Russell Hobbs 20200-56 [2/48] This appliance can be used by children aged from 8 years and
![Russell Hobbs 20200-56 [2/48] This appliance can be used by children aged from 8 years and](/views2/1185544/page2/bg2.png)
2
Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all
packaging before use.
A IMPORTANT SAFEGUARDS
Follow basic safety precautions, including:
1 This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, s ensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been supervised/instructed and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children unless they are older
than 8 and supervised. Keep the appliance and cable out of reach
of children under 8 years.
2 Unplug the appliance before fitting or removing attachments.
3 If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent, or someone similarly qualified, to avoid hazard.
H Don’t immerse the appliance in liquid.
4 Keep fingers, hair, clothing and kitchen utensils clear of the whisks/hooks.
5 Don’t use accessories or attachments other than those we supply.
6 Don’t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions.
7 Don’t use the appliance if it’s damaged or malfunctions.
household use only
C FITTING THE WHISKS/ HOOKS
1 Switch off (2) and unplug the mixer before fitting or removing the whisks/hooks.
2 Turn each whisk or hook to align the pips on the shaft with the slots in the drive head, then
push it into the drive head till it clicks into place.
3 Fit the whisk/hook with the flange to the drive head with the large hole.
Y
d
2
u
5
1
2
3
4
5
6
8
9
5
d
2
5
8
4
4
7
`
`
10
Содержание
- A important safeguards 2
- Above and persons with reduced physical s ensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years 2
- C fitting the whisks hooks 2
- Household use only 2
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 2
- This appliance can be used by children aged from 8 years and 2
- Unplug the appliance before fitting or removing attachments 3 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 2
- C care and maintenance 3
- C the speed controls 3
- C using the mixer 3
- Environmental protection 3
- Instructions 3
- Removing the whisks hooks 3
- Switch on 3
- Y the turbo button 3
- A wichtige sicherheitshinweise 4
- C einsetzen von rührhaken oder knethaken 4
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter 4
- Einschalten 4
- Entfernen von rührhaken knethaken 4
- Nur für den gebrauch im haushalt 4
- Oder abnehmen möchten 4
- Sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf 4
- Wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 4
- Weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer 4
- Ziehen sie den netzstecker bevor sie ein zubehörteil anbringen 4
- Bedienungsanleitung 5
- C bedienung des mixers 5
- C geschwindigkeitsregelung 5
- C pflege und instandhaltung 5
- Umweltschutz 5
- Y die turbo taste 5
- A précautions importantes 6
- C fixation du fouet des crochets malaxeurs 6
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus 6
- Débranchez l appareil avant d adapter ou de retirer les accessoires 3 si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le 6
- Et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans 6
- Fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 6
- Mise en marche 6
- Pour un usage domestique uniquement 6
- Retrait des fouets des crochets malaxeurs 6
- C les commandes de vitesse 7
- C soins et entretien 7
- C utilisation du mixeur 7
- Mode d emploi 7
- Protection environnementale 7
- Y le bouton turbo 7
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 8
- C de garden kneedhaken aanbrengen 8
- De garden deeghaken verwijderen 8
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en 8
- Het apparaat verwijderen voor u hulpstukken aanbrengt of 8
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 8
- Inschakelen 8
- Ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar 8
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 8
- Uitsluitend huishoudelijk gebruik 8
- Verwijdert 8
- C de snelheid bedieningsknop 9
- C het gebruik van de mixer 9
- C zorg en onderhoud 9
- Instructies 9
- Milieubescherming 9
- Y de turbo toets 9
- A norme di sicurezza importanti 10
- Accensione 10
- Accessorio 10
- C come applicare le fruste normali e le fruste a spirale 10
- Come rimuovere le fruste normali o a spirale 10
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 10
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e 10
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare pericoli 10
- Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 10
- Solo per uso domestico 10
- Staccare l apparecchio prima di applicare o rimuovere qualsiasi 10
- C come utilizzare lo sbattitore 11
- C controllo della velocità 11
- C cura e manutenzione 11
- Istruzioni per l uso 11
- Protezione ambientale 11
- Y il pulsante turbo 11
- A medidas de seguridad importantes 12
- C el control de velocidades 12
- C instalar los accesorios batidores 12
- Desenchufe el aparato antes de insertar o quitar accesorios 3 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 12
- Encender 12
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y 12
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 12
- Por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años 12
- Quitar los accesorios batidores ganchos 12
- Solo para uso doméstico 12
- C cuidado y mantenimiento 13
- C uso de la batidora 13
- Instrucciones 13
- Protección medioambiental 13
- Y el botón turbo 13
- A medidas de precaução importantes 14
- Apenas para uso doméstico 14
- Assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 14
- C instalar os batedores batedores em espiral 14
- C os controlos de velocidade 14
- Desligue o aparelho antes de colocar ou retirar acessórios 3 se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 14
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos 14
- Ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos 14
- Retirar os batedores batedores em espiral 14
- C cuidados e manutenção 15
- C utilização da batedeira 15
- Instruções 15
- Protecção ambiental 15
- Y botão turbo 15
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 16
- C hastighedsindstillingerne 16
- C montering af piskeris kroge 16
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og 16
- Fjernelse af piskeris kroge 16
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 16
- Kun til privat brug 16
- Personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år 16
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 16
- Tilbehør 16
- Træk stikket fra apparatet ud før montering eller afmontering af 16
- Tænd maskinen 16
- Brugsanvisning 17
- C brug af mikseren 17
- C pleje og vedligeholdelse 17
- Miljøbeskyttelse 17
- Y turboknappen 17
- A viktiga skyddsåtgärder 18
- Borttagning av vispar degkrokar 18
- C montering av vispar degkrokar 18
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt 18
- Dra ur sladden till apparaten före montering eller borttagning av 18
- Endast för hushållsbruk 18
- Och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år 18
- Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 18
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 18
- Slå på strömmen 18
- Tillbehör 18
- Bruksanvisning svenska 19
- C använda elvispen 19
- C hastighetsreglagen 19
- C skötsel och underhåll 19
- Miljöskydd 19
- Y turboknappen 19
- A viktig sikkerhetstiltak 20
- C hastighetskontroll 20
- C tilpasning av visper eltekroker 20
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med 20
- Fjerning av visper eltekroker 20
- Frakople apparatet før fjerning av festeanretninger 3 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 20
- Kun for bruk i hjemmet 20
- Nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år 20
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 20
- Slå på 20
- Bruksanvisning norsk 21
- C behandling og vedlikehold 21
- C bruk av håndmikseren 21
- Miljøbeskyttelse 21
- Y turbo knappen 21
- A tärkeitä varotoimia 22
- C nopeuskontrolli 22
- C vispilöiden koukkujen kiinnitys 22
- Fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa 22
- Irrota laite sähköverkosta ennen lisälaitteiden kiinnittämistä tai 22
- Irrottamista 22
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 22
- Kytke laite päälle 22
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden 22
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 22
- Vain kotikäyttöön 22
- Vispilöiden koukkujen irrottaminen 22
- C hoito ja huolto 23
- C sekoittimen käyttö 23
- Käyttöohjeet 23
- Y turbovalitsin 23
- Ympäristön suojelu 23
- A важные меры предосторожности 24
- C установка взбивалок спиральных венчиков 24
- Включение 24
- Если кабель поврежден он должен быть заменен 24
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет 24
- Лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте 24
- Прежде чем устанавливать или снимать насадки отключите 24
- Прибор от сети 24
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 24
- Снятие взбивалок спиральных венчиков 24
- Только для бытового использования 24
- C использование миксера 25
- C регуляторы скорости 25
- C уход и обслуживание 25
- Y кнопка турбо 25
- Защита окружающей среды 25
- Инструкции русский 25
- A důležitá bezpečnostní opatření 26
- C ovládání rychlosti 26
- C zasouvání metel háků 26
- Jen pro domácí použití 26
- Pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 26
- Před zasunutím či vyjmutím příslušenství přístroj vytáhněte ze 26
- Sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let 26
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se 26
- Vyjmutí metel háků 26
- Zapínání 26
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 26
- Zásuvky 26
- C použití mixéru 27
- C péče a údržba 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Pokyny čeština 27
- Y tlačítko turbo 27
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 28
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 28
- C ovládanie rýchlosti 28
- C založenie šľahacích metiel hákov 28
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 28
- Použitie len pre domácnosť 28
- Pred zakladaním alebo zložením nástavcov vytiahnite prístroj zo 28
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so 28
- Vybratie metiel hákov 28
- Zapnutie 28
- Zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov 28
- Zásuvky 28
- C používanie mixéra 29
- C starostlivosť a údržba 29
- Ochrana životného prostredia 29
- Pokyny slovenčina 29
- Y tlačidlo turbo 29
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 30
- C mocowanie trzepaczek haków 30
- C regulacja prędkości 30
- Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być 30
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez 30
- Osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem 30
- Przed zakładaniem lub zdejmowaniem przystawek odłączyć 30
- Tylko do użytku domowego 30
- Urządzenie od sieci 30
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 30
- Włączenie 30
- Zdejmowanie trzepaczek haków 30
- C konserwacja i obsługa 31
- C zastosowanie miksera 31
- Instrukcja 31
- Ochrona środowiska 31
- Y przycisk turbo 31
- A važne sigurnosne mjere 32
- C postavljanje metlica za miješanje tučenje 32
- C regulatori kontrole brzine 32
- C uporaba miksera 32
- Isključite aparat iz utičnice prije postavljanja ili skidanja dodataka 3 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 32
- Isključivo za kućnu uporabu 32
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe 32
- Skidanje metlica za miješanje tučenje 32
- Smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina 32
- Uključenje 32
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 32
- C čišćenje i održavanje 33
- Y tipka turbo 33
- Zaštita okoliša 33
- A pomembna varovala 34
- C namestitev metlic kavljev 34
- C nastavitev hitrosti 34
- Odklopite 34
- Odstranjevanje metlic kavljev 34
- Pred namestitvijo ali odstranjevanjem priključkov napravo 34
- Samo za gospodinjsko uporabo 34
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 34
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z 34
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 34
- Če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 34
- C nega in vzdrževanje 35
- C uporaba mešalnika 35
- Navodila 35
- Y gumb turbo 35
- Zaščita okolja 35
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 36
- C τοποθετηση των χτυπητηριων αναδευτηρων 36
- Άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών 36
- Ή την αφαίρεση εξαρτημάτων 36
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 36
- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα πριν από την τοποθέτηση 36
- Αφαιρεση των χτυπητηριων αναδευτηρων 36
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον 36
- Ενεργοποiηση 36
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 36
- Κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 36
- C τα χειριστηρια ταχυτητασ 37
- C φροντiδα και συντhρηση 37
- C χρηση του μιξερ 37
- Y το κουμπι turbo 37
- Οδηγίες 37
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 37
- A fontos óvintézkedések 38
- A habverők keverővillák eltávolítása 38
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai 38
- Bekapcsolás 38
- C habverők keverővillák beillesztése 38
- C sebességszabályozó 38
- Csak háztartási használatra 38
- Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy 38
- Hozzáillesztené vagy eltávolítaná 38
- Húzza ki a készüléket a konnektorból mielőtt a tartozékokat 38
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 38
- Érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva 38
- C a robotgép használata 39
- C ápolás és karbantartás 39
- Környezetvédelem 39
- Utasítások 39
- Y a turbó gomb 39
- A önemli güvenli k kurallari 40
- C hiz kumandasi 40
- C çirpici kanca uçlari takma 40
- Cihazi çaliştirma 40
- Hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 40
- Responsible adult 40
- Sadece ev içi kullanım 40
- Sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved 40
- This appliance can be used by persons with reduced physical 40
- This appliance must only be used by or under the supervision of a 40
- Use and store the appliance out of reach of children children shall not play with the appliance 2 eklentileri takmadan veya çıkarmadan önce cihazın fişini prizden 40
- Çekin 40
- Çirpici kanca uçlari çikarma 40
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 40
- C mikseri kullanma 41
- C temi zli k ve bakim 41
- Talimatlar 41
- Y turbo düğmesi 41
- Çevre koruma 41
- A prevederi importante de siguranţă 42
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și 42
- C comenzile de control al vitezei 42
- C montarea telurilor spiralelor pentru frământat 42
- De către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani 42
- Demontarea telurilor spiralelor pentru frământat 42
- Exclusiv pentru uz casnic 42
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 42
- Pornire 42
- Priză 42
- În cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 42
- Înainte de a monta sau demonta accesoriile scoateţi aparatul din 42
- C folosirea mixerului 43
- C îngrijire şi întreţinere 43
- Instrucţiuni 43
- Protejarea mediului 43
- Y buton turbo 43
- A важни предпазни мерки 44
- C поставяне на теловете за разбиване куките 44
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 44
- Включване 44
- Изключете уреда от контакта преди да поставяте или сваляте 44
- Както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст 44
- Приставките 44
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 44
- Само за домашна употреба 44
- Сваляне на теловете за разбиване куките 44
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст 44
- C бутони за управление на скоростта 45
- C грижи и поддръжка 45
- C използване на миксера 45
- Y бутонът турбо 45
- Инструкции български 45
- Опазване на околната среда 45
Похожие устройства
- Ruggear rg500 swift pro Инструкция по эксплуатации
- Ruggear rg150 traveller Инструкция по эксплуатации
- Rowenta SF 6150 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 3620xx Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 3132 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 3322 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 3345 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 9260 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta dw 5135d1 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cf 3320 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cf 3352 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta ep 9300 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta ep 9134 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta ep 9000 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cv 6070 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cv 5351 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cf 9320 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta ep 9840 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cv 4731 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cf 7196 Инструкция по эксплуатации