Bauknecht BLVM 8110/PT [4/44] Připojení k elektrické síti
![Bauknecht BLVM 8110/PT [4/44] Připojení k elektrické síti](/views2/1196425/page4/bg4.png)
CZ2
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ TROUBY
• Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min. 90 °C).
• Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny
dřevěné třísky a piliny.
• Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
• Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na
předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
• Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5mm2) smí vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na autorizované servisní
středisko.
OBECNÁ DOPORUČENÍ
Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného
tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Za dveře trouby netahejte, a nic nezavěšujte ani za držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí, a že se
nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
Likvidace obalového materiálu
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s
domácím odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví.
- Symbol na spotřebiči nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu, ale je nutné
ho odevzdat do příslušného sběrného centra pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Úspora energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před nastaveným koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po
vypnutí trouby.
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla
navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice “EMC” 2004/108/ES.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY
Содержание
- Důležité bezpečnostní pokyny 3
- Instalace 3
- Likvidace domácích elekrických spotřebičů 3
- Nebezpečí 3
- Varování 3
- Vaše bezpečnost i bezpečnost dalších osob je velmi důležitá 3
- Během použití 4
- Likvidace obalového materiálu 4
- Likvidace spotřebiče 4
- Obecná doporučení 4
- Prohlášení o souladu s předpisy 4
- Před použitím 4
- Připojení k elektrické síti 4
- Příprava skříňky k vestavbě trouby 4
- Rady k ochraně životního prostředí 4
- Úspora energie 4
- Elektronický programátor nefunguje 5
- Jak odstranit poruchu 5
- Než zavoláte do poprodejního servisu 5
- Poprodejní servis 5
- Příslušenství 5
- Trouba nefunguje 5
- Varování 5
- Vnitřek trouby 5
- Vnější plochy trouby 5
- Čištění 5
- Nasazení dveří 6
- Odstranění bočních drážek 6
- Odstranění dveří 6
- Odstranění horního topného tělesa pouze některé modely 6
- Varování 6
- Údržba 6
- Čištění zadní stěny a katalytických bočních panelů trouby jsou li u modelu 6
- Výměna žárovky trouby 7
- Návod k použití trouby 8
- Příslušenství které není součástí vybavení 8
- Příslušenství přiložené k troubě 8
- Displej 9
- Popis ovládacího panelu 9
- Seznam funkcí 9
- Zasunutí roštu a dalšího příslušenství do trouby 9
- Nastavení teploty výkonu grilu 10
- Podrobnosti funkce 10
- První použití volba jazyka a nastavení hodin 10
- Volba funkce pečení 10
- Zona 1 kurzor 10
- Zona 3 zona 4 10
- Zona 5 zona 2 10
- Nastavení doby pečení 11
- Předohřev trouby 11
- Rychlý předohřev 11
- Zhnědnutí 11
- Minutka 12
- Nastavení konce pečení odloženého startu 12
- Ukazatel zbytkového tepla uvnitř trouby 12
- Nastavení 13
- Oblíbené 13
- Recepty 13
- Zablokování tlačítek key lock 13
- Tabulka funkcí 14
- Tabulka pečení 16
- Tabulka pečení navrhuje nejvhodnější funkce a teploty pro dokonalé upečení každého typu receptu pokud chcete použít funkci s ventilátorem jen pro jednu úroveň trouby doporučujeme použít třetí úroveň a stejnou teplotu navrženou pro funkci horký vzduch na více úrovních při grilování doporučujeme ponechat u předního okraje roštu 3 4 cm volného prostoru ke snadnějšímu vytažení jídla 19
- Tabulka s recepty otestovanými podle norem iec 60350 99 a1 05 a2 08 a din 3360 12 07 07 19
- Dezerty 20
- Funkce kynutí 20
- Jak používat tabulku pečení 20
- Otočný rožeň jen u některých modelů 20
- Pečení různých jídel současně 20
- Rady k používání a doporučení 20
- Важные указания по обеспечению безопасности 21
- Обеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным 21
- Опасно 21
- Предупреждение 21
