Electrolux EOB2200BOR [4/40] Istruzioni di sicurezza
![Electrolux EOB2200BOR [4/40] Istruzioni di sicurezza](/views2/1202341/page4/bg4.png)
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-
re.
• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-
chiatura.
• Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrar-
re la spina dalla presa.
• Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie
e causare la rottura del vetro.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatu-
ra deve essere svolta unicamente
da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
• Non installare e utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è molto pesante. Indossare sempre
di guanti di sicurezza.
• Non tirare l’apparecchiatura per la ma-
niglia.
• È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in-
stallata sotto e vicino a parti adeguata-
mente ancorate a una struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono resta-
re adiacenti ad apparecchiature o unità
con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
• Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero
essere realizzati da un elettricista qualifi-
cato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Contattare il Centro di assi-
stenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
• Evitare che i cavi rimangano a contatto
della porta dell'apparecchiatura, in par-
ticolare quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati sen-
za l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
4
www.electrolux.com
Содержание
- Indice 2
- Pensati per voi 2
- Servizio clienti e manutenzione 2
- Avvertenze di sicurezza generali 3
- Informazioni per la sicurezza 3
- Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili 3
- Collegamento elettrico 4
- Estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo re non usare idropulitrici a vapore per pulire l apparec chiatura prima di eseguire le procedure di manutenzione estrar re la spina dalla presa non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro 4
- Installazione 4
- Istruzioni di sicurezza 4
- Pulizia e manutenzione 5
- Utilizzo 5
- Accessori del forno 6
- Descrizione del prodotto 6
- Luce interna 6
- Smaltimento 6
- Attivazione e disattivazione dell apparecchiatura 7
- Cottura tradi zionale 7
- Cottura ventila ta 7
- Funzione del forno uso 7
- Funzioni del forno 7
- Grill per grigliare cibi di ridotto spessore in piccole quantità nella parte centrale del ripiano per preparare i toast 7
- Per arrostire o arrostire e cuocere al forno cibi che ri chiedono la stessa temperatura utilizzando più di un ri piano senza trasferimento di sapori 7
- Per cuocere e arrostire su un solo livello le resistenze superiore e inferiore funzionano contemporaneamente 7
- Posizione di spento l apparecchiatura è spenta 7
- Preparazione al primo utilizzo 7
- Preriscaldamento 7
- Prima pulizia 7
- Utilizzo quotidiano 7
- Consigli e suggerimenti utili 8
- Contaminuti fine della cottura 8
- Cottura finale per dorare torte con fondi friabili funziona solo la resi stenza inferiore 8
- Cottura pizza 8
- Funzione del forno uso 8
- Funzioni aggiuntive 8
- Funzioni del timer 8
- Grill rapido per grigliare cibi di ridotto spessore in grandi quantità per preparare i toast funziona l intero elemento grill 8
- Per la cottura di una pizza quiche o torta il grill e la resi stenza inferiore forniscono il calore direttamente mentre la ventola fa circolare l aria per dorare in superficie la piz za o cuocere uniformemente le torte farcite 8
- Termostato di sicurezza 8
- Ventola di raffreddamento 8
- Cottura di carni e pesce 9
- Cottura di dolci 9
- Tabella per la cottura al forno ed arrosto 9
- Tempi di cottura 9
- Marmellate conserve cottura finale 14
- Pulizia e cura 14
- Lampadina forno 15
- Pulizia della guarnizione della porta 15
- Pulizia della porta del forno 15
- Rimozione della porta del forno e del pannello di vetro 15
- Accendere il forno con sultare il capitolo utilizzo quotidiano 17
- Cosa fare se 17
- Installazione della porta e del pannello di vetro 17
- L apparecchiatura non funziona 17
- L apparecchiatura è di sattivata 17
- Problema causa possibile solution 17
- Dati tecnici 18
- Installazione 18
- Incasso 19
- Installazione dell impianto elettrico 19
- Massimo 1380 w 19
- Massimo 2300 w 19
- Massimo 3680 w 19
- Potenza totale sezione del cavo 19
- X 0 75 mm² 19
- X 1 5 mm² 19
- X 1 mm² 19
- Considerazioni ambientali 20
- Мы думаем о вас 21
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 21
- Содержание 21
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 22
- Общие правила техники безопасности 22
- Сведения по технике безопасности 22
- Не используйте пароочистители для очистки прибора перед выполнением операций очистки и ухода отключите прибор от сети электропитания не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной двер цы так как ими можно поцарапать его поверхность в ре зультате чего стекло может лопнуть 23
- Подключение к электросети 23
- Указания по безопасности 23
- Установка 23
- Использование 24
- Уход и очистка 24
- 4 3 5 1 25
- Внутреннее освещение 25
- Описание изделия 25
- Первая чистка 25
- Перед первым использованием 25
- Предварительный нагрев 25
- Принадлежности для духового шкафа 25
- Утилизация 25
- Включение и выключение прибора 26
- Ежедневное использование 26
- Режимы духового шкафа 26
- Вентилятор охлаждения 27
- Дополнительные функции 27
- Полезные советы 27
- Предохранительный термостат