Valera 647.02 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/78] 166902
![Valera 647.02 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/78] 166902](/views2/1191982/page15/bgf.png)
17
•No utilice nunca el aparato en la bañera, la ducha o
cerca de un lavabo lleno de agua.
•No apoye el aparato en un lugar desde el cual pueda
caer dentro de agua u otros líquidos.
•No intente agarrar un aparato eléctrico que esté
dentro del agua: desenchúfelo inmediatamente de la
toma de corriente.
•Cuando el aparato esté en marcha, no debe apoyarlo
sobre superficies sensibles al calor.
•Cuando termine de usar el aparato, apáguelo y
desenchúfelo de la toma de corriente. No desenchufe el
aparato tirando del cable de corriente.
•No desenchufe el aparato con las manos mojadas.
•Antes de guardar el aparato, déjelo enfriar; no enrolle
nunca el cable eléctrico alrededor del aparato. Controle
periódicamente que el cable no esté dañado.
•Evite que el cable toque las partes de metal cuando
todavía estén calientes.
•Utilice el aparato en cabellos secos.
•No utilice el aparato en pelucas con cabellos sintéticos.
•Los elementos del embalaje del aparato (bolsas de
plástico, caja de cartón, etc.) no tienen que dejarse
nunca al alcance de los niños ya que son peligrosos.
•Este aparato tiene que destinarse sólo a los usos para
los cuales ha sido proyectado. Cualquier otro uso se
considerará impropio y, por consiguiente, peligroso. El
fabricante no se hace responsable de los posibles daños
derivados de un uso impropio o erróneo.
•Se prohíbe usar cualquier tipo de spray con el aparato en
marcha.
•Mantenga las planchas bien limpias y sin polvo, spray
para cabellos, geles de fijación, etc.
•Para evitar recalentamientos peligrosos, se aconseja
desenrollar completamente el cable de alimentación.
MODALIDADES DE USO
Componentes
1 Aparato 4 Selector de temperatura
2 Planchas 5 Indicador luminoso
3 Interruptor de encendido/apagado 6 Extremo frío
Encendido y apagado del aparato
Para encender el aparato introduzca el enchufe en la toma de corriente y sitúe el interruptor (fig. 1, ref. 3) en
ON. Para apagarlo, sitúe el interruptor (fig.1, ref.3) en OFF y saque el enchufe de la toma de corriente.
Importante:
No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.
00060607 Silhouette int_nov2014 01/12/2014 10.55 Pagina 17
Содержание
- Instructions for use 1
- Silhouette 1
- Cleaning and maintenance 4
- Guarantee 4
- Operating tips 4
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 6 4
- Valera is a registered trade mark of ligo electric s a switzerland 4
- Garantiebedingungen 7
- Nützliche tipps 7
- Reinigung und pflege 7
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 9 7
- Valera ist eine eingetragene schutzmarke der ligo electric s a schweiz 7
- Conseils pour l emploi 10
- Garantie 10
- Nettoyage et entretien 10
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 12 10
- Valera est une marque enregistrée par ligo electric s a suisse 10
- Consigli per l uso 13
- Garanzia 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 15 13
- Valera è un marchio registrato della ligo electric s a svizzera 13
- Consejos de uso 16
- Garantía 16
- Limpieza y mantenimiento 16
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 18 16
- Valera es una marca registrada de ligo electric s a suiza 16
- Adviezen voor het gebruik 19
- Garantie 19
- Reiniging en onderhoud 19
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 21 19
- Valera is een geregistreerd handelsmerk van ligo electric sa 19
- Conselhos para a utilização 22
- Garantia 22
- Limpeza e manutenção 22
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 24 22
- Valera é marca registrada da ligo electric s a suíça 22
- Garanti 25
- Rengjøring og vedlikehold 25
- Råd om bruk 25
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 27 25
- Valera é marca registrada da ligo electric s a suíça 25
- Garanti 28
- Rengöring och underhåll 28
- Råd för användningen 28
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 30 28
- Valera är ett registrerat ligo electric s a varumärke schweiz 28
- Käyttöohjeet 30
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 32 30
- Suositeltavat käyttötavat 30
- Älä laita laitetta paikkaan josta se voi pudota veteen jos laite putoaa veteen älä yritä poimia sitä vaan vedä virtajohto irti pistorasiasta sammuta laite aina käytön jälkeen ja irrota virtajohto pistorasiasta älä irrota virtajohtoa vetämällä johdosta vaan ota kiinni pistotulpasta älä koske virtajohtoon märillä käsillä anna laitteen jäähtyä täysin ennen sen säilyttämistä äläkä koskaan kierrä virtajohtoa laitteen ympärille tarkista aina laitteen kunto ennen sen käynnistämistä ja varmista että virtajohto on ehjä käytä laitetta kuiville hiuksille älä käytä laitetta synteettisten peruukkien kanssa älä käytä hiuslakkaa tms laitteen käytön aikana pidä lämpölevyt puhtaana 30
- Laiteen hoito 31
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 33 31
- Valera on ligo electric s a n sveitsi rekisteröity tavaramerkki 31
- Brugsvejledning 34
- Garanti 34
- Rengøring og vedligeholdelse 34
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 36 34
- Valera er et registreret varemærke tilhørende ligo electric s a schweiz 34
- A valera név a ligo electric s a svájc bejegyzett védjegye 37
- Fontos 37
- Garanciális feltételek 37
- Hasznos tippek 37
- Hőmérséklet beállítás 37
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 39 37
- Tisztítás és karbantartás 37
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 42 40
- Tipy použití 40
- Valera registrovaná obchodní značka společnosti ligo electric s a switzerland 40
- Volba teploty 40
- Záruka 40
- Čištění a údržba 40
- Curăţarea şi întreţinerea 43
- Garanţie 43
- Important 43
- Pornirea şi oprirea aparatului 43
- Recomandări de utilizare 43
- Selectarea temperaturii 43
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 45 43
- Valera este marcă înregistrată de ligo electric s a elveţia 43
- Czyszczenie i konserwacja 46
- Gwarancja 46
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 48 46
- Valera jest zastrzezonym znakiem towarowym firmy ligo electric sa szwajcaria 46
- Ważne 46
- Wskazówki dotyczące użycia urządzenia 46
- Wybór temperatury 46
- Włączanie i wyłączanie urządzenia 46
- 17 18 19 20 21 22 23 24 48
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 51 49
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 54 52
- Είναι σήμα κατατεθέν της ligo electric s a ελβετία 52
- Εγγύηση 52
- Επιλογή θερμοκρασίας 52
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 52
- Συμβουλεσ για τη χρηση 52
- Garanti 55
- Isı seçimi 55
- Kullanim tavsi yeleri 55
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 57 55
- Temi zli k ve bakim 55
- Valera tescilli bir ligo electric s a isviçre markasıdır 55
- Önemli 55
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 60 58
- Svetelná kontrolk 58
- Tipy na použitie 58
- Valera registrovaná obchodná značka spoločnosti ligo electric s a switzerland 58
- Voľba teploty 58
- Zapnutie a vypnutie prístroja 58
- Záruka 58
- Čištěnie a údržba 58
- Ligo еlесlгiс s a швейцарiя 61
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 63 61
- Valera е зареестрованим торговим знаком компан 61
- Гарантiя 61
- Поради з користування 61
- Чистка та догляд 61
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 66 64
- Valera является зарегистрированным торговым знаком ligo electric s a швейцария 64
- Выбор температуры 64
- Гарантия 64
- Советы по пользованию прибором 64
- Чистка и уход 64
- Garancija 67
- Podešavanje temperature 67
- Saveti za rukovanje 67
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 69 67
- Valera je registrovani zaštitni znak firme ligo electric s a švajcarska 67
- Čišćenje i održavanje 67
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 72 70
- 严禁把本设备浸入水中或者其他液体中 请勿把本设备放在可能落入水中或者其他液体中的 地方 71
- 在设备出现异常则请勿使用之 请勿尝试自行修理 本设备 必须请求授权的技术人员 进行 如电源线受损 必须由制造商 售后服务中心 或等同资格的人员进行更换 以防止危险的发生 71
- 如果在浴室使用吹风机 用后应拔出电源插头 因 为接近水源 即使关机也会很危险 71
- 设备只能连接交流电使用 应检查供电电压是否与 设备上指出的数据相符 71
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 75 73
- 使用建议 73
- 保证条款 73
- 清洁和维护 73
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 76 74
- Silhouette int_nov2014 01 12 2014 10 5 pagina 79 77
Похожие устройства
- Valera 654.01 Инструкция по эксплуатации
- Valera 645.01 Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pen&touch Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pen&touch m Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pen Инструкция по эксплуатации
- Wacom one s Инструкция по эксплуатации
- Wacom one m Инструкция по эксплуатации
- Wacom cintiq 13 hd Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pro s small Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pro m medium Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pro l large Инструкция по эксплуатации
- Wacom intuos pen&touch Инструкция по эксплуатации
- Aquario GRINDER-100 Инструкция по эксплуатации
- Aquario GRINDER-150 Инструкция по эксплуатации
- Aquario Sand-100 Инструкция по эксплуатации
- Aquario Vortex 12-5C Инструкция по эксплуатации
- Aquario Vortex 15-8C Инструкция по эксплуатации
- Aquario Vortex 18-8C Инструкция по эксплуатации
- Aquario Vortex 20-10C Инструкция по эксплуатации
- Aquario Vortex 30-12TC Инструкция по эксплуатации