- В процессе эксплуатации 22
- Перед первым использованием прибора 22
- Подготовка ниши для встраивания прибора 22
- Подключение к электрической сети 22
- Советы по защите окружающей среды 22
- Указания общего характера 22
- Установка 22
- Утилизация изделия 22
- Утилизация старых электробытовых приборов 22
- Утилизация упаковочных материалов 22
- Внешние поверхности духовки 23
- Духовка не работает 23
- Заявление о соответствии 23
- Не работает электронное программирующее устройство 23
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Послепродажное обслуживание 23
- Предупреждение 23
- Прежде чем обращаться в сервисный центр 23
- Чистка 23
- Экономия электроэнергии 23
- Внутренние поверхности духовки 24
- Предупреждение 24
- Принадлежности 24
- Снятие дверцы 24
- Техобслуживание 24
- Установка дверцы на место 24
- Чистка задней стенки и боковых каталитических панелей если предусмотрены 24
- Замена лампочки 25
- Изменение положения верхнего нагревательного элемента только на некоторых моделях 25
- Снятие боковых решеток 25
- Принадлежности не поставляемые в комплекте с духовкой 26
- Принадлежности поставляемые в комплекте с духовкой 26
- Руководство по эксплуатации духовки 26
- Дисплей 27
- Описание панели управления 27
- Список функций режимов 27
- Установка решеток и других принадлежностей в духовку 27
- Zona 1 курсор 28
- Выбор режима приготовления 28
- Задание температуры мощности гриля 28
- Зона 3 зона 4 28
- Зона 5 зона 2 28
- Параметры функции режима 28
- Первое использование духовки выбор языка и задание времени суток 28
- Быстрый предварительный нагрев 29
- Задание продолжительности приготовления 29
- Пoдpуmяhиbahиe 29
- Предварительный нагрев рабочей камеры духовки 29
- Задание времени окончания приготовления задержки включения приготовления 30
- Индикатор остаточного тепла внутри духовки 30
- Таймер счетчик минут 30
- Любимые рецепты 31
- Рецепты 31
- Блокировка кнопок 32
- Настройки 32
- Таблица описания функций режимов 33
- Приготовление различных блюд 35
- В таблице приготовления блюд указаны оптимальные режимы и температура необходимые для получения наилучших результатов для каждого типа блюд если требуется использовать режим выпекания с конвекцией подрумянивание на одном уровне то рекомендуется пользоваться третьим уровнем и задавать ту же температуру которая указана для режима конвекция с приготовлением на нескольких уровнях при приготовлении на решетке рекомендуется оставлять свободными 3 4 см от переднего края решетки чтобы ее было легче вынимать 39
- Таблица рецептов проверенных на соответствие нормам iec 60350 99 a1 05 a2 08 и din 3360 12 07 07 39
- Вертел только в некоторых моделях 40
- Как пользоваться таблицей приготовления блюд 40
- Мясо 40
- Одновременное приготовление различных блюд 40
- Полезные советы и рекомендации 40
- Сладкая выпечка 40
- Пицца 41
- Режим подъем теста 41
- 410 01048 44
- Http www bauknecht eu 44
Похожие устройства
- Bauknecht TGV 6757/SW Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht TGV 6647/SW Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht KGNF 20P A3+ IN Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht KGNF 20P 0D A3+ IN Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht KR PLATINUM SW Инструкция по эксплуатации
- Bork A704 Инструкция по эксплуатации
- Bork I501 Инструкция по эксплуатации
- Bork A801 Black Инструкция по эксплуатации
- Bork R701 Инструкция по эксплуатации
- Bork R702 Инструкция по эксплуатации
- Bork R 710 Инструкция по эксплуатации
- Bork R711 Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht ECTM 9145/1 IXL Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht WCMC 64523 Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht WCMC 71400 Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht GSX 112FD Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht WLE 1015 Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht BLTMS 9100 IXL Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht BLIMS 9100 PT Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht BCTMS 9100 IXL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Как сбросить ошибку "F4" или осуществить общий сброс с помощью какой-то комбинации?
5 лет назад