.LX Инструкция по эксплуатации
- Smeg CM845A-9 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M510 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S6071 XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-D20 Инструкция по эксплуатации
- Akai EKB-4910 Инструкция по эксплуатации
- Smeg CM845P-9 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T15NTK Инструкция по эксплуатации
- Logitech M305 (910-002175) Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4571 XL Инструкция по эксплуатации
00658K VP D20 D21 RU 01 27 5 14 03 9 57 AM Pagix3 RUSSIA Содержание Регулировка ЖК монитора 31 Использование ВИДОИСКАТЕЛЯ 32 Подстройка фокусировки 32 Просмотр отснятой кассеты на экране ЖК монитора 33 Подстройка ЖК монитора во время воспроизведения 34 Управление звуком воспроизводящимся через динамик 34 Дополнительные возможности при съемке 35 Использование различных функций видеокамеры 35 Установка параметров меню 35 Установка камеры в режим CAMERA Камера и PLAYER Плеер 35 Доступность функций в каждом из режимов 36 CLOCK SET Установка часов 37 REMOCON Пульт дистанционного управления 38 ВЕЕР SOUND Звуковой сигнал 39 DEMONSTRATION Демонстрационный режим 40 PROGRAM АЕ Программы автоматической экспозиции 42 Установка программ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЭКСПОЗИЦИИ 43 WHT BALANCE БАЛАНС БЕЛОГО 44 Приближение и удаление объекта съемки с помощью ЦИФРОВОГО ТРАНСФОКАТОРА 45 Приближение и удаление объекта съемки 45 Цифровая трансфокация 46 DIS Цифровой стабилизатор изображения 47 ВЫБОР DSE Цифрового спецэффекта 48 Выбор спецэффекта 49 REC MODE Режим записи 50 AUDIO MODE Режим звука 51 WIND CUT Фильтрация шума ветра 52 DATE TIME Дата Время 53 TV DISPLAY Показ информации на экране телевизора 54 Использование Меню быстрого доступа 55 Настройка Меню быстрого доступа 56 SHUTTER SPEED EXPOSURE Скорость затвора иэкспозиция 57 SLOW SHUTTER Низкая скорость затвора 58