Pioneer SVM-1000 Инструкция по эксплуатации онлайн

Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
SOUND & VISION MIXER
TABLE DE MIXAGE SON ET VIDÉO
SOUND & VISION-MISCHPULT
MIXER AUDIO E VIDEO
MENGPANEEL VOOR GELUID & BEELD
CONSOLA DE MEZCLA DE SONIDO Y VISIÓN
АУДИО И ВИДЕО МИКШЕР
SVM-1000
01_SVM-1000_En.book 1 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時22分
Содержание
- Mengpaneel voor geluid beeld 1
- Sound vision mixer table de mixage son et vidéo sound vision mischpult mixer audio e video 1
- Svm 1000 1
- Аудио и видео микшер 1
- Caution 2
- Important 2
- Operating environment 2
- Power cord caution 2
- Thank you for buying this pioneer product please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly after you have finished reading the instructions put them away in a safe place for future reference in some countries or regions the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ from that shown in the explanatory drawings however the method of connecting and operating the unit is the same 2
- Ventilation caution 2
- Warning 2
- Basic operations 3 3
- Block diagram 8 3
- Cautions regarding handling 3
- Confirm accessories 3
- Connections 0 3
- Contents 3
- English 3
- Fader start function 5 3
- Features 3
- Hardware setup 2 3
- Installing the svm 1000 in an eia rack 3
- Names and functions of parts 3
- Perform utility setup 6 3
- Screws 3
- Side cover 3
- Specifications 7 3
- The video equalizer function 4 3
- Troubleshooting 5 3
- Using the effect function 7 3
- Using the jpeg viewer 1 3
- Using the video fader function 5 3
- Cautions regarding handling 4
- Cleaning the unit 4
- Confirm accessories 4
- Confirm accessories cautions regarding handling features 4
- Disclaimer 4
- Features 4
- Location 4
- English 5
- Features 5
- Improved design and operability for new club culture 5
- Other dj vj performance functions made possible through digital technology 5
- Audio out 6
- Connection panel 6
- Names and functions of parts 6
- On off 6
- Video out 6
- _svm 1000_en book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時22分 6
- 16 17 32 7
- A thru b 7
- Audio input 7
- Audio input ch select 7
- Audio master level 7
- Audio trim 7
- Balance 7
- Booth monitor 7
- Ch fader curve 7
- Cross fader assign 7
- Cross fader curve sd card 7
- Db l r 7
- Effect cue 7
- Effect on off 7
- Fader av sync 7
- Fader start 7
- Head phones 7
- Jpeg viewer 7
- Level depth 7
- Master 7
- Max min 7
- Mic1 level 7
- Mic2 level 7
- Mixing 7
- Mono stereo 7
- Names and functions of parts 7
- Operation panel 7
- Phones 7
- Professional sound vision mixer 7
- Time parameter 7
- Utility 7
- Video eq 7
- Video fx pattern text bank 7
- Video input 7
- Video master level 7
- Video solo mode 7
- Video trim 7
- White black 7
- _svm 1000_en book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時22分 7
- Names and functions of parts 8
- English 9
- Names and functions of parts 9
- Audio out 10
- Connecting an analog turntable 10
- Connecting inputs 10
- Connecting other line level output devices 10
- Connections 10
- On off 10
- Pioneer dj vj dvd players or dj cd players 10
- Video out 10
- _svm 1000_en book 10 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時22分 10
- Audio master output 11
- Audio out 11
- Booth monitor output 11
- Connecting outputs 11
- Connections 11
- Digital output 11
- English 11
- Monitor output 11
- On off 11
- Recording output 11
- Video master output 11
- Video out 11
- _svm 1000_en book 11 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時22分 11
- Connecting microphone and headphones 12
- Connecting the power cord 12
- Connections 12
- External video connector 12
- Headphones 12
- Microphone 12
- Basic operations 13
- English 13
- Basic operations 14
- Booth monitor output 14
- Fader curve selection 14
- Headphones output 14
- Microphone input 14
- Selecting stereo or monaural 14
- Operating the video channel switch 15
- Operating the video cross fader 15
- Using the video fader function 15
- Av sync is off 16
- Operating in the solo mode 16
- Solo mode on 16
- Using the video fader function 16
- Video mix effects 16
- Video mix effects chart 16
- When fader av sync is on 16
- Using the effect function 17
- Character 18
- Manually entering the bpm using the tap button 18
- Parameter 1 18
- Parameter 2 18
- Using the effect function 18
- Visualizer mode 18
- Using the effect function 19
- Using touch effects 19
- Using text effects 20
- Using the effect function 20
- English 21
- Parameter 1 21
- Parameter 2 21
- Text bank 21
- Using the effect function 21
- Displaying hiding the master monitor 22
- Editing text 22
- Save load 22
- Usb keyboard 22
- Using the effect function 22
- Beat effects 1 23
- Effect list 23
- English 23
- Using the effect function 23
- 1 when the effect channel selector is set to cfa cfb or mst master even if the effect monitor is turned on if the selected channel s sound is not output to the master output the effect sound will not be heard 2 if effect is set to off the effect sound will not be audible when monitoring effects 3 the shortest video effect time value is for ntsc ntsc us 66 ms for pal 80 ms 4 the shortest video effect time value is 100 ms 5 the shortest video effect time value for ntsc ntsc us 132 ms for pal 160 ms 24
- Character 24
- Using the effect function 24
- English 25
- Touch effects 1 25
- Using the effect function 25
- Pattern1 26
- Pattern2 26
- Pattern3 26
- Pattern4 26
- Using the effect function 26
- English 27
- Pattern1 27
- Pattern2 27
- Pattern3 27
- Pattern4 27
- Using the effect function 27
- Pattern1 28
- Pattern2 28
- Pattern3 28
- Pattern4 28
- Using the effect function 28
- 1 when the hold button is set to on you can record the track of your finger touching the touch panel for a maximum of 8 seconds 2 the effect will not become visible unless the video effect performance monitor is touched 3 when effect is set to on random effects are applied 4 when effect is set to off effect sounds cannot be heard even on monitor 29
- English 29
- Using the effect function 29
- 1 the effect time for video effects does not change below 33 ms per frame for ntsc and ntsc us systems and 40 ms per frame for pal system 30
- Character 30
- No name description of character 1 shadow applies shadow to displayed text 2 transparent makes text transparent 3 outside applies border to text 4 hue changes color of text except when black and white 30
- Text effects 30
- Using the effect function 30
- Before using the jpeg viewer 31
- Jpeg viewer setup 31
- Using the jpeg viewer 31
- Loading jpeg files to the svm 1000 32
- Operating in auto mode 32
- Operating in manual mode 32
- Using a jpeg file by assigning it to a channel 32
- Using the jpeg viewer 32
- Deleting jpeg files downloaded to the jpeg box 33
- English 33
- Operating in fader mode 33
- Using the jpeg viewer 33
- Set up the video eq 34
- The video equalizer function 34
- Turning the equalizer on off 34
- Cross fader start play and back cue play 35
- English 35
- Fader start function 35
- Midi settings 36
- Perform utility setup 36
- Set up midi 36
- Synchronize the computer application to the audio signals or operate the computer application using the operation data for the svm 1000 36
- Synchronizing audio signals to external sequencer or using svm 1000 information to operate an external sequencer 36
- English 37
- Midi code list 37
- Perform utility setup 37
- Center panel area 38
- Perform utility setup 38
- The midi snap shot outputs all midi commands except midi start stop 38
- English 39
- Gui buttons 39
- Perform utility setup 39
- Perform utility setup 40
- English 41
- Keyboard language setup 41
- Perform utility setup 41
- Perform video monitor setup 41
- Video monitor setup 41
- Hardware setup 42
- Initiate hardware setup 42
- Mic setting 42
- System settings 42
- English 43
- Hardware setup 43
- Lcd settings 43
- Master out settings 43
- Monitor out settings 43
- Bottom panel calibrates the bottom panel 44
- Ending hardware set up 44
- Hardware setup 44
- Is touched 44
- Returning to default settings 44
- The factory preset screen will be displayed 44
- The settings will not be implemented unless 44
- The touch panel setting screen will be displayed 44
- Top panel calibrates the top panel 44
- Touch panel settings 44
