Electrolux ZB 5020 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/68] 171910

Electrolux ZB 5020 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/68] 171910
12h
d)
12
3
6
9
4141
rus
bul
cro
cze
est
slk
hun
latv
lith
pol
rom
slv
tur
ukr
d) Встряхните, чтобы удалить остатки воды, и оставьте сушиться как минимум на 12 часов. Перед
установкой в пылесос убедитесь, что детали фильтров полностью просохли.
ВНИМАНИЕ: ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ!
Для обеспечения высокой эффективности уборки
необходимо регулярно производить очистку фильтров
г) Разклатете, за да отстраните излишната вода и ги оставете да изсъхнат за минимум 12 часа.
Уверете се, че частите на филтъра са напълно сухи, преди да ги поставите обратно в
прахосмукачката.
ВАЖНО - ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА !
Филтрите трябва да се почистват редовно, за да се
гарантират високи почистващи резултати
d) Protresite kako biste uklonili višak vode i pustite da se suše najmanje 12 sati.
Provjerite jesu li dijelovi  ltra potpuno suhi prije nego što ih vratite u usisivač.
VAŽNO - ČIŠĆENJE FILTRA!
Filtri se moraju redovito čistiti kako bi se mogla osigurati visoka
razina učinkovitosti čišćenja
d) Oklepejte přebytečnou vodu a nechte minimálně 12 hodin vyschnout.
Před vložením  ltrů zpět do vysavače se ujistěte, že jsou jejich části zcela suché.
DŮLEŽITÉ - ČIŠTĚNÍ FILTRŮ !
Filtry je nutné pravidelně čistit, aby se zajistil jejich vyso
výkon.
d) Raputage liigne vesi küljest ja jätke vähemalt 12 tunniks kuivama.
Veenduge, et  ltriosad on täiesti kuivad, enne kui need tagasi tolmuimejasse sisestate.
OLULINE – FILTRITE PUHASTAMINE!
Filtreid tuleb puhastada regulaarsete ajavahemike tagant, et
tagada suur puhastusjõudlus.
d) Prebytočnú vodu otraste a nechajte vyschnúť minimálne 12 hodín.
Pred vložením  ltrov do vysávača sa uistite, že časti  ltrov sú úplne suché.
LEŽITÉ – ČISTENIE FILTROV!
Na zaistenie vysokého čistiaceho výkonu čistite  ltre v
pravidelných intervaloch.
d) Rázza ki belőlük a vizet, majd hagyja legalább 12 órán át száradni.
Mielőtt visszatenné a szűrőket, győződjön meg róla, hogy minden részük teljesen megszáradt.
FONTOS – SZŰRŐTISZTÍTÁS!
A megfelelő szívóerő megtartásához a szűrőket rendszeresen
tisztítani kell.
d) Sakratiet tās, lai noraustu lieko ūdeni, un atstājiet žāvēties vismaz uz 12 stundām.
Pirms  ltra detaļu ielikšanas ierīcē pārliecinieties, ka tās ir pilnībā izžuvušas.
SVARĪGI – FILTRA TĪRĪŠANA !
Filtri jātīra pēc regulāriem intervāliem, lai nodrošinātu augstu
veiktspēju
d) Nukratyktie likusį vandenį ir palikite džiūti bent 12 valandų.
Filtro dalis būtina visiškai išdžiovinti prieš dedant juos atgal į dulkių siurblį.
SVARBU – FILTRŲ VALYMAS!
Norint užtikrinti tinkamą  ltrų valymą, juos valyti reikia
reguliariai
d) Wytrząsnąć nadmiar wody i pozostawić do wyschnięcia na co najmniej 12 godzin.
Przed ponownym umieszczeniem części ltra w odkurzaczu należy upewnić się, że są one
zupełnie suche.
WAŻNE – CZYSZCZENIE FILTRÓW!
Aby zapewnić wysoką skuteczność odkurzania, należy
regularnie czyścić  ltry.
d) Scuturaţi pentru a îndepărta apa în exces şi lăsaţi la uscat minim 12 h.
Asiguraţi-vă că piesele  ltrului sunt complet uscate înainte de a le introduce înapoi în aspirator.
IMPORTANT - CURĂŢAREA FILTRULUI!
Filtrele trebuie să  e curăţate la intervale regulate pentru a
asigura performanţă ridicată de curăţare
d) Stresite ju, da odstranite odvečno vodo, in pustite, da se sušita vsaj 12 ur.
Prepričajte se, da sta  ltrirna dela povsem suha, preden ju položite nazaj v sesalnik.
POMEMBNO - ČIŠČENJE FILTROV!
Filtra je treba čistiti v rednih časovnih intervalih, da je
zagotovljena visoka zmogljivost sesanja.
d) Fazla suyu temizlemek için sallayın ve asgari 12 saat süreyle kurutun.
Süpürgeye takmadan önce  ltre parçalarının tam olarak kurutulduğundan emin olun.
ÖNEMLİ - FİLTRE TEMİZLEME !
Yüksek temizleme performansı sağlamak için  ltreler zenli
aralıklarla temizlenmelidir
г) Струсніть їх, щоб видалити залишки води, та залиште сохнути не менш ніж на 12 годин.
Переконайтеся, що деталі фільтра абсолютно сухі, перш ніж вставляти їх назад у пилосос.
УВАГА — ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ!
Фільтри потрібно чистити регулярно, щоб забезпечити
високу ефективність роботи приладу
ELU IFU-Ultrapower East.indd 41ELU IFU-Ultrapower East.indd 41 09.07.15 12:1509.07.15 12:15

Содержание

Похожие устройства