Tristar mx-4146 [5/60] Before the first use
![Tristar mx-4146 [5/60] Before the first use](/views2/1191834/page5/bg5.png)
5
EN
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance and accessories out the box. Remove the
stickers, protective foil or plastic from the device.
• Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the
voltage which is indicated on the device matches the local voltage
before connecting the device. Voltage 220V-240V 50Hz)
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of
10 cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
• Never use the mixer for longer than 1 minute continuously, after this
allow the mixer to cool down for 5 minutes.
USE
Using the hand mixer
• Turn the engine (No. 1) clockwise to the mixer foot (No. 4)
until it clicks.
• Place the guard (No. 3) in the blender feet (No. 4), it will
snap.To remove the guard from the mixer foot, pull the
guard from the mixer foot.
• Plug in the power and select the speed switch(No. 2) to
the desired speed. If you press one of the switches off the
device directly, by releasing the switch stops the machine
immediately. You can stir minor ingredients such as egg white, cream,
instant desserts and eggs and sugar for cakes.
Using the chopper
• Turn the engine (No. 1) clockwise to chopper (No. 5) until
it clicks.
• To unlock the chopper, twist the chopper clockwise loose.
• Plug in the power and select the speed switch (No. 2) to
the desired speed. If you press one of the switches off the
device the device starts directly, by releasing the switch
stops the machine immediately.
• Always use the delivered measuring cup for pureeing and chopping
fruit, vegetables and small pieces of meat.
Using the chopper bowl
• Place the blade (No. 8) at the pivot point in the middle of
the bowl (No. 7).
• Attention! The knife is very sharp. Unscrew the lid (No. 6)
clockwise to the bowl. Place the engine (No. 1) on the lid
and turn it clockwise until it clicks.
• Plug in the power and select the speed (No. 2) the
desired speed. If you press one of the switches the
device starts directly, by releasing the switch stops the
machine immediately.
• You can use meat, cheese, vegetables, herbs, bread, cookies and nuts
heels. Do not chop any hard foods like coffee beans, ice cubes, spices
or chocolate, this may damage the knife. Remove any bones from the
meat and cut food into cubes of 1-2 cm. Place the bowl (No. 7) on a flat,
stable surface.
1
4
3
1
5
1
6
8
7
Stick blender
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Bruksanvisning 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Manual de usuario 1
- Manual de utilizador 1
- Manuale utente 1
- Mode d emploi 1
- Mx 4146 1
- Návod na použitie 1
- Návod na použití 1
- Safety instructions 3
- Stick blender 3
- Instruction manual 4
- Parts description 4
- Before the first use 5
- Stick blender 5
- Cleaning and maintenance 6
- Guarantee 6
- Instruction manual 6
- Storing the equipment 6
- Guidelines for protection of the environment 7
- Stick blender 7
- Gebruiksaanwijzing 8
- Veiligheidsvoorschriften 8
- Onderdelenbeschrijving 9
- Gebruik 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Voor het eerste gebruik 10
- Garantievoorwaarden 11
- Opbergen van het apparaat 11
- Reiniging en onderhoud 11
- Aanwijzingen ter bescherming van het milieu 12
- Gebruiksaanwijzing 12
- Instructions de sécurité importantes 13
- Mixeur 13
- Description des pièces 14
- Mode d emploi 14
- Avant la première utilisation 15
- Mixeur 15
- Utilisation 15
- Garantie 16
- Mode d emploi 16
- Nettoyage et entretien 16
- Rangement de l équipement 16
- Directives pour la protection de l environnement 17
- Mixeur 17
- Bedienungsanleitung 18
- Wichtige sicherheitsvorkehrungen 18
- Stabmixer 19
- Teilebeschreibung 19
- Anwendung 20
- Bedienungsanleitung 20
- Vor dem ersten verwendung 20
- Aufbewahrung des geräts 21
- Garantie 21
- Reinigung und wartung 21
- Stabmixer 21
- Bedienungsanleitung 22
- Umweltschutzrichtlinien 22
- Batidora 23
- Precauciones importantes 23
- Descripción de las piezas 24
- Manual de usuario 24
- Antes del primer uso 25
- Batidora 25
- Garantía 26
- Guardar el equipo 26
- Limpieza y mantenimiento 26
- Manual de usuario 26
- Batidora 27
- Normas de protección del medioambiente 27
- Cuidados importantes 28
- Manual de utilizador 28
- Batedeira 29
- Descrição dos componentes 29
- Antes primeira utilização 30
- Manual de utilizador 30
- Utilização 30
- Batedeira 31
- Garantia 31
- Guardar o equipamento 31
- Limpeza e manutenção 31
- Manual de utilizador 32
- Orientações para a protecção do meio ambiente 32
- Blender reczny 33
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 33
- Instrukcja obsługi 34
- Opis części 34
- Blender reczny 35
- Pezrd pierwsze użytkowanie 35
- Użytkowanie 35
- Czyszczenie i konserwacja 36
- Gwarancja 36
- Instrukcja obsługi 36
- Składowanie sprzętu 36
- Blender reczny 37
- Wytyczne w zakresie ochrony środowiska 37
- Istruzioni importanti per la sicurezza 38
- Manuale utente 38
- Descrizione delle parti 39
- Frullatore a stelo 39
- Manuale utente 40
- Prima del primo utilizzo 40
- Utilizzo 40
- Frullatore a stelo 41
- Garanzia 41
- Pulizia e manutenzione 41
- Rimessaggio dell apparecchio 41
- Linee guida per la protezione ambientale 42
- Manuale utente 42
- Stavmixer 43
- Viktiga säkerhetsanordningar 43
- Beskrivning av delar 44
- Bruksanvisning 44
- Användning 45
- Före första användning 45
- Stavmixer 45
- Bruksanvisning 46
- Förvaring av apparaten 46
- Garanti 46
- Rengöring och underhåll 46
- Riktlinjer för skyddande av miljön 47
- Stavmixer 47
- Bezpečnostní pokyny 48
- Návod na použití 48
- Hůl mixér 49
- Popis součástí 49
- Návod na použití 50
- Použití 50
- Pøed prvním použitím 50
- Hůl mixér 51
- Skladování jednotky 51
- Záruka 51
- Èištìní a údržba 51
- Návod na použití 52
- Směrnice pro ochranu životního prostředí 52
- Bezpečnostné pokyny 53
- Palicu mixér 53
- Návod na použitie 54
- Popis komponentov 54
- Palicu mixér 55
- Používanie 55
- Pred prvým použitím 55
- Návod na použitie 56
- Skladovanie zariadenia 56
- Záruka 56
- Čistenie a údržba 56
- Palicu mixér 57
- Smernice o ochrane životného prostredia 57
- Quality shouldn t be a luxury 60
- Www tristar eu 60
Похожие устройства
- Tristar cp-2263 Инструкция по эксплуатации
- Aquario ASP3B-100 Инструкция по эксплуатации
- Tristar mx-4162 Инструкция по эксплуатации
- Aquario ASP3B-50 Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-DVR2504T Инструкция по эксплуатации
- Treelogic TL-DVR 1503 Инструкция по эксплуатации
- Aquario ASP3B-75 Инструкция по эксплуатации
- Transcend TS-RDP5W Инструкция по эксплуатации
- Transcend TS-RDP8A Инструкция по эксплуатации
- Tristar yb-2611 Инструкция по эксплуатации
- Tristar ra-2993 Инструкция по эксплуатации
- Tristar sa-1124 Инструкция по эксплуатации
- Tristar sa-1122, на 4 кекса Инструкция по эксплуатации
- Tristar ym-2603 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bo-2104 Инструкция по эксплуатации
- Aquario ASP3E-55-90 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bw-4770 Инструкция по эксплуатации
- Tristar sa-1125, на 6 кексов Инструкция по эксплуатации
- Tristar mx-4167 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bo-2102 Инструкция по эксплуатации