- Use a stylus pen or other type pen without a sharp tip 44
- English 45
- Troubleshooting 45
- Troubleshooting 46
- English 47
- Specifications 47
- Attention 48
- Avertissement 48
- Important 48
- Milieu de fonctionnement 48
- Note importante sur le cable d alimentation 48
- Nous vous remercions pour cet achat d un produit pioneer nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d emploi vous serez ainsi à même de faire fonctionner l appareil correctement après avoir bien lu le mode d emploi le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s y référer ultérieurement dans certains pays ou certaines régions la forme de la fiche d alimentation et de la prise d alimentation peut différer de celle qui figure sur les schémas mais les branchements et le fonctionnement de l appareil restent les mêmes 48
- Précaution de ventilation 48
- Caractéristiques 49
- Configuration du matériel 2 49
- Connexions 0 49
- Contenu 49
- Couvercle coulissant 49
- Démarches de base 3 49
- Exécution de la configuration utilitaire 6 49
- Fiche technique 7 49
- Fonction d égaliseur vidéo 4 49
- Fonction de départ en fondu 5 49
- Français 49
- Guide de dépannage 5 49
- Installation du svm 1000 dans un bâti aux normes eia 49
- Noms et fonctions des organes 49
- Précautions relatives à l usage 49
- Schéma de principe 8 49
- Utilisation de la fonction d effet 7 49
- Utilisation de la fonction de fondu vidéo 5 49
- Utilisation du visualiseur jpeg 1 49
- Vérification des accessoires 49
- Caractéristiques 50
- Décharge de responsabilité 50
- Emplacement 50
- Nettoyer l appareil 50
- Précautions relatives à l usage 50
- Vérification des accessoires 50
- Vérification des accessoires précautions relatives à l usage caractéristiques 50
- Autres fonctions pour performances dj vj rendues possibles par technologies numériques 51
- Caractéristiques 51
- Design et manipulation améliorés pour la nouvelle culture club 51
- Français 51
- Système audio vidéo numérique procurant des sons et des images de haute qualité 51
- Audio out 52
- Noms et fonctions des organes 52
- On off 52
- Panneau de connexion 52
- Video out 52
- _svm 1000_fr book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分 52
- 16 17 32 53
- A thru b 53
- Audio input 53
- Audio input ch select 53
- Audio master level 53
- Audio trim 53
- Balance 53
- Booth monitor 53
- Ch fader curve 53
- Cross fader assign 53
- Cross fader curve sd card 53
- Db l r 53
- Effect cue 53
- Effect on off 53
- Fader av sync 53
- Fader start 53
- Head phones 53
- Jpeg viewer 53
- Level depth 53
- Master 53
- Max min 53
- Mic1 level 53
- Mic2 level 53
- Mixing 53
- Mono stereo 53
- Noms et fonctions des organes 53
- Phones 53
- Professional sound vision mixer 53
- Pupitre d exploitation 53
- Time parameter 53
- Utility 53
- Video eq 53
- Video fx pattern text bank 53
- Video input 53
- Video master level 53
- Video solo mode 53
- Video trim 53
- White black 53
- _svm 1000_fr book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分 53
- Noms et fonctions des organes 54
- Français 55
- Noms et fonctions des organes 55
- Audio out 56
- Branchement d autres dispositifs de sortie de niveau de ligne 56
- Branchement d une platine disque analogique 56
- Branchement des entrées 56
- Connexions 56
- Lecteurs de dvd dj vj ou lecteurs de cd dj de pioneer 56
- On off 56
- Video out 56
- _svm 1000_fr book 10 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分 56
- Audio out 57
- Branchement des sorties 57
- Connexions 57
- Français 57
- On off 57
- Sortie au moniteur de cabine 57
- Sortie d enregistrement 57
- Sortie numérique 57
- Sortie principale audio 57
- Sortie principale vidéo 57
- Sortie sur moniteur 57
- Video out 57
- _svm 1000_fr book 11 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分 57
- Branchement d un microphone et d un casque 58
- Branchement du cordon d alimentation 58
- Casque d écoute 58
- Connecteur vidéo externe 58
- Connexions 58
- Microphone 58
- Démarches de base 59
- Français 59
- Démarches de base 60
- Entrée de microphone 60
- Sortie de casque d écoute 60
- Sortie du moniteur de cabine 60
- Sélection de courbe de fondu 60
- Sélection de son stéréo ou monaural 60
- Utilisation de la fonction de fondu vidéo 61
- Utilisation du commutateur de canal vidéo 61
- Utilisation du fondu croisé vidéo 61
- Av sync est désactivé off 62
- Effets de mixage vidéo 62
- Mode solo activé on 62
- Quand fader av sync est activé on 62
- Tableau des effets de mixage vidéo 62
- Utilisation de la fonction de fondu vidéo 62
- Utilisation en mode solo 62
- Utilisation de la fonction d effet 63
- Caractère 64
- Mode de visualiseur 64
- Paramètre 1 64
- Paramètre 2 64
- Saisie manuelle du bpm au moyen du bouton 64
- Utilisation de la fonction d effet 64
- Utilisation de la fonction d effet 65
- Utilisation des effets tactiles touch 65
- Utilisation de la fonction d effet 66
- Utilisation des effets de texte text 66
- Banque de texte 67
- Français 67
- Paramètre 1 67
- Paramètre 2 67
- Utilisation de la fonction d effet 67
- Affichage masquage du moniteur principal 68
- Clavier usb 68
- Edition de texte 68
- Save load sauvegarde chargement 68
- Utilisation de la fonction d effet 68
- Effets de battement beat 1 69
- Français 69
- Liste des effets 69
- Utilisation de la fonction d effet 69
- 1 quand le sélecteur de canal d effet est réglé sur cfa cfb ou mst master même si le moniteur d effet est activé si le son du canal sélectionné n est pas fourni à la sortie principale l effet sonore ne sera pas audible 2 si l effet est réglé sur off désactivé le son d effet ne sera pas audible lors de la surveillance des effets 3 la valeur de durée d effet vidéo la plus courte est pour ntsc ntsc us 66 ms pour pal 80 ms 4 la valeur de durée d effet vidéo la plus courte est 100 ms 5 la valeur de durée d effet vidéo la plus courte est pour ntsc ntsc us 132 ms pour pal 160 ms 70
- Caractère 70
- Utilisation de la fonction d effet 70
- Effets tactiles touch 1 71
- Français 71
- Utilisation de la fonction d effet 71
- Pattern1 72
- Pattern2 72
- Pattern3 72
- Pattern4 72
- Utilisation de la fonction d effet 72
- Français 73
- Pattern1 73
- Pattern2 73
- Pattern3 73
- Pattern4 73
- Utilisation de la fonction d effet 73
- Pattern1 74
- Pattern2 74
- Pattern3 74
- Pattern4 74
- Utilisation de la fonction d effet 74
- 1 quand le bouton hold est activé on vous pouvez enregistrer la piste de votre doigt touchant l écran tactile pendant un maximum de 8 secondes 2 l effet ne deviendra pas visible à moins que le moniteur de performance d effet vidéo ne soit touché 3 quand l effet est activé on des effets aléatoires sont appliqués 4 quand l effet est désactivé off les sons des effets sont audibles même par le moniteur 75
- Français 75
- Utilisation de la fonction d effet 75
- Caractère 76
- Effet de texte text 76
- No nom description de caractère 1 shadow il applique une ombre au texte affiché 2 transparent rend le texte transparent 3 outside il applique une bordure au texte 4 hue change la couleur du texte sauf le noir et le blanc 76
- Utilisation de la fonction d effet 76
- Avant d utiliser le visualiseur jpeg 77
- Configuration du visusaliseur jpeg 77
- Utilisation du visualiseur jpeg 77
- Chargement des fichiers jpeg sur le svm 1000 78
- Fonctionnement en mode automatique auto mode 78
- Fonctionnement en mode manuel manual mode 78
- Utilisation d un fichier jpeg en l attribuant à un canal 78
- Utilisation du visualiseur jpeg 78
- Effacement de fichiers jpeg téléchargés depuis la case jpeg box 79
- Fonctionnement en mode de fondu fader mode 79
- Français 79
- Utilisation du visualiseur jpeg 79
- Configuration de l égaliseur vidéo 80
- Fonction d égaliseur vidéo 80
- Mise en hors service de l égaliseur 80
- Fonction de départ en fondu 81
- Français 81
- Lecture à départ en fondu croisé et lecture à repérage arrière 81
- Configuration midi 82
- Exécution de la configuration utilitaire 82
- Réglages midi 82
- Synchronisation des signaux audio a un séquenceur externe ou utilisation des informations du svm 1000 pour contrôler un séquenceur externe 82
- Synchronisez l application de l ordinateur aux signaux audio ou faites fonctionner l application de l ordinateur au moyen des données d exploitation pour le svm 1000 82
- Exécution de la configuration utilitaire 83
- Français 83
- Liste des codes midi 83
- Exécution de la configuration utilitaire 84
- Midi snap shot fournit toutes les commandes midi sauf midi start stop 84
- Zone centrale du panneau 84
- Boutons gui interface utilisateur graphique 85
- Exécution de la configuration utilitaire 85
- Français 85
- Exécution de la configuration utilitaire 86
- Configuration de la langue du clavier 87
- Configuration du moniteur vidéo 87
- Exécution de la configuration du moniteur vidéo 87
- Exécution de la configuration utilitaire 87
- Français 87
- Configuration du matériel 88
- Effectuez la configuration du matériel 88
- Réglages de microphone mic 88
- Réglages de système system 88
- Configuration du matériel 89
- Français 89
- Réglages d écran à cristaux liquides lcd 89
- Réglages de sortie de moniteur monitor out 89
- Réglages de sortie principale master out 89
- Bottom panel pour calibrer le panneau inférieur bottom 90
- Configuration du matériel 90
- Fin de la configuration du matériel 90
- L écran de préréglage en usine sera affiché 90
- L écran de réglage de l écran tactile apparaît alors 90
- Les paramètres ne seront pas exécutés à moins que 90
- Ne soit touché 90
- Retour aux paramètres par défaut 90
- Réglages de l écran tactile touch panel 90
- Top panel pour calibrer le panneau supérieur top 90
- Utilisez un stylo à bille ou un autre type d objet sans bout pointu 90
- Français 91
- Guide de dépannage 91
- Guide de dépannage 92
- Fiche technique 93
- Français 93
- Betriebsumgebung 94
- Caution 94
- Vorsicht mit dem netzkabel 94
- Vorsichtshinweis zur belüftung 94
- Warnung 94
- Wichtig 94
- Wir danken lhnen für den kauf dieses pioneer produkts lesen sie sich bitte diese bedienungsanleitung durch dann wissen sie wie sie lhr gerät richtig bedienen bewahren sie sie an einem sicheren platz auf um auch zukünftig nachschlagen zu können in manchen ländern oder verkaufsgebieten weichen die ausführungen von netzstecker oder netzsteckdose u u von den in den abbildungen gezeigten ab die anschluß und bedienungsverfahren des gerätes sind jedoch gleich 94
- Anschlüsse 0 95
- Ausführung des utility setup 6 95
- Bezeichnung und funktion der bedienelemente 95
- Blockschaltbild 8 95
- Deutsch 95
- Die video equalizer funktion 4 95
- Einbau des svm 1000 in ein eia rack 95
- Fader startfunktion 5 95
- Grundlegende bedienungsverfahren 3 95
- Hardware setup 2 95
- Inhaltsverzeichnis 95
- Merkmale 95
- Schrauben 95
- Seitenabdeckung 95
- Störungsbeseitigung 5 95
- Technische daten 7 95
- Verwendung der effektfunktion 7 95
- Verwendung der videofader funktion 5 95
- Verwendung des jpeg viewer 1 95
- Vorsichtshinweise zur handhabung 95
- Überprüfen des mitgelieferten zubehörs 95
- Aufstellung 96
- Markenhinweise 96
- Reinigen des gerätes 96
- Vorsichtshinweise zur handhabung 96
- Überprüfen des mitgelieferten zubehörs 96
- Überprüfen des mitgelieferten zubehörs vorsichtshinweise zur handhabung 96
- Av effekte unterstützen eine vielzahl neuartiger darbietungsstils durch die synchronisierung von musik und video 97
- Deutsch 97
- Digitales klang videosystem für hohe klang und bildqualität 97
- Digitaltechnologie für weitere dj vj darbietungsfunktionen 97
- Jpeg viewer gestattet den einsatz von bildern aus einem externen speicher bei live darbietungen 97
- Merkmale 97
- Synchromix von 4 audio und videokanälen 97
- Verbessertes design und höherer bedienkomfort für die neue club kultur 97
- 15 16 17 15 14 98
- 19 19 19 19 21 23 22 20 98
- 2 3 4 9 5 6 7 10 11 8 12 2 3 4 5 5 5 6 7 13 98
- Abtastfrequenz wahlschalter fs 48 k 96 k 98
- Anschlussfeld 98
- Audio out 98
- Aufnahme ausgangsbuchsen rec out 98
- Ausgangsbuchsen für kabinen monitor booth monitor trs 98
- Bezeichnung und funktion der bedienelemente 98
- Digitalsignal eingangsbuchse digital in 98
- Dvd eingangsbuchsen 98
- Dvd line eingangsbuchsen 98
- Dämpfungs wahlschalter für master audioausgangspegel master att 98
- Eingangsbuchse für mikrofon 2 mic 2 98
- Line eingangsbuchsen 98
- Master audioausgangsbuchsen 1 master out 1 98
- Master audioausgangsbuchsen 2 98
- Master out 98
- Netzschalter power 2 plattenspieler eingangsbuchsen phono 98
- On off 98
- Signalerde klemme signal gnd 98
- Steuerbuchse control 98
- Synchronsignal ausgangsbuchse sync out 98
- Video out 98
- _svm 1000_ge book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時25分 98
- 16 17 32 99
- A thru b 99
- Audio input 99
- Audio input ch select 99
- Audio master level 99
- Audio trim 99
- Balance 99
- Bedienfeld 99
- Bezeichnung und funktion der bedienelemente 99
- Booth monitor 99
- Ch fader curve 99
- Cross fader assign 99
- Cross fader curve sd card 99
- Db l r 99
- Effect cue 99
- Effect on off 99
- Fader av sync 99
- Fader start 99
- Head phones 99
- Jpeg viewer 99
- Level depth 99
- Master 99
- Max min 99
- Mic1 level 99
- Mic2 level 99
- Mixing 99
- Mono stereo 99
- Phones 99
- Professional sound vision mixer 99
- Time parameter 99
- Utility 99
- Video eq 99
- Video fx pattern text bank 99
- Video input 99
- Video master level 99
- Video solo mode 99
- Video trim 99
- White black 99
- _svm 1000_ge book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時25分 99
- Bezeichnung und funktion der bedienelemente 100
- Bezeichnung und funktion der bedienelemente 101
- Deutsch 101
- Anschlüsse 102
- Anschlüsse an den eingangsbuchsen 102
- Audio out 102
- On off 102
- Pioneer dvd player für dj vj anwendungen oder cd player für dj anwendungen 102
- Plattenspieler 102
- Sonstige geräte mit line pegel ausgang 102
- Video out 102
- _svm 1000_ge book 10 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時25分 102
- Anschlüsse 103
- Anschlüsse an den ausgangsbuchsen 103
- Audio out 103
- Aufnahmeausgang 103
- Deutsch 103
- Digitalausgang 103
- Kabinen monitorausgang 103
- Master audioausgang 103
- Master videoausgang 103
- On off 103
- Video monitorausgang 103
- Video out 103
- _svm 1000_ge book 11 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時25分 103
- Anschliessen des netzkabels 104
- Anschliessen von mikrofonen und kopfhörer 104
- Anschlüsse 104
- Externes videogerät 104
- Kopfhörer 104
- Mikrofon 104
- Deutsch 105
- Grundlegende bedienungsverfahren 105
- Grundlegende bedienungsverfahren 106
- Kabinen monitorausgang 106
- Kopfhörerausgang 106
- Mikrofoneingang 106
- Wahl der faderhebel dämpfungskurve 106
- Wahl zwischen stereo und mono 106
- Bedienung des video kreuzfaders 107
- Bedienung des videokanalschalters 107
- Verwendung der videofader funktion 107
- Av sync taste 108
- Bedienung im solo modus 108
- Bei ausgeschalteter 108
- Bei eingeschalteter fader av sync taste 108
- Solo modus aktiviert 108
- Tabelle der video mischeffekte 108
- Verwendung der videofader funktion 108
- Video mischeffekte 108
- Verwendung der effektfunktion 109
- Charakter 110
- Gebrauch der 110
- Parameter 1 110
- Parameter 2 110
- Taste für manuelle eingabe des bpm wertes 110
- Verwendung der effektfunktion 110
- Visualizer modus 110
- Verwendung der effektfunktion 111
- Verwendung der touch effekte 111
- Verwendung der effektfunktion 112
- Verwendung von text effekten 112
- Bearbeiten von text 113
- Deutsch 113
- Verwendung der effektfunktion 113
- Anzeigen verdecken des master monitors 114
- Beat effekte 1 114
- Effekttabelle 114
- Speichern laden 114
- Usb tastatur 114
- Verwendung der effektfunktion 114
- Deutsch 115
- Verwendung der effektfunktion 115
- 1 bei einstellung des effektkanal wahlschalters auf cfa cfb oder mst master erfolgt selbst bei eingeschaltetem effektmonitor keine ausgabe des effekttons wenn vom gewählten kanal kein ton an den master ausgang ausgegeben wird 2 bei ausgeschaltetem effekt erfolgt selbst bei eingeschaltetem effektmonitor keine ausgabe des effekttons 3 die kürzeste video effektzeit beträgt ntsc oder ntsc us eingangssignal 66 ms pal eingangssignal 80 ms 4 die kürzeste video effektzeit beträgt 100 ms 5 die kürzeste video effektzeit beträgt ntsc oder ntsc us eingangssignal 132 ms pal eingangssignal 160 ms 116
- Charaktertabelle 116
- Verwendung der effektfunktion 116
- Deutsch 117
- Touch effekte 1 117
- Verwendung der effektfunktion 117
- Pattern1 118
- Pattern2 118
- Pattern3 118
- Pattern4 118
- Verwendung der effektfunktion 118
- Deutsch 119
- Pattern1 119
- Pattern2 119
- Pattern3 119
- Pattern4 119
- Verwendung der effektfunktion 119
- Pattern1 120
- Pattern2 120
- Pattern3 120
- Pattern4 120
- Verwendung der effektfunktion 120
- 1 bei aktivierter hold schaltfläche können sie die spur die ihr finger über den bildschirm zieht maximal 8 sekunden lang aufzeichnen 2 der effekt wird nur dann sichtbar wenn sie den videoeffekt darbietungsmonitor berühren 3 bei eingeschaltetem effekt werden zufallsbestimmte effekte hinzugefügt 4 bei ausgeschaltetem effekt erfolgt selbst bei eingeschaltetem effektmonitor keine ausgabe des effekttons 121
- Deutsch 121
- Verwendung der effektfunktion 121
- 1 die effektzeit für videoeffekte ändert sich nicht unter einen wert von 33 ms pro vollbild bei den systemen ntsc und ntsc us bzw 40 ms pro vollbild beim pal system 122
- Charaktertabelle 122
- Nr bezeichnung beschreibung des charakters 1 shadow der angezeigte text wird mit einer schattierung versehen 2 transparent macht den text durchsichtig 3 outside dem text wird eine umrandung hinzugefügt 4 hue die textfarbe außer schwarz und weiß wird geändert 122
- Text effekte 122
- Verwendung der effektfunktion 122
- Jpeg viewer setup 123
- Verwendung des jpeg viewer 123
- Vor inbetriebnahme des jpeg viewer 123
- Betrieb im auto modus 124
- Betrieb im manual modus 124
- Laden von jpeg dateien in das svm 1000 124
- Verwendung des jpeg viewer 124
- Zuordnen einer jpeg datei zu einem kanal 124
- Betrieb im fader modus 125
- Deutsch 125
- Löschen von jpeg dateien die in die jpeg box geladen wurden 125
- Verwendung des jpeg viewer 125
- Die video equalizer funktion 126
- Ein und ausschalten des equalizers 126
- Video equalizer setup 126
- Deutsch 127
- Fader startfunktion 127
- Wiedergabestart und cue rücklauf über kreuz faderhebel 127
- Ausführung des utility setup 128
- Midi einstellungen 128
- Midi setup 128
- Synchronisieren eines externen sequenzers mit einem audiosignal oder verwendung der betriebsdaten des svm 1000 zur ansteuerung eines externen sequenzers 128
- Synchronisieren sie das anwendungsprogramm mit den audiosignalen oder steuern sie das anwendungsprogramm über die betriebsdaten des svm 1000 128
- Ausführung des utility setup 129
- Deutsch 129
- Midi codetabelle 129
- Ausführung des utility setup 130
- Die midi snap shot funktion gibt alle midi befehle außer midi start stop aus 130
- Zentraler bereich des bedienfelds 130
- Ausführung des utility setup 131
- Deutsch 131
- Gui schaltflächen 131
- Ausführung des utility setup 132
- Ausführung des utility setup 133
- Ausführung des video monitor setup 133
- Deutsch 133
- Tastatursprachen setup 133
- Videomonitor setup 133
- Hardware setup 134
- Mikrofon einstellung 134
- Starten des hardware setup 134
- Systemeinstellungen 134
- Deutsch 135
- Hardware setup 135
- Lcd einstellungen 135
- Master out einstellungen 135
- Monitor out einstellungen 135
- Beenden des hardware setup 136
- Berühren 136
- Bottom panel der untere bereich wird kalibriert 136
- Daraufhin erscheint die rückstellungs anzeige 136
- Daraufhin erscheint die sensorbildschirm einstellanzeige 136
- Die neuen einstellungen werden nur dann wirksam wenn sie 136
- Hardware setup 136
- Sensorbildschirm einstellungen 136
- Top panel der obere bereich wird kalibriert 136
- Verwenden sie dazu einen stift ohne scharfe spitze 136
- Wiederherstellen der standardeinstellungen 136
- Deutsch 137
- Störungsbeseitigung 137
- Störungsbeseitigung 138
- Deutsch 139
- Technische daten 139
- Attenzione 140
- Avvertenza per la ventilazione 140
- Avvertimento riguardante il filo di alimentazione 140
- Caution 140
- Condizioni ambientali di funzionamento 140
- Grazie per aver acquistato questo prodotto pioneer leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l uso dell apparecchio conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento i modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma della spina del cavo d alimentazione e della presa ausiliaria di corrente diversa da quella mostrata nelle illustrazioni ma il loro modo di collegamento e funzionamento è lo stesso 140
- Importante 140
- Avvertenze per l uso 141
- Caratteristiche 141
- Caratteristiche tecniche 7 141
- Collegamenti 0 141
- Controllo degli accessori 141
- Diagnostica 5 141
- Diagramma a blocchi 8 141
- Funzione di inizio della dissolvenza 5 141
- Impostazione dell utility di performance 6 141
- Impostazioni hardware 2 141
- Indice 141
- Installazione dell svm 1000 in un rack eia 141
- Italiano 141
- La funzione di equalizzazione video 4 141
- Nome delle varie parti e loro funzione 141
- Operazioni di base 3 141
- Pannello laterale 141
- Uso degli effetti 7 141
- Uso della funzione di dissolvenza video 5 141
- Uso di jpeg viewer 1 141
- Avvertenze per l uso 142
- Caratteristiche 142
- Controllo degli accessori 142
- Controllo degli accessori avvertenze per l uso caratteristiche 142
- Esclusione di responsabilità 142
- Posizionamento 142
- Pulizia dell apparecchio 142
- Altre funzioni di performance dj vj rese possibili dalla tecnologia digitale 143
- Caratteristiche 143
- Design e facilità d uso migliori per una cultura da club nuova 143
- Italiano 143
- Audio out 144
- Nome delle varie parti e loro funzione 144
- On off 144
- Pannello del collegamenti 144
- Video out 144
- _svm 1000_it book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時29分 144
- 16 17 32 145
- A thru b 145
- Audio input 145
- Audio input ch select 145
- Audio master level 145
- Audio trim 145
- Balance 145
- Booth monitor 145
- Ch fader curve 145
- Cross fader assign 145
- Cross fader curve sd card 145
- Db l r 145
- Effect cue 145
- Effect on off 145
- Fader av sync 145
- Fader start 145
- Head phones 145
- Jpeg viewer 145
- Level depth 145
- Master 145
- Max min 145
- Mic1 level 145
- Mic2 level 145
- Mixing 145
- Mono stereo 145
- Nome delle varie parti e loro funzione 145
- Pannello comandi 145
- Phones 145
- Professional sound vision mixer 145
- Time parameter 145
- Utility 145
- Video eq 145
- Video fx pattern text bank 145
- Video input 145
- Video master level 145
- Video solo mode 145
- Video trim 145
- White black 145
- _svm 1000_it book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時29分 145
- Nome delle varie parti e loro funzione 146
- Italiano 147
- Nome delle varie parti e loro funzione 147
- Audio out 148
- Collegamenti 148
- Collegamento degli ingressi 148
- Collegamento di altri dispositivi di uscita a livello di linea 148
- Collegamento di un giradischi 148
- Lettori dvd dj vj o lettori cd dj pioneer 148
- On off 148
- Video out 148
- _svm 1000_it book 10 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時29分 148
- Audio out 149
- Collegamenti 149
- Collegamenti con le uscite 149
- Italiano 149
- On off 149
- Uscita audio master 149
- Uscita di monitoraggio in cabina 149
- Uscita digitale 149
- Uscita video 149
- Uscita video master 149
- Uscite di registrazione 149
- Video out 149
- _svm 1000_it book 11 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時29分 149
- Collegamenti 150
- Collegamento del cavo di alimentazione 150
- Collegamento di microfoni e cuffie 150
- Connettore video per unità esterne 150
- Cuffie 150
- Microfoni 150
- Italiano 151
- Operazioni di base 151
- Ingresso del microfono 152
- Operazioni di base 152
- Scelta della curva di dissolvenza 152
- Scelta della modalità stereo o mono 152
- Uscita delle cuffie 152
- Uscita di monitoraggio in cabina 152
- Uso dell interruttore del canale video 153
- Uso della dissolvenza incrociata video 153
- Uso della funzione di dissolvenza video 153
- Av sync è disattivato 154
- Effetti di missaggio video 154
- Modalità solo attivata 154
- Scheda effetti di missaggio videos 154
- Se fader av sync è attivato 154
- Uso della funzione di dissolvenza video 154
- Uso nella modalità solo 154
- Uso degli effetti 155
- Carattere 156
- Impostazione manuale del valore bpm col pulsante 156
- Modalità del visualizzatore 156
- Parametro 1 156
- Parametro 2 156
- Uso degli effetti 156
- Uso degli effetti 157
- Uso degli effetti touch 157
- Uso degli effetti 158
- Uso di effetti testuali text 158
- Italiano 159
- Memoria di testo 159
- Parametro 1 159
- Parametro 2 159
- Uso degli effetti 159
- Modifica di testi 160
- Per visualizzare nascondere il monitor principale 160
- Salvataggio e caricamento di dati 160
- Tastiera usb 160
- Uso degli effetti 160
- Effetti beat 1 161
- Italiano 161
- Lista degli effetti 161
- Uso degli effetti 161
- 1 se il selettore degli effetti di canale si trova su cfa cfb o mst master anche se il monitoraggio degli effetti è attivato se il canale scelto non viene emesso dall uscita principale l effetto non verrà udito 2 se l effetto viene portato su off il suo audio non è udibile durante il monitoraggio di effetti 3 la durata minima di un effetto video è per segnale ntsc ntsc us 66 ms per segnale pal 80 ms 4 la durata minima di un effetto video è di 100 ms 5 la durata minima di un effetto video è per segnale ntsc ntsc us 132 ms per segnale pal 160 ms 162
- Carattere 162
- Uso degli effetti 162
- Effetti touch 1 163
- Italiano 163
- Uso degli effetti 163
- Pattern1 164
- Pattern2 164
- Pattern3 164
- Pattern4 164
- Uso degli effetti 164
- Italiano 165
- Pattern1 165
- Pattern2 165
- Pattern3 165
- Pattern4 165
- Uso degli effetti 165
- Pattern1 166
- Pattern2 166
- Pattern3 166
- Pattern4 166
- Uso degli effetti 166
- 1 se il pulsante hold si trova su on si può registrare il percorso fatto dal proprio dito per un massimo di 8 secondi 2 l effetto non è visibile a meno che il monitor di performance degli effetti video non venga toccato 3 quando l effetto e attivato vengono applicati effetti casualmente 4 quando l effetto viene disattivato i suoni di effetto non possono venire sentiti neppure col monitor 167
- Italiano 167
- Uso degli effetti 167
- 1 la durata degli effetti video non cambia sotto i 33 ms per fotogramma nel caso di sistemi ntsc e ntsc us e sotto i 40 ms nel caso di sistemi pal 168
- Carattere 168
- Effetti text 168
- N nome descrizione del carattere 1 shadow applica un ombra ai caratteri 2 transparent rende trasparente i testi 3 outside applica un bordo al testo 4 hue cambia il colore del testo ma non il bianco e il nero 168
- Uso degli effetti 168
- Impostazione della visione di immagini jpeg 169
- Prima di usare jpeg viewer 169
- Uso di jpeg viewer 169
- Caricamento di file jpeg nell svm 1000 170
- Uso della modalità auto mode 170
- Uso della modalità manual mode 170
- Uso di jpeg viewer 170
- Uso di un file jpeg assegnandolo ad un canale 170
- Cancellazione di file jpeg scaricati in una jpeg box 171
- Italiano 171
- Uso della modalità fader mode 171
- Uso di jpeg viewer 171
- Attivazione e disattivazione dell equalizzatore 172
- Impostazione dell equalizzazione video 172
- La funzione di equalizzazione video 172
- Funzione di inizio della dissolvenza 173
- Inizio della riproduzione cross fader e riproduzione a ritroso da punti di attacco 173
- Italiano 173
- Impostazione dell utility di performance 174
- Impostazioni midi 174
- Sincronizzare l applicativo del computer con i segnali audio o usare l applicativo del computer usando i dati operativi dell svm 1000 174
- Sincronizzazione di segnali audio con un sequenziatore esterno o uso di informazioni dall svm 1000 per controllare un sequenziatore esterno 174
- Impostazione dell utility di performance 175
- Italiano 175
- Lista codici midi 175
- Area del pannello centrale 176
- Impostazione dell utility di performance 176
- Midi snap shot emette tutti i comandi midi salvo midi start stop 176
- Impostazione dell utility di performance 177
- Italiano 177
- Pulsanti della gui 177
- Impostazione dell utility di performance 178
- Impostazione del monitor di performance video 179
- Impostazione del monitor video 179
- Impostazione dell utility di performance 179
- Impostazione della lingua della tastiera 179
- Italiano 179
- Impostazioni hardware 180
- Impostazioni mic 180
- Impostazioni system 180
- Iniziare l impostazione hardware 180
- Impostazioni hardware 181
- Impostazioni lcd 181
- Impostazioni master out 181
- Impostazioni monitor out 181
- Italiano 181
- Bottom panel esegue la taratura del pannello inferiore 182
- Impostazioni hardware 182
- Impostazioni touch panel 182
- La schermata delle impostazioni predefinite appare 182
- La schermata di impostazione del pannello a sfioramento appare 182
- Le impostazioni non vengono attivate se non viene toccato 182
- Per finire l impostazione hardware 182
- Ritorno alle impostazioni predefinite 182
- Top panel esegue la taratura del pannello superiore 182
- Usare una penna senza una punta aguzza 182
- Diagnostica 183
- Italiano 183
- Diagnostica 184
- Caratteristiche tecniche 185
- Italiano 185
- Belangrijk 186
- Belangrijke informatie betreffende de ventilatie 186
- Caution 186
- Gebruiksomgeving 186
- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit pioneer produkt lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het stopkontakt verschilt van hetgeen in deze gebuiksaanwijzing is afgebeeld de aansluitmethode en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde 186
- Waarschuwing 186
- Waarschuwing netsnoer 186
- Aansluitingen 0 187
- Apparatuur instellingen 2 187
- Basisbediening 3 187
- Benaming en functie van de bedieningsorganen 187
- Blokschema 8 187
- Controleer de accessoires 187
- De video equalizer functie 4 187
- Faderstartfunctie 5 187
- Gebruik van de effectfunctie 7 187
- Gebruik van de jpeg viewer 1 187
- Gebruik van de videofaderfunctie 5 187
- Inhoud 187
- Installatie van de svm 1000 in een eia rek 187
- Kenmerken 187
- Nederlands 187
- Schroeven 187
- Technische gegevens 7 187
- Utility instellingen 6 187
- Verhelpen van storingen 5 187
- Waarschuwingen i v m het gebruik 187
- Zijafdekking 187
- Controleer de accessoires 188
- Controleer de accessoires waarschuwingen i v m het gebruik 188
- Disclaimer 188
- Het apparaat schoonmaken 188
- Installatieplek 188
- Waarschuwingen i v m het gebruik 188
- Andere dj vj voorstellingsfuncties die beschikbaar zijn geworden door de digitale technologie 189
- Av effecten biedt een grote variëteit aan nieuwe weergavestijlen via synchronisatie van muziek en video 189
- Digitaal geluids videosysteem zorgt voor een geluid en beeld van hoge kwaliteit 189
- Jpeg viewer om beelden opgeslagen in een extern geheugen te gebruiken voor live voorstellingen 189
- Kanaals muziek en video synchromix 189
- Kenmerken 189
- Nederlands 189
- Verbeterde bediening en ontwerp voor een nieuw club gevoel 189
- Aansluitingenpaneel 190
- Audio out 190
- Benaming en functie van de bedieningsorganen 190
- On off 190
- Video out 190
- _svm 1000_du book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時35分 190
- 16 17 32 191
- A thru b 191
- Audio input 191
- Audio input ch select 191
- Audio master level 191
- Audio trim 191
- Balance 191
- Bedieningspaneel 191
- Benaming en functie van de bedieningsorganen 191
- Booth monitor 191
- Ch fader curve 191
- Cross fader assign 191
- Cross fader curve sd card 191
- Db l r 191
- Effect cue 191
- Effect on off 191
- Fader av sync 191
- Fader start 191
- Head phones 191
- Jpeg viewer 191
- Level depth 191
- Master 191
- Max min 191
- Mic1 level 191
- Mic2 level 191
- Mixing 191
- Mono stereo 191
- Phones 191
- Professional sound vision mixer 191
- Time parameter 191
- Utility 191
- Video eq 191
- Video fx pattern text bank 191
- Video input 191
- Video master level 191
- Video solo mode 191
- Video trim 191
- White black 191
- _svm 1000_du book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時35分 191
- Benaming en functie van de bedieningsorganen 192
- Benaming en functie van de bedieningsorganen 193
- Nederlands 193
- Aansluiten van andere lijnniveau uitgangsapparaten 194
- Aansluiten van apparatuur op de ingangen 194
- Aansluiten van een analoge platenspeler 194
- Aansluitingen 194
- Audio out 194
- On off 194
- Pioneer dj vj dvd spelers of dj cd spelers 194
- Video out 194
- _svm 1000_du book 10 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時35分 194
- Aansluiten van apparatuur op de uitgangen 195
- Aansluitingen 195
- Audio out 195
- Audiomaster uitgang 195
- Beeldscherm voor monitorfunctie 195
- Cabinemonitor uitgang 195
- Digitale uitgang 195
- Eindversterker voor cabinemonitor 195
- Monitor uitgang 195
- Nederlands 195
- On off 195
- Opname uitgang 195
- Video out 195
- Videomaster uitgang 195
- _svm 1000_du book 11 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時35分 195
- Aansluiten van het netsnoer 196
- Aansluiten van microfoons en hoofdtelefoons 196
- Aansluitingen 196
- Externe video aansluiting 196
- Hoofdtelefoon 196
- Microfoon 196
- Basisbediening 197
- Nederlands 197
- Basisbediening 198
- Cabinemonitor uitvoer 198
- Hoofdtelefoon uitvoer 198
- Kiezen van de fadercurve 198
- Kiezen van stereo of mono 198
- Microfoon invoer 198
- Gebruik van de videofaderfunctie 199
- Gebruik van de videokanaalschakelaar 199
- Gebruik van de videokruisfader 199
- Av sync op off staat 200
- Gebruik in de solomodus 200
- Gebruik van de videofaderfunctie 200
- Solomodus on 200
- Tabel van de videomix effecten 200
- Videomix effecten 200
- Wanneer 200
- Wanneer fader av sync op on staat 200
- Gebruik van de effectfunctie 201
- Gebruik van de effectfunctie 202
- Handmatig invoeren van de bpm met de tap toets 202
- Karakter 202
- Parameter 1 202
- Parameter 2 202
- Visualisatiemodus 202
- Gebruik van de effectfunctie 203
- Gebruik van de touch effecten 203
- Gebruik van de effectfunctie 204
- Gebruik van text effecten 204
- Bewerken van tekst 205
- Gebruik van de effectfunctie 205
- Nederlands 205
- Gebruik van de effectfunctie 206
- Opslaan laden 206
- Usb toetsenbord 206
- Weergeven verbergen van de mastermonitor 206
- Beat effecten 1 207
- Effectenlijst 207
- Gebruik van de effectfunctie 207
- Nederlands 207
- 1 wanneer de effectkanaal keuzeschakelaar op cfa cfb of mst master staat zal wanneer de effect monitor is ingeschakeld maar het geluid van het gekozen kanaal niet naar de hoofduitvoer wordt uitgestuurd het effectgeluid toch niet hoorbaar zijn 2 als de effectfunctie is uitgeschakeld zal het effectgeluid niet hoorbaar zijn bij het controleren van de effecten 3 de kleinste waarde voor de video effecttijd is voor ntsc ntsc us 66 ms voor pal 80 ms 4 de kleinste waarde voor de video effecttijd is 100 ms 5 de kleinste waarde voor de video effecttijd is voor ntsc ntsc us 132 ms voor pal 160 ms 208
- Gebruik van de effectfunctie 208
- Karakter 208
- Gebruik van de effectfunctie 209
- Nederlands 209
- Touch effecten 1 209
- Gebruik van de effectfunctie 210
- Pattern1 210
- Pattern2 210
- Pattern3 210
- Pattern4 210
- Gebruik van de effectfunctie 211
- Nederlands 211
- Pattern1 211
- Pattern2 211
- Pattern3 211
- Pattern4 211
- Gebruik van de effectfunctie 212
- Pattern1 212
- Pattern2 212
- Pattern3 212
- Pattern4 212
- 1 wanneer de hold toets op on staat kunt u het spoor van uw vinger terwijl dit het aanraakscherm aanraakt voor maximaal 8 seconden opnemen 2 het effect zal niet zichtbaar zijn tenzij de video effect voorstellingsmonitor wordt aangeraakt 3 wanneer de effectfunctie op on staat worden willekeurige effecten toegepast 4 wanneer de effectfunctie op off staat zijn de effectgeluiden niet hoorbaar zelfs niet op de monitor 213
- Gebruik van de effectfunctie 213
- Nederlands 213
- 1 de effecttijd voor video effecten verandert niet onder 33 ms per frame voor de ntsc en ntsc us systemen en 40 ms per frame voor het pal systeem 214
- Gebruik van de effectfunctie 214
- Karakter 214
- Nr naam beschrijving van het karakter 1 shadow aanbrengen van een schaduw over de weergegeven tekst 2 transparent de tekst doorzichtig maken 3 outside aanbrengen van een rand om de tekst 4 hue veranderen van de kleur van de tekst behalve zwart en wit 214
- Text effecten 214
- Gebruik van de jpeg viewer 215
- Instellen van de jpeg viewer 215
- Voordat u de jpeg viewer gebruikt 215
- Gebruik van de auto mode 216
- Gebruik van de jpeg viewer 216
- Gebruik van de manual mode 216
- Gebruik van een jpeg bestand door dit toe te wijzen aan een kanaal 216
- Laden van jpeg bestanden in de svm 1000 216
- Gebruik van de fader mode 217
- Gebruik van de jpeg viewer 217
- Nederlands 217
- Wissen van jpeg bestanden die gedownload zijn naar de jpeg box 217
- De video equalizer functie 218
- In uitschakelen van de equalizer 218
- Instellen van de video eq 218
- Faderstartfunctie 219
- Kruisfader start weergave en terug naar cue weergave 219
- Nederlands 219
- Midi instellen 220
- Midi instellingen 220
- Synchroniseer de computer toepassingssoftware met de audiosignalen of bedien de computer toepassingssoftware met de gebruiksgegevens voor de svm 1000 220
- Synchroniseren van audiosignalen met de externe sequencer of gebruik van de svm 1000 informatie voor de bediening van de externe sequencer 220
- Utility instellingen 220
- Midicodelijst 221
- Nederlands 221
- Utility instellingen 221
- De midi snap shot stuurt alle midi commando s uit behalve midi start stop 222
- Middenpaneel gedeelte 222
- Utility instellingen 222
- Gui toetsen 223
- Nederlands 223
- Utility instellingen 223
- Utility instellingen 224
- Instellen van de toetsenbordtaal 225
- Instellen van de videomonitor 225
- Nederlands 225
- Toetsenbordtaal instelling 225
- Utility instellingen 225
- Videomonitor instelling 225
- Activeren van de apparatuur instellingenmodus 226
- Apparatuur instellingen 226
- Microfoon instelling 226
- Systeeminstellingen 226
- Apparatuur instellingen 227
- Lcd instellingen 227
- Master uitgang instellingen 227
- Monitoruitgang instellingen 227
- Nederlands 227
- Aanraakpaneel instellingen 228
- Apparatuur instellingen 228
- Bottom panel hiermee calibreert u het onderpaneel 228
- De apparatuur instellingen beeindigen 228
- De instellingen zijn pas geldig nadat 228
- Gebruik geen pen met een erg scherpe punt 228
- Het aanraakpaneel instellingenscherm wordt weergegeven 228
- Het fabrieksinstellingenscherm wordt weergegeven 228
- Is aangeraakt 228
- Terugkeren naar de standaardinstellingen 228
- Top panel hiermee calibreert u het bovenpaneel 228
- Nederlands 229
- Verhelpen van storingen 229
- Verhelpen van storingen 230
- Nederlands 231
- Technische gegevens 231
- Advertencia 232
- Caution 232
- Enhorabuena por la adquisición de este producto pioneer lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato después de haber terminado la lectura de las instrucciones guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro en algunos países o regiones la forma de la clavija de alimentación y del enchufe de corriente pueden ser diferentes de la mostrada en las ilustraciones de explicación sin embargo el método de conexión y operación del aparato es el mismo 232
- Entorno de funcionamiento 232
- Importante 232
- Precauciones concernientes a la manipulación del cable de alimentación 232
- Precaución para la ventilación 232
- Características 233
- Conexiones 0 233
- Configuración de dispositivos 2 233
- Confirmación de los accesorios 233
- Cubierta lateral 233
- Diagrama en bloques 8 233
- Efectúe la configuración de utilidades 6 233
- Empleo de jpeg viewer 1 233
- Empleo de la función de efectos 7 233
- Empleo de la función de fundido de vídeo 5 233
- Español 233
- Especificaciones 7 233
- Función de inicio con fundido 5 233
- Función del ecualizador de vídeo 4 233
- Instalación de la svm 1000 en un bastidor eia 233
- Nomenclatura y funciones de los controles 233
- Operaciones básicas 3 233
- Precauciones para la manipulación 233
- Solución de problemas 5 233
- Tornillos 233
- Índice 233
- Características 234
- Confirmación de los accesorios 234
- Confirmación de los accesorios precauciones para la manipulación características 234
- Limitación de responsabilidades 234
- Limpieza de la unidad 234
- Precauciones para la manipulación 234
- Situación 234
- Características 235
- Diseño y manipulación mejorados para la nueva cultura de club 235
- Español 235
- Otras funciones de interpretación de dj vj que han sido posibles gracias a la tecnología digital 235
- Audio out 236
- Nomenclatura y funciones de los controles 236
- On off 236
- Panel de conexiones 236
- Video out 236
- _svm 1000_sp book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時36分 236
- 16 17 32 237
- A thru b 237
- Audio input 237
- Audio input ch select 237
- Audio master level 237
- Audio trim 237
- Balance 237
- Booth monitor 237
- Ch fader curve 237
- Cross fader assign 237
- Cross fader curve sd card 237
- Db l r 237
- Effect cue 237
- Effect on off 237
- Fader av sync 237
- Fader start 237
- Head phones 237
- Jpeg viewer 237
- Level depth 237
- Master 237
- Max min 237
- Mic1 level 237
- Mic2 level 237
- Mixing 237
- Mono stereo 237
- Nomenclatura y funciones de los controles 237
- Panel de operación 237
- Phones 237
- Professional sound vision mixer 237
- Svm 1000 237
- Time parameter 237
- Utility 237
- Video eq 237
- Video fx pattern text bank 237
- Video input 237
- Video master level 237
- Video solo mode 237
- Video trim 237
- White black 237
- _svm 1000_sp book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時36分 237
- Nomenclatura y funciones de los controles 238
- Español 239
- Nomenclatura y funciones de los controles 239
- Audio out 240
- Conexiones 240
- Conexiones de las entradas 240
- Conexión de otros dispositivos de salida de nivel de línea 240
- Conexión de un giradiscos analógico 240
- On off 240
- Reproductores de dvd para dj vj o reproductores de cd para dj 240
- Video out 240
- _svm 1000_sp book 10 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時36分 240
- Audio out 241
- Conexiones 241
- Conexión de las salidas 241
- Español 241
- On off 241
- Salida de grabación 241
- Salida de monitor 241
- Salida de monitor de cabina 241
- Salida digital 241
- Salida principal de audio 241
- Salida principal de vídeo 241
- Video out 241
- _svm 1000_sp book 11 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時36分 241
- Auriculares 242
- Conectores de vídeo externo 242
- Conexiones 242
- Conexión de los micrófonos y los auriculares 242
- Conexión del cable de alimentación 242
- Micrófono 242
- Español 243
- Operaciones básicas 243
- Entrada de micrófono 244
- Operaciones básicas 244
- Salida de auriculares 244
- Salida de monitor de cabina 244
- Selección de estéreo o monofónico 244
- Selección de la curva de fundido 244
- Empleo de la función de fundido de vídeo 245
- Operación del fundido cruzado de vídeo 245
- Operación del selector de canal de vídeo 245
- Av sync está desactivado off 246
- Cuando 246
- Cuando fader av sync está activado on 246
- Efectos de mezcla de vídeo 246
- Empleo de la función de fundido de vídeo 246
- Gráfica de efectos de mezcla de vídeo 246
- Modo individual activado 246
- Operación en el modo individual 246
- Empleo de la función de efectos 247
- Carácter 248
- Empleo de la función de efectos 248
- Entrada manual de bpm empleando el botón 248
- Modo de visualizador 248
- Parámetro 1 248
- Parámetro 2 248
- Empleo de la función de efectos 249
- Empleo de los efectos de toque 249
- Empleo de la función de efectos 250
- Empleo de los efectos de texto 250
- Edición de texto 251
- Empleo de la función de efectos 251
- Español 251
- Empleo de la función de efectos 252
- Save load guardar cargar 252
- Teclado usb 252
- Visualización ocultamiento del monitor principal 252
- Efectos beat 1 253
- Empleo de la función de efectos 253
- Español 253
- Lista de efectos 253
- 1 cuando el selector del canal de efectos está ajustado en cfa cfb o mst master aunque se active on el monitor de efectos si no se emite el sonido del canal seleccionado a la salida principal el sonido del efecto no se oirá 2 si se ajusta el efecto en off el sonido el efecto no será audible cuando se monitoricen los efectos 3 el valor del tiempo más corto del efecto de vídeo es para ntsc ntsc us 66 ms para pal 80 ms 4 el valor del tiempo más corto del efecto de vídeo es de 100 ms 5 el valor del tiempo más corto del efecto de vídeo es para ntsc ntsc us 132 ms para pal 160 ms 254
- Carácter 254
- Empleo de la función de efectos 254
- Efectos touch 1 255
- Empleo de la función de efectos 255
- Español 255
- Empleo de la función de efectos 256
- Pattern1 256
- Pattern2 256
- Pattern3 256
- Pattern4 256
- Empleo de la función de efectos 257
- Español 257
- Pattern1 257
- Pattern2 257
- Pattern3 257
- Pattern4 257
- Empleo de la función de efectos 258
- Pattern1 258
- Pattern2 258
- Pattern3 258
- Pattern4 258
- 1 cuando se activa on el botón hold podrá grabar la pista que su dedo toca en el panel sensible al tacto durante un máximo de 8 segundos 2 el efecto no se apreciará a menos que se toque el monitor de interpretación de efectos de vídeo 3 cuando se activa on el efecto se aplican efectos aleatorios 4 cuando se desactiva off el efecto los sonidos del efecto no pueden oírse ni en el monitor 259
- Empleo de la función de efectos 259
- Español 259
- 1 el tiempo del efecto para los efectos de vídeo no cambia a menos de 33 ms por fotograma para los sistemas ntsc y ntsc us y 40 ms por fotograma para el sistema pal 260
- Carácter 260
- Efectos text 260
- Empleo de la función de efectos 260
- N º nombre descripción del carácter 1 shadow aplica sombra al texto visualizado 2 transparent hace que el texto se vuelva transparente 3 outside aplica un borde al texto 4 hue cambia el color del texto excepto en blanco y negro 260
- Antes de emplear el jpeg viewer 261
- Configuración de jpeg viewer 261
- Empleo de jpeg viewer 261
- Carga de archivos jpeg al svm 1000 262
- Empleo de jpeg viewer 262
- Empleo de un archivo jpeg asignándolo a un canal 262
- Operación en el modo auto mode 262
- Operación en el modo manual mode 262
- Borrado de archivos jpeg descargados de jpeg box 263
- Empleo de jpeg viewer 263
- Español 263
- Operación en el modo fader mode 263
- Activación desactivación del ecualizador 264
- Configuración del ecualizador de vídeo 264
- Función del ecualizador de vídeo 264
- Español 265
- Función de inicio con fundido 265
- Reproducción de inicio con fundido cruzado y reproducción con localización regresiva 265
- Ajustes de midi 266
- Configuración de midi 266
- Efectúe la configuración de utilidades 266
- Sincronice la aplicación del ordenador con las señales de audio u opere la aplicación del ordenador empleando los datos de operación para la svm 1000 266
- Sincronización de señales de audio con un secuenciador externo o empleo de la información de la svm 1000 para operar un secuenciador externo 266
- Efectúe la configuración de utilidades 267
- Español 267
- Lista de códigos midi 267
- Efectúe la configuración de utilidades 268
- Midi snap shot emite todos los comandos midi con excepción de midi start stop 268
- Área del panel central 268
- Botones gui 269
- Efectúe la configuración de utilidades 269
- Español 269
- Efectúe la configuración de utilidades 270
- Configuración del idioma del teclado 271
- Configuración del monitor de vídeo 271
- Efectúe la configuración de utilidades 271
- Efectúe la configuración del monitor de vídeo 271
- Español 271
- Ajuste de micrófono 272
- Configuración de dispositivos 272
- Configuración del sistema 272
- Inicie la configuración de dispositivos 272
- Ajustes de la salida del monitor 273
- Ajustes de la salida principal 273
- Ajustes del visualizador lcd 273
- Configuración de dispositivos 273
- Español 273
- Ajustes del panel sensible al tacto 274
- Bottom panel calibra el panel inferior bottom 274
- Configuración de dispositivos 274
- Emplee un bolígrafo u otro tipo de lapicero que no tenga la punta afilada 274
- Finalización de la configuración de dispositivos 274
- Los ajustes no se implementarán a menos que se toque 274
- Retorno a los ajustes predeterminados 274
- Se visualizará la pantalla de ajuste del panel sensible al tacto 274
- Se visualizará la pantalla de los ajustes predeterminados de fábrica 274
- Top panel calibra el panel superior top 274
- Español 275
- Solución de problemas 275
- Solución de problemas 276
- Español 277
- Especificaciones 277
- Pyccкий 279
- Блок схема 48 279
- Боковая крышка 279
- Винты 279
- Выполните настройку программы 36 279
- Меры предосторожности при обращении с устройством 4 279
- Настройка оборудования 42 279
- Основные операции 13 279
- Подключения 10 279
- Пользование обозревателем jpeg jpeg viewer 31 279
- Пользование функцией видеофейдера 15 279
- Пользование функцией наложения эффектов 17 279
- Проверка наличия принадлежностей 4 279
- Содержание 279
- Технические характеристики 47 279
- Установка пульта svm 1000 в стандартной монтажной стойке eia 279
- Устранение неполадок 45 279
- Функциональные особенности 4 279
- Функция видеоэквалайзера 34 279
- Функция запуска по фейдеру 35 279
- Элементы устройства и их функции 6 279
- Меры предосторожности при обращении с устройством 280
- Место установки 280
- Проверка наличия принадлежностей 280
- Сообщение об авторских правах 280
- Уход за устройством 280
- Функциональные особенности 280
- Pyccкий 281
- Использование цифровых технологий позволило реализовать другие функции для аудио видео представлений 281
- Улучшенные дизайн и работоспособность приспособленные для новой клубной культуры 281
- Функциональные особенности 281
- Цифровая система аудио видео обеспечивает звучание и изображение высокого качества 281
- Audio out 282
- On off 282
- Video out 282
- _svm 1000_ru book 6 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時37分 282
- Коммутационная панель 282
- Элементы устройства и их функции 282
- 16 17 32 283
- A thru b 283
- Audio input 283
- Audio input ch select 283
- Audio master level 283
- Audio trim 283
- Balance 283
- Booth monitor 283
- Ch fader curve 283
- Cross fader assign 283
- Cross fader curve sd card 283
- Db l r 283
- Effect cue 283
- Effect on off 283
- Fader av sync 283
- Fader start 283
- Head phones 283
- Jpeg viewer 283
- Level depth 283
- Master 283
- Max min 283
- Mic1 level 283
- Mic2 level 283
- Mixing 283
- Mono stereo 283
- Phones 283
- Professional sound vision mixer 283
- Time parameter 283
- Utility 283
- Video eq 283
- Video fx pattern text bank 283
- Video input 283
- Video master level 283
- Video solo mode 283
- Video trim 283
- White black 283
- _svm 1000_ru book 7 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時37分 283
- Рабочая панель 283
- Элементы устройства и их функции 283
- Элементы устройства и их функции 284
- Pyccкий 285
- Элементы устройства и их функции 285
- Dj vj dvd плееры или dj cd плееры производства pioneer 286
- Подключение входов 286
- Подключение других устройств имеющих линейный выход 286
- Подключение проигрывателя виниловых пластинок вертушки 286
- Подключения 286
- Pyccкий 287
- Выход на запись 287
- Выход на монитор 287
- Главный аудиовыход 287
- Главный видеовыход 287
- Контрольный выход в кабинку ди джея 287
- Подключение выходов 287
- Подключения 287
- Цифровой выход 287
- Микрофон 288
- Наушники 288
- Подключение микрофона и наушников 288
- Подключение сетевого шнура 288
- Подключения 288
- Разъем для подключения внешних видеоисточников 288
- Pyccкий 289
- Основные операции 289
- Выбор стереофонического или монофонического режима 290
- Выбор характеристики фейдера 290
- Выход на наушники 290
- Выходной контрольный сигнал в кабинку ди джея 290
- Микрофонный вход 290
- Основные операции 290
- Операции с кроссфейдером видеосигналов 291
- Операции с переключателем видеоканалов 291
- Пользование функцией видеофейдера 291
- Когда для fader av sync задано значение off выкл 292
- Операции в сольном режиме 292
- Пользование функцией видеофейдера 292
- Сольный режим включен 292
- Схема эффектов видемикширования 292
- Эффекты видеомикширования 292
- Пользование функцией наложения эффектов 293
- Ввод bpm вручную с помощью кнопки tap 294
- Знак 294
- Параметр 1 294
- Параметр 2 294
- Пользование функцией наложения эффектов 294
- Режим визуализатора 294
- Использование эффектов прикосновения 295
- Пользование функцией наложения эффектов 295
- Использование текст эффектов 296
- Пользование функцией наложения эффектов 296
- Pyccкий 297
- Пользование функцией наложения эффектов 297
- Редактирование текста 297
- Клавиатура usb 298
- Отображение скрытие главного монитора 298
- Пользование функцией наложения эффектов 298
- Сохранение загрузка 298
- Pyccкий 299
- Пользование функцией наложения эффектов 299
- Ритм эффекты beat 1 299
- Список эффектов 299
- 1 когда переключатель выбора канала для приложения эффекта установлен в положение cfa cfb или mst master даже если монитор эффектов включен при отсутствии аудиосигнала на главном выходе звук с применимым эффектом воспроизводиться не будет 2 если эффект выключен off то звук эффекта не будет слышен при отслеживании эффектов 3 минимальное значение времени видеоэффекта для ntsc ntsc us 66 мс для pal 80 мс 4 минимальное значение времени видеоэффекта составляет 100 мс 5 минимальное значение времени видеоэффекта для ntsc ntsc us 132 мс для pal 160 мс 300
- Знак 300
- Пользование функцией наложения эффектов 300
- Pyccкий 301
- Пользование функцией наложения эффектов 301
- Сенсорные эффекты touch 1 301
- Pattern 302
- Пользование функцией наложения эффектов 302
- Pattern 303
- Pyccкий 303
- Пользование функцией наложения эффектов 303
- Pattern 304
- Пользование функцией наложения эффектов 304
- 1 когда кнопка hold установлена в положение on вкл вы можете записать отрезок при прикосновении пальца к сенсорной панели максимально в течение 8 секунд 2 эффект не будет виден пока пользователь не прикоснется к монитору действия видеоэффекта 3 когда эффект включен on накладываются произвольные эффекты 4 когда эффект выключен off звуки эффектов не слышны даже на мониторе 305
- Pyccкий 305
- Пользование функцией наложения эффектов 305
- Знак 306
- Пользование функцией наложения эффектов 306
- Текст эффекты text 306
- Настройка обозревателя jpeg 307
- Перед использованием обозревателя jpeg 307
- Пользование обозревателем jpeg jpeg viewer 307
- Загрузка файлов jpeg в svm 1000 308
- Использование файла jpeg назначив его каналу 308
- Операции в автоматическом режиме auto mode 308
- Операции в ручном режиме manual mode 308
- Пользование обозревателем jpeg jpeg viewer 308
- Pyccкий 309
- Операции в режиме фейдера fader mode 309
- Пользование обозревателем jpeg jpeg viewer 309
- Удаление файлов jpeg загруженных в jpeg box 309
- Включение и выключение эквалайзера 310
- Настройка функции video eq 310
- Функция видеоэквалайзера 310
- Pyccкий 311
- Пуск воспроизведения и возврат к метке с помощью кроссфейдера 311
- Функция запуска по фейдеру 311
- Выполните настройку программы 312
- Настройка midi интерфейса 312
- Настройте midi 312
- Синхронизация аудиосигналов с внешним секвенсором и использование информации с пульта svm 1000 для управления внешним секвенсором 312
- Pyccкий 313
- Выполните настройку программы 313
- Список кодов midi 313
- Midi snap shot выводит все midi команды за исключением midi start stop 314
- Выполните настройку программы 314
- Зона центральной панели 314
- Pyccкий 315
- Выполните настройку программы 315
- Кнопки графического пользовательского интерфейса 315
- Выполните настройку программы 316
- Pyccкий 317
- Выполните настройку видеомонитора 317
- Выполните настройку программы 317
- Настройка видеомонитора 317
- Настройка языка клавиатуры 317
- Запустите режим настройки оборудования 318
- Настройка микрофона mic 318
- Настройка оборудования 318
- Системные настройки system 318
- Pyccкий 319
- Настройка жкд lcd 319
- Настройка оборудования 319
- Настройки выхода на монитор monitor out 319
- Настройки главного выхода master out 319
- Bottom panel выполняет калибровку нижней bottom части панели 320
- Top panel выполняет калибровку верхней top части панели 320
- Возврат к настройкам по умолчанию 320
- Завершение настройки оборудования 320
- Настройка оборудования 320
- Настройки не будут применены до тех пор пока вы не прикоснетесь к 320
- Настройки сенсорной панели 320
- Отобразится экран заводских предустановок 320
- Отобразится экран настройки сенсорной панели 320
- Пользуйтесь ручкой без острого конца 320
- Pyccкий 321
- Устранение неполадок 321
- Устранение неполадок 322
- Pyccкий 323
- Технические характеристики 323
- Block diagram schéma de principe blockschaltbild diagramma a blocchi blokschema diagrama en bloques 324
- _svm 1000_ru book 48 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時37分 324
- Блок схема 324
- Videodsp 325
- _svm 1000_ru book 49 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時37分 325
- Pioneer corporation 326
- Pioneer electronics asiacentre pte ltd 326
- Pioneer electronics australia pty ltd 326
- Pioneer europe nv 326
- Printed in imprimé au 326
- Êîðïîðàöèÿ ïàéîíè 326
- Ñäåëàíî â maëaéçèè 326
Похожие устройства
- Stiebel Eltron DHCC 70 E 221955 Инструкция по эксплуатации
- Hertz DSK 165.2 Инструкция по эксплуатации
- Pinnacle ANALOG STICK U100FM Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MC500E Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1515D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-LA93 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 165.4 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SP 13 ELITEC Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MC200 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-909 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1201 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-LA63 Инструкция по эксплуатации
- Hertz DCX 690.2 Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHEX-3 OS Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-HD3ER Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1514DG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES8109 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-900NXS Инструкция по эксплуатации
- Baxi SR 515 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ECX 690.4 Инструкция по эксплуатации