Electrolux EOB3400BOR [6/52] Përshkrim i produktit
![Electrolux EOB3400BOR [6/52] Përshkrim i produktit](/views2/1202340/page6/bg6.png)
2.5 Eliminimi i pajisjes
PARALAJMËRIM
Rrezik lëndimi ose mbytjeje.
• Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i furnizimit
elektrik.
• Prisni kabllon e lidhjes me rrjetin dhe
hidheni.
• Hiqni kapësen e derës për të
parandaluar bllokimin brenda pajisjes të
fëmijëve dhe të kafshëve shtëpiake.
3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
11
8
9
5
4
1
2
3
1 2 53 4
10
7
6
1
Çelësi i funksioneve të furrës
2
Treguesi i energjisë
3
Kohëmatësi analog
4
Treguesi i temperaturës
5
Çelësi i temperaturës
6
Skarë
7
Llamba e furrës
8
Ventilatori
9
Mbështetëset e rafteve, të
çmontueshme
10
Pllaketa regjistruese
11
Pozicionet e raftit
3.1 Aksesorët e furrës
• Rafti me rrjetë
Për enët e gatimit, tavat e kekëve dhe
të pjekjes.
• Tavë për pjekje
Për ëmbëlsira dhe biskota.
•
Tava e skarës/pjekjes
Për të pjekur ose si tavë për të
mbledhur yndyrën.
4. PËRPARA PËRDORIMIT TË PARË
PARALAJMËRIM
Referojuni kapitujve të sigurisë.
4.1 Pastrimi paraprak
• Hiqni të gjithë aksesorët dhe
mbështetëset e rafteve që mund të
hiqen (nëse ka).
• Pastroni pajisjen përpara përdorimit të
parë.
Referojuni kapitullit "Kujdesi dhe
pastrimi".
4.2 Parangrohja
Ngrohni paraprakisht pajisjen bosh për të
djegur yndyrën e mbetur.
1.
Vendosni funksionin dhe
temperaturën maksimale.
2.
Lëreni pajisjen të punoj për rreth një
orë.
3.
Vendosni funksionin dhe
temperaturën maksimale.
4.
Lëreni pajisjen të punoj për rreth
dhjetë minuta.
5.
Vendosni funksionin dhe
temperaturën maksimale.
6
www.electrolux.com
Содержание
- Kujdesi dhe shërbimi për klientët 2
- Me ju në mendje 2
- Përmbajtja 2
- Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme 3
- Siguria e përgjithshme 3
- Të dhëna për sigurinë 3
- Instalimi 4
- Lidhja elektrike 4
- Mos përdorni pastrues gërryes të fortë ose kruajtëse të mprehta metalike për të pastruar xhamin e derës sepse këto mund të gërvishtin sipërfaqen gjë e cila mund të rezultojë në krisjen e xhamit për të hequr mbështetëset e rafteve nxirrni fillimisht jashtë pjesën e përparme të mbështetëses së raftit dhe pastaj pjesën e pasme nga paretet anësore montojini mbështetëset e rafteve në rendin e kundërt 4
- Udhëzime për sigurinë 4
- Drita e brendshme 5
- Kujdesi dhe pastrimi 5
- Përdorimi 5
- Aksesorët e furrës 6
- Eliminimi i pajisjes 6
- Parangrohja 6
- Pastrimi paraprak 6
- Përpara përdorimit të parë 6
- Përshkrim i produktit 6
- Aktivizimi dhe çaktivizimi i pajisjes 7
- Funksionet e furrës 7
- Përdorimi i përditshëm 7
- Cilësimi normal 8
- Cilësimi për pica 8
- Funksionet e orës 8
- Funksioni i furrës përdorimi 8
- Kohëmatësi analog 8
- Për të bërë pica quiche ose kek skara dhe elementi i poshtëm japin nxehtësi të drejtpërdrejtë dhe ventilatori qarkullon ajër të nxehtë për të gatuar shtresat e picave ose mbushjet e kekëve 8
- Regjistrimi i orës ditore 8
- Treguesi i minutave përfundimi i gatimit 8
- Çaktivizimi i sinjalit akustik 8
- Anulimi i funksionit treguesi i minutave përfundimi i gatimit 9
- Funksionet shtesë 9
- Gatimi i mishit dhe peshkut 9
- Kohët e gatimit 9
- Pjekja e kekëve 9
- Termostati i sigurisë 9
- Udhëzime dhe këshilla të nevojshme 9
- Ventilatori ftohës 9
- Tabela e pjekjes dhe e skuqjes 10
- Pjekja në skarë 14
- Skarë turbo 14
- Shkrirja 16
- Tharja ventilator i plotë 16
- Informacion mbi akrilamidet 17
- Kujdesi dhe pastrimi 17
- Pastrimi i guarnicionit të derës 17
- Heqja e mbështetëseve të rafteve 18
- Llamba e furrës 18
- Mbështetëset e rafteve 18
- Montimi i mbështetëseve të rafteve 18
- Pastrimi i derës së furrës 18
- Çmontimi i derës së furrës dhe panelit prej xhami 19
- Montimi i derës dhe panelit të xhamit 21
- Si të veprojmë nëse 21
- Frekuenca 50 hz 22
- Instalimi 22
- Instalimi elektrik 22
- Montimi 22
- Tensioni 230 v 22
- Të dhëna teknike 22
- Fuqia totale pjesa e kabllos 23
- Kablloja 23
- Maksimumi 1380 w 23
- Maksimumi 2300 w 23
- Maksimumi 3680 w 23
- Probleme që lidhen me mjedisin 23
- X 0 75 mm² 23
- X 1 5 mm² 23
- X 1 mm² 23
- Мы думаем о вас 24
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 24
- Содержание 24
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 25
- Общие правила техники безопасности 25
- Сведения по технике безопасности 25
- Не используйте пароочистители для очистки прибора перед выполнением операций очистки и ухода отключите прибор от сети электропитания не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной двер цы так как ими можно поцарапать его поверхность в ре зультате чего стекло может лопнуть для извлечения направляющих для противня вытяните сна чала переднюю а затем заднюю часть направляющей про тивня из боковой стенки движением направленным от стенки установка направляющих для противня производит ся в обратном порядке 26
- Подключение к электросети 26
- Указания по безопасности 26
- Установка 26
- Использование 27
- Уход и очистка 27
- 2 5 3 4 28
- Внутреннее освещение 28
- Описание изделия 28
- Принадлежности для духового шкафа 28
- Утилизация 28
- Верхний на грев 29
- Верхний нижний нагрев 29
- Включение и выключение прибора 29
- Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа од новременно работают верхний и нижний нагревательные элементы 29
- Ежедневное использование 29
- Завершение приготовления блюд работает только верх ний нагревательный элемент 29
- Освещение включение лампы освещения духового шкафа без исполь зования каких либо режимов приготовления 29
- Первая чистка 29
- Перед первым использованием 29
- Положение выкл прибор выключен 29
- Предварительный нагрев 29
- Режим духового шкафа применение 29
- Режимы духового шкафа 29
- Аналоговый таймер 30
- Нормальное положение 30
- Установка текущего времени суток 30
- Функции часов 30
- Вентилятор охлаждения 31
- Дополнительные функции 31
- Отключение звукового сигнала 31
- Отмена функции таймер окончание приготовления 31
- Полезные советы 31
- Предохранительный термостат 31
- Таймер окончание приготовления 31
- Время приготовления 32
- Приготовление выпечных блюд 32
- Приготовление мяса и рыбы 32
- Таблица выпечки и жарки 32
- Малый гриль 36
- Турбо гриль 37
- Размораживание 38
- Высушивание приготовление в режиме конвекции 39
- Информация об акриламидах 39
- Уход и очистка 40
- Направляющие для противня 41
- Почистите уплотнение дверцы 41
- Снятие направляющих для противня 41
- Лампа освещения духового шкафа 42
- Очистка дверцы духового шкафа 42
- Установка направляющих для противня 42
- Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели 43
- Установка дверцы духового шкафа и стеклянной панели 45
- Что делать если 45
- Встраивание 47
- Напряжение 230 в 47
- Технические данные 47
- Установка 47
- Частота 50 гц 47
- Электрическое подключение 47
- X 0 75 мм² 48
- X 1 5 мм² 48
- X 1 мм² 48
- Максимум 1380 вт 48
- Максимум 2300 вт 48
- Максимум 3680 вт 48
- Охрана окружающей среды 48
- Полная мощ ность 48
- Сетевой кабель 48
- Сечение сетевого ка беля 48
Похожие устройства
- Electrolux EOB2200BOR Инструкция по эксплуатации
- Element FWA01PB Инструкция по эксплуатации
- Element EW07MB El’master Инструкция по эксплуатации
- Element WA03NW Инструкция по эксплуатации
- Element WA04NW Инструкция по эксплуатации
- Element el’kettle WF11MB Инструкция по эксплуатации
- Element EW03PW El'Mixer Инструкция по эксплуатации
- Element WA01UW Инструкция по эксплуатации
- Element WA02UW Инструкция по эксплуатации
- Element el'kettle WF05MWG Инструкция по эксплуатации
- Element WF08PB El'kettle Инструкция по эксплуатации
- Element EW04PW El'Chopper Инструкция по эксплуатации
- Element EW08PW Инструкция по эксплуатации
- Element WF01PW El'Kettle Инструкция по эксплуатации
- Element EW05PW El'Citrus Инструкция по эксплуатации
- Element EW06PG El'blendia Инструкция по эксплуатации
- Element EW06PR El'blendia Инструкция по эксплуатации
- Element FWA01PW Инструкция по эксплуатации
- Element El'Chef 2 Инструкция по эксплуатации
- Element el'kettle WF05MBM Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения