Panasonic HC-V10 [9/90] Питание
![Panasonic HC-V10 [9/90] Как вставлять извлекать аккумулятор](/views2/1018683/page9/bg9.png)
- 9 -
∫
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной
камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBL090/VW-VBK180/
VW-VBK360.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
≥
Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (
l
15)
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на
рисунке.
Подготовка
Питание
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих
блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям
соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и
взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности
за несчастные случаи или отказ об
орудования в рез
ультате использования
поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Как извлечь аккумулятор
Удерживайте кнопку питания до тех пор, пока
не погаснет индикатор состояния. Затем
извлеките аккумулятор, придерживая камеру,
чтобы уберечь ее от падения.
Сдвиньте рычажок извлечения
аккумулятора в направлении, указанном
стрелкой, и извлеките аккумулятор после
его разблокировки.
BATTERY
Вставьте аккумулятор до
щелчка и блокировки.
Содержание
- Hc v10 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера 1
- Информация для вашей безопасности 2
- Информация о конденсации когда затуманивается объектив или монитор жкд 2
- Карты которые можно использовать с данным устройством 2
- Ответственность за записанное содержание 2
- Сведения о форматах записи видеоизображения 2
- В настоящей инструкции по эксплуатации 3
- Воспроизведение 4
- Дополнительно 4
- Дополнительно запись 4
- Копирование дублирование 4
- Оглавление 4
- Основные сведения 4
- Подготовка 4
- Прочее 5
- С пк 5
- Названия и функции основных компонентов 6
- Как вставлять извлекать аккумулятор 9
- Питание 9
- Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку 10
- Зарядка аккумулятора 10
- Зарядка с помощью сетевого адаптера 10
- Откройте жкд монитор 10
- Подключите кабель usb к камере 10
- Подключите кабель usb к сетевому адаптеру 10
- Включите питание пк 11
- Подключение к персональному компьютеру и зарядка 11
- Подключение к электрической розетке 11
- Подключите кабель usb 11
- Время зарядки записи 12
- Время зарядки и записи 12
- Индикация емкости аккумулятора 12
- Запись на карту 13
- Карты которые можно использовать с данным устройством 13
- Как вставлять извлекать карту sd 14
- Надежно закройте крышку отсека карты sd 14
- Откройте жкд монитор 14
- Откройте крышку карты sd и вставьте карту sd в слот для карты или извлеките ее из слота b 14
- Включение выключение камеры 15
- Включение и выключение камеры при помощи жкд монитора 15
- Включение и выключение питания с помощью кнопки питания 15
- Откройте монитор жкд и нажмите кнопку питания чтобы включить устройство 15
- Чтобы включить питание 15
- Чтобы отключить питание 15
- Выбор режима 16
- Используйте переключатель режимов для изменения режима на или 16
- Выберите меню l 27 17
- Выберите настройку даты или времени с помощью 2 1 и задайте нужное значение с помощью 3 4 17
- Измените режим на 17
- Нажмите кнопку enter 17
- Установка даты и времени 17
- Исходное положение камеры 18
- Основная видеозапись 18
- Перед началом записи 18
- Съемка автопортрета поверните жкд монитор в сторону объектива 18
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки 19
- Для перехода в режим паузы снова нажмите кнопку пуск остановка записи 19
- Измените режим на и откройте монитор жкд 19
- Индикации на экране при записи видео 19
- Съемка фильмов 19
- О совместимости записанного фильма 20
- Измените режим на и откройте монитор жкд 21
- Индикации на экране при записи стоп кадров 21
- Нажмите кнопку 21
- Фотосъемка 21
- Manual 22
- Интеллектуальный автоматический режим 22
- Кнопка интеллектуального автоматического режима ручного режима 22
- Слабая освещенность 22
- Автоматический баланс белого 23
- Автофокусировка 23
- Интеллектуальный автоматический режим 23
- Воспроизведение видео стоп кадров 24
- Выберите значок операции с помощью кнопок 3 4 2 1 25
- Изменение отображения пиктограмм 25
- Регулировка громкости динамика 25
- Совместимость фильмов 26
- Совместимость фотоснимков 26
- Для выбора главного меню 27
- Затем нажмите кнопку enter 27
- Использование экрана меню 27
- Нажмите 27
- Внеш дисплей 28
- Выберите главная стр с помощью 28
- Выберите меню 28
- Выберите место назн с помощью 28
- Выберите уст мир вр и нажмите кнопку enter 28
- Дисплей 28
- И нажмите кнопку enter 28
- И нажмите кнопку enter 3 28
- Использование меню настроек 28
- Уст мир вр 28
- Устан часы 28
- Установите домашний регион с помощью 28
- Возврат к отображению настройки домашнего региона 29
- Выберите пункт назначения с помощью 29
- Дата время 29
- И нажмите кнопку enter 29
- Стиль даты 29
- Энергосбереж бата 29
- Быстр старт 30
- Откройте жкд монитор 30
- Установите быстр старт на вкл 2 закройте жкд монитор 30
- Энергосбереж бп 30
- Viera link 31
- Выберите настр жкд и нажмите кнопку enter 2 выберите нужный пункт с помощью 3 4 затем нажмите кнопку enter для установки 31
- Звук сигн 31
- Нажмите 2 1 для регулировки затем нажмите кнопку enter 31
- Настр жкд 31
- Нач настр 31
- Разреш hdmi 31
- Тв формат 31
- Яркий жкд 31
- Language 32
- O i s демо 32
- Режим демо 32
- Сост карты 32
- Форматир 32
- Использование масштабирования 33
- О панели масштабирования 33
- Рычажок трансфокатора 33
- Измените режим на 34
- Кнопка оптического стабилизатора изображения 34
- Функция оптического стабилизатора изображения 34
- Выберите значок операции 35
- Для отображения на экране значков операций нажмите кнопку enter 35
- Значки функций 35
- Назначение значков функцийпри записи 35
- Для выбора цвета в фейдере 36
- Затемнение 36
- Компенсация переотраженного света 36
- Контрольные линии 36
- Режим помощи 36
- Чтобы выйти из режима справки 36
- Pre rec 37
- В этом режиме телесные цвета становятся мягче для более привлекательного вида 37
- Режим мягкого оттенка кожи 37
- Интеллектуальное управление контрастом 38
- Ночная съемка в цвете 38
- Реж съемки 39
- Слабая освещенность 39
- Функции записи меню 39
- О размере записываемых фотоснимков 40
- Режим зап 40
- Цифр зум 40
- Авт замед съемка 41
- Рамка лица имеющая более высокий приоритет 41
- Рамки лиц 41
- Выберите меню 42
- Нажмите 2 1 для настройки 42
- Нажмите кнопку enter чтобы задать входной уровень микрофона затем нажмите кнопку menu 42
- Уров микр 42
- Устр ш ветра 42
- Звук затвора 43
- Качество 43
- Баланс белого 44
- Выберите wb с помощью кнопки курсора 44
- Для выбора режима баланса белого нажмите 2 1 44
- Запись вручную 44
- Нажмите кнопку ia manual для переключения в ручной режим 44
- Чтобы установить баланс белого вручную 45
- Выберите shtr или iris с помощью кнопки курсора 46
- Ручная настройка скорости затвора диафрагмы 46
- Чтобы отрегулировать настройки нажмите 2 1 46
- Для перехода в режим ручной фокусировки выберите mf с помощью кнопки курсора 47
- Для перехода к значку ручного режима нажмите 4 47
- Запись при ручной фокусировке 47
- Нажмите 2 1 для фокусировки 47
- Воспроизведение видео с использованием значка операции 48
- Операции воспроизведения 48
- Нажмите кнопку в месте сохранения в качестве фотоснимка во время воспроизведения 49
- Повтор воспроизведения 49
- Создание стоп кадра из видеоизображения 49
- Возобновление предыдущего воспроизведения 50
- Область увеличения можно передвигать с помощью кнопки курсора 50
- Оптическое увеличение стоп кадра во время воспроизведения масштабирование при воспроизведении 50
- Передвиньте рычажок трансфокатора в сторону 50
- Уменьшение увеличенного стоп кадра 50
- Воспроизведение видео стоп кадров по дате 51
- Выберите дату воспроизведения затем нажмите кнопку enter 51
- Выберите сцену или фотоснимок для воспроизведения затем нажмите кнопку enter 51
- Различные функции воспроизведения 51
- С помощью кнопки курсора выберите значок выбора даты затем нажмите кнопку enter 51
- Выберите дату воспроизведения затем нажмите кнопку enter 52
- Выберите звук и нажмите кнопку enter 52
- Выберите необходимый пункт и нажмите кнопку enter 52
- Выберите пуск и нажмите кнопку enter 52
- Выберите с помощью кнопки курсора затем нажмите кнопку enter 52
- Выберите функцию воспроизведения l 24 52
- Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов 52
- При выборе выбор музыки 52
- При выборе инт слайдов 52
- При выборе настройка даты 52
- Выберите все сцены или выбрать с помощью кнопки курсора затем нажмите кнопку enter 53
- Выберите пункт удал и нажмите кнопку enter или 53
- Выберите сцену стоп кадр для удаления затем нажмите кнопку enter 53
- Если выбрать выбрать на шаге 2 53
- Измените режим на 53
- Когда пункт выбрать выбран в 53
- Нажмите кнопку пока отображается экран пиктограмм 53
- Прерывание процесса удаления 53
- Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимка 53
- Удаление сцен или фотоснимков из экрана пиктограмм 53
- Удаление сцен стоп кадров 53
- Для завершения редактирования 54
- Выберите да и нажмите кнопку enter 55
- Выберите да и нажмите кнопку enter для подтверждения воспроизведения части которую необходимо удалить 55
- Выберите меню 55
- Выберите участок для удаления затем нажмите кнопку enter 55
- Для установки точки разделения выберите 55
- Остановить воспроизведение 55
- Разделение сцены для частичного удаления 55
- С помощью кнопки курсора выберите сцену для разделения и нажмите кнопку enter 55
- Выберите меню 56
- Выберите сцену фотоснимок которые требуется защитить с помощью кнопки курсора затем нажмите кнопку enter 56
- Защита сцен стоп кадров 56
- Подключите камеру к тв 57
- Просмотр видео снимков на тв 57
- Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода 58
- Измените режим на режим воспроизведения 58
- Для просмотра изображений на обычном телевизоре 4 3 или когда оба края изображения не появляются на экране 59
- Отображение экранной информации на телевизоре 59
- Подключение с помощью мини кабеля hdmi 59
- Простой 59
- Воспроизведение с использованием viera link 60
- Выберите меню 60
- Подключите данное устройство к телевизору panasonic совместимому с viera link с помощью мини кабеля hdmi 60
- Другие связанные операции 61
- Работа с пультом дистанционного управления для телевизора 61
- Дублирование изображений на другое видеоустройство 62
- Затем начните запись на подключенном устройстве 62
- Измените видеовход на видеоустройстве и телевизоре к которым подключена данная камера 62
- Hd writer he 1 63
- Smart wizard 63
- Заголовок переход частичное удаление разделение 63
- Как можно использовать пк 63
- Копирование на диск blu ray видеокадры записанные с использованием iframe скопировать невозможно 63
- Http panasonic net avc sdcard information sdxc html 64
- Важная информация 64
- Вам лицензиат предоставляется лицензия на программное обеспечение определенное в настоящем лицензионном соглашении для конечного пользователя соглашение при условии вашего согласия с условиями и положениями этого соглашения 65
- Лицензиат может использовать программное обеспечение только на одном компьютере и не может использовать его более чем на одном компьютере кроме того лицензиат не может использовать программное обеспечение для коммерческих услуг по размещению информации о программном обеспечении 65
- Лицензиат не может использовать копировать модифицировать передавать давать напрокат сдавать в аренду одалживать или позволять третьей стороне вне зависимости бесплатно или нет использовать копировать или модифицировать программное обеспечение за исключением случаев особо оговоренных в настоящем соглашении 65
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 65
- Перед открытием пакета cd rom прочитайте следующую информацию 65
- Статья 1 лицензия 65
- Статья 3 ограничения по копированию данного программного обеспечения лицензиат может сделать одну копию данного программного обеспечения полностью или частично для резервных целей 65
- Статья 4 компьютер 65
- Статья 5 воспроизведение декомпиляция или дезассемблирование 65
- Статья 7 контроль за экспортом 65
- Операционная среда 67
- Операционная среда для hd writer he 1 67
- Для использования hd writer he 1 68
- Операционная среда для функции устройства считывания записи на карты память большой емкости 69
- Вставьте cd rom в пк 70
- Выберите hd writer he 1 затем нажмите uninstall 70
- Выберите start control panel uninstall a program 70
- Инсталляция 70
- Удаление hd writer he 1 70
- Щелкните мышью по yes 70
- Включите камеру 71
- Выберите пк с помощью кнопки курсора на камере и нажмите кнопку enter 71
- Подключение к персональному компьютеру 71
- Подключите камеру к пк 71
- Для безопасного отключения usb кабеля 72
- Dcim cam_sd 73
- Копирование стоп кадров на компьютер 73
- О дисплее пк 73
- Включение hd writer he 1 74
- Чтение инструкции по эксплуатации программных приложений 74
- Выберите пк с помощью кнопки курсора на камере и нажмите кнопку enter 75
- Дважды щелкните мышью по cam_sd отображаемым на рабочем столе 75
- Для безопасного отключения usb кабеля 75
- Копирование стоп кадров на пк 75
- Операционная среда 75
- Подключите данное устройство к пк через входящий в комплект поставки кабель usb 75
- При использовании mac 75
- Обозначения 76
- Обозначения записи 76
- Индикация подключения к другим устройствам 77
- Обозначения при воспроизведении 77
- Подтверждающие сообщения 77
- О восстановлении 78
- Сообщения 78
- В следующих случаях это не нарушение функционирования 79
- Питание 79
- Поиск и устранение неисправностей 79
- Запись 80
- Индикация 80
- Индикация оставшегося или прошедшего времени не показана 80
- Отображается слишком темные условия для съемки или закрыта крышка объектива 80
- Воспроизведение 81
- Работа с другими устройствами 81
- Прочее 82
- С пк 82
- На что необходимо обратить внимание при использовании 83
- О данном устройстве 83
- Вставка аккумулятора с поврежденными контактами может привести к повреждению камеры 84
- Если время работы аккумулятора сильно сокращается даже после его полной зарядки срок службы аккумулятора истек необходимо приобрести новый аккумулятор 84
- Информация об аккумуляторе 84
- Не бросайте отслуживший свой срок аккумулятор в огонь 84
- Информация об адаптере переменного тока 85
- Об индикаторе состояния во время зарядки 85
- После использования убедитесь в том что отсоединили адаптер переменного тока если он остается подключенным небольшое количество тока продолжает потребляться следите чтобы электроды адаптера переменного тока и аккумулятора всегда оставались чистыми 85
- Информация о sd карте 86
- Информация о конденсации 86
- Монитор жкд 86
- Причины образования конденсата 86
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 87
- Лицензии 87
- Об авторском праве 87
- Режимы записи приблизительное возможное время записи 88
- Приблизительное количество записываемых кадров 89
Похожие устройства
- Panasonic NV-RX22EN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCG 0515A Инструкция по эксплуатации
- Fondital WHPS BA 500 SS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje G640AX1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V500M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-RX20EU Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCG 0615 Инструкция по эксплуатации
- Protherm FS B300S 10004333 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X-710 Инструкция по эксплуатации
- Korg D12 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC 778 W Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-S70 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-RX20EN Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X6-999D Инструкция по эксплуатации
- Korg CX-3 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCG 0415 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC 778 E Инструкция по эксплуатации
- Baxi Premier plus 100 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H100 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-RX18EU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения