Panasonic NV-MX8EN [55/60] До обращения в ремонт неисправности и меры по устранению
Содержание
- Digital video camera 1
- Nv mx8en 1
- Panasonic 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Информация для вашей безопасности 2
- Перед пользованием 2
- По эксплуатации и правильно используйте видеокамеру 2
- Предупреждение 2
- Прочитайте внимательно инструкцию 2
- Перед пользованием 3
- Прочее 3
- Режим в км 3
- Режим камера 3
- Режим карта 3
- Русский язык 3
- Срдежание 3
- Стандартные принадлежности 4
- Факультативные принадлежности 4
- Включение 5
- Ксскййязы 5
- Просмотр вьтолненной записи 5
- Органы управления и компоненты 6
- Рхсскийязык 7
- Пульт дистанционного управления 8
- Пользование дистанционным пультом 9
- Русскийяз 9
- Установка батарейки таблетки 9
- Автомобильного аккумулятора 10
- Время зарядки и резерв времени для записи 10
- От аккумуляторного блока 10
- Питание 10
- Применение устройства для зарядки от 10
- Через сетевой адаптер пер т 10
- Вставление кассеты 11
- Ехсскийязы 11
- Крышка объектива и ременная ручка 11
- Прикрепление наплечного ремн 11
- Включение видеокамеры и выбор режимов 12
- Как включить питание 12
- Как отключить питание 12
- Как переключать режимы 12
- Настройка яркости и уровня цвета 12
- Пользование видоискателем 12
- Пользование монитором жкд 12
- Выбор файловое режиме воспроизведенйя карты 13
- Пользование экраном меню 13
- Русскийязу 13
- Перечень меню 14
- Русскииязы1 15
- Аккумулятора 17
- Задание даты и времени 17
- Мкийязык 17
- Перезарядка внутреннего литиевого 17
- Режим звукозаписи 17
- Режим ср 17
- Записи 18
- Запись 18
- Запись собственного изображения 18
- Конец записи 18
- Лампочка записи сигнальная лампочка q 18
- Пауза в записи 18
- Проверка записи 18
- Просмотр записанной сцены во время паузы в 18
- Режим камера 18
- Непрерывный фотоснимок 19
- Прогрессивный фотоснимок 19
- Фотоснимок 19
- Функции наёзда отъезда 19
- Цифровой стоп кадр 19
- Функции введения выведения изображения 20
- Функция оптического стабилизатора изображения 20
- Функция цифрового увеличения 20
- Запись в особых ситуациях 21
- Рхес изы 21
- Функция кино 21
- Функция компенсации экспозиции 21
- Датчик баланса белого 22
- Запись в естественных тонах 22
- Ручная настройка баланса белого 22
- Ехсск1ийязы 23
- Ручная настройка диафрагмы 23
- Ручная настройка скорости затвора 23
- Ручная настройка фокуса 23
- Применение видеовспышки 24
- Функция снижения шума ветра 24
- Режим вытеснения и режим микширования 25
- Функции цифрового эффекта 25
- Режим кадр в кадре 26
- Режим мульти кадра 26
- Возврат к обычному воспроизведению 27
- Воспроизведение 27
- Воспроизведение вперед наэад 27
- Настройка громкости звука 27
- Поиск воспроизводимой сцены 27
- Режим вкм 27
- Русскийязы 27
- Функция регулирования скорости поиска 27
- В автоматическое покадровое воспроизведение 28
- Воспроизведение стоп кадра покадровое воспроизведение 28
- Замедленное воспроизведение 28
- Поиск конца записи 28
- Дистанционном пульте 29
- Нажать кнопку 1оили кнопку на 29
- Поиск индекса сцены 29
- Поиск индекса фотоснимка 29
- Русскийязы 29
- Функции поиска индекса 29
- Функция увеличения при воспроизведении 29
- Режим вытеснения и режим микширования 30
- Функции цифровых эффектов при воспроизведении 30
- Веский язык 31
- Воспроизведение в режиме мульти кадров 31
- Воспроизведение на телевизоре 32
- Дублирование звука 32
- Вкм 33
- Запись 33
- Копирование на кассету s vhs или vhs 33
- Применение кабеля dv для записи 33
- Русскийязы 33
- Содержания другой аппаратуры 33
- Набор для подсоединения к персональному компьютеру 34
- Пользование набором подсоединения usb 34
- Пользование функцией автоматической печати 34
- Вставление карты 35
- Запись на карту 35
- Лампочка access о 35
- Применение карты 35
- Режим карта 35
- Русскийязь 35
- Фотоснимок на карте 35
- Автоматическое копирование стоп кадров 36
- Записанных ранее на ленту 36
- Запись голоса функция записи голоса 37
- Запись движущегося снимка mpeg4 37
- Яусскийязь к 37
- Воспроизведение голоса 38
- Воспроизведение движущихся кадров mpeg4 38
- Воспроизведение карты 38
- Воспроизведение стоп кадров 38
- Ехсщйязь1 39
- Запись кадро 40
- Карты на ленту 40
- Показ слайдов 41
- Редактирование показа слайдов 41
- Русскмиязы1 41
- Добавление титра 42
- Создание титра 42
- Защита файлов на карте 43
- Русский язы 43
- Удаление записанных на карте файлов 43
- Запись данных печати на карте 44
- Форматирование карты 44
- Индикация 45
- Прочее 45
- Русскийязы 45
- Владельца 46
- Изменение режима дисплея 46
- Изменение режима показа счетчика 46
- Индикаторы предупреждения аварии 46
- Показ индикатора даты времени 46
- Регистрация 46
- Вставление вынимание кассеты 47
- Запись 47
- Звуковые аварийные сигналы 47
- Изображения 47
- Относительно питания 47
- Поиск камеры 47
- Примечания и советы 47
- Проверка записи 47
- Русскииязык 47
- Фотоснимок 47
- Функции наезда отъезда 47
- Функция оптической стабилизации 47
- Функция прогрессивного фотоснимка 47
- Баланс белого 48
- Видеовспышка 48
- Программа ае 48
- Ручная настройка диафрагмы 48
- Ручная настройка скорости затвора 48
- Функции цифровых эффектов когда выбрано gainup происходит следующее 48
- Функция кино 48
- Воспроизведение 49
- Воспроизведение на телевизоре 49
- Воспроизведении 49
- Выбор звука при воспроизведении 49
- Режиме мульти кадров режим вкм 49
- Русскииязь 49
- Функции поиска индекса 49
- Функции цифровых эффектов при 49
- Функция увеличения при 49
- Автопечать 50
- Аналого цифровое преобразование 50
- Воспроизведение карты 50
- Дублирование звука 50
- Запись движущегося снимка 50
- Запись на карту 50
- Запись содержании другой аппаратуры запись на карту 50
- Мрес4 запись голоса функция голосовой записи 50
- Применение кабеля dv для записи 50
- Фотоснимок на карте 50
- Цифровое дублирование 50
- Добавление титра 51
- Запись изображения карты на ленту 51
- Компьютере 51
- Показ слайдов 51
- Пользование картой на персональном 51
- Режиме т 51
- Русский язык 51
- Создание титра 51
- Установка защиты 51
- Энергосбережение в голосовом 51
- O prlq01 b ç sd voice 52
- O sd vc100 52
- O title 52
- Q 100cdpfp ю im01cdpf hq misc à o sd vtoeo 52
- Q prloo1 é q sd voice 52
- Q sd vc100 52
- Z d private é o vtf 52
- Áq dcim i 52
- È о dcim i 52
- É q sd v1deû 52
- О title 52
- После пользования 1 вынуть кассету с 11 52
- Предосторожности по пользованию 52
- Конденсация 53
- Относительно сетевого адаптера пер т 53
- Русский язык 53
- Аккумулятора 54
- Загрязнение видеоголовки и уход за 54
- Ней 54
- Оптимальное использование 54
- Предосторожности при хранении 54
- До обращения в ремонт неисправности и меры по устранению 55
- Монитор жкд видоискатель крышка 55
- Объектива 55
- Русскийязыю 55
- Код времени 57
- Настройка баланса белого 57
- Пояснение терминологии 57
- Фокус 57
- Цифровая видеосистема 57
- Функция запоминания останова 58
- Русскимязы 59
- Характеристики 59
Похожие устройства
- Korg AX300G Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1804 CHROME Инструкция по эксплуатации
- Protherm WH B 60Z 10006651 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RR-QR270 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1804 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-MX7DEN Инструкция по эксплуатации
- Ensto EPHBM10P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RQ-L36 GC9-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-MX500EN Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VIH Q 120 305889 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1603 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-MX3EN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RQ-L11 GC9-S Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 0302 Инструкция по эксплуатации
- Термекс IF 50 V Инструкция по эксплуатации
- Korg WAVEDRUM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-MX350EN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RX-ES29 EE-S Инструкция по эксплуатации
- GP PB330GS210АА+75ААА Инструкция по эксплуатации
- Термекс IF 30 V Инструкция по эксплуатации
РУССКИЙЯЗЫЮ Кассета Перед закладкой на хранение перемотать ленту к началу Если кассету оставить более 6 месяцев с наполовину перемотанной лентой то лента провиснет это зависит также от условий хранения Проверить что она перемотана к началу Хранить кассету в ее футляре Пыль прямой солнечный свет ультрафиолетовые лучи или и влажность могут повредить ленту Пыль содержит твердые минеральные частицы поэтому пыльная кассета повреждает головки видеокамеры и другие компоненты Следует выработать привычку класть кассету обратно в ее футляр Раз в пол года перематывать ленту до конца и затем обратно к началу Если оставить кассету на 1 год или более без перемотки то перепады в температуре и влажности могут привести к деформации кассеты вследствие разбухания съеживания и т п Слои намотанной ленты могут склеиться между собой Не помещать кассету возле сильно магнитных г веществ или аппаратуры Поверхность ленты покрыта очень мелкими магнитными частицами на которых записываются сигналы Магнитные ожерелья игрушки и т п могут обладать гораздо более высокой магнитной силой чем это обычно кажется и стереть содержимое записи или вызвать помехи в изображении и звуке Карта При считывании карты не вынимать ее не отключать питание и не подвергать вибрации или ударам Не оставлять карту в местах с высокой температурой или под прямым солнечным светом или там где с легкостью генерируются электромагнитные волны или статическое электричество Не гнуть и не ронять карту Карта или содержимое записи могут быть повреждены После пользования не забывать вынуть карту из видеокамеры После пользования хранить поставляемую карту памяти 30 в приложенном желтом пакете Не трогать пальцами клеммы на обратной стороне карты Не допускать попадания в нее грязи пыли или 1 воды Монитор ЖКД Видоискатель Крышка объектива монитор жкд В месте с сильными перепадами температуры на мониторе ЖКД может обр азовываться конденсат Вытереть его мягкой сухой тряпочкой Если видеокамера очень холодная при включении то изображение на мониторе ЖКД может вначале быть темнее обычного Однако по мере повышения внутренней температуры оно возвращается к нормальной яркости Для производства экрана ЖКД видеомонитора используется чрезвычайно точная технология имеющая в общем приблизительно 110 000 пикселей Результатом является более 99 99 эффективно функционирующих элементов изображения сменее чем 0 01 неактивных или негаснущих элементов изображения Однако это не является неполадкой и не влияет на записанное изображение Видоискатель Не направлять видоискатель или объектив на солнце Внутренние компоненты могут быть серьезно повреждены Когда видеокамерой пользуются с подсоединенным аккумулятором большой емкости С6Р 0288 С6Р 0320 факультативно то не очень удобно смотреть в видоискатель из за аккумулятора В этом случае видоискатель можно поднять 1 устанавливая его под более удобным углом зрения Для производства экрана видоискателя используется чрезвычайно точная технология имеющая в общем приблизительно 113 000 пикселей Результатом является более 99 99 эффективно функционирующих элементов изображения с менее чем 0 01 неактивных или негаснущих элементов изображения Однако это не является неполадкой и не влияет на записанное изображение Бленда объектива Не подсоединять другие конверсионные линзы перед блендой объектива отсутствует оправа для крепления Когда подсоединяете Набор Фильтров VW LF43WE не входит в комплектпоставки подсоедините его внутрь бленды не удаляя бленду Когда Вы хотите подсоединить Преобразующий Телеобъектив М 1_Т4314МЕ не входит в комплект поставки или Преобразующий Широкоугольный Объектив VW LW4307ME не входит в комплект поставки сначала обязательно удалите бленду поворачивая её прошв часовой стрелки Если сместитьрычажо к ДОЯ на р У при записи с фильтром или конверсионной линзой надетой на видеокамеру то 4 угла изображения могут потемнеть виньетирование Подробности см в рабочих инструкциях на принадлежности Не забывать держать бленду объектива закрепленной на видеокамере для защиты от ненужного света До обращения в ремонт неисправности и меры по устранению 1 Питание 1 Питание видеокамеры не включается 1 Правильно ли соединен источник питания 10 2 Питание видеокамеры автоматически отключается 2 Если оставить видеокамеру в режиме паузы записи более 6 минут питание автоматически отключается для зашиты ленты и экономии энергии аккумулятора 18 _ 3 Питание видеокамеры длится недостаточно долго 3 1 Аккумулятор разряжен Зарядить аккумулятор или подсоединить полностью заряженный аккумулятор 10 3 2 Произошла конденсация Подождать исчезновения индикатора конденсации 53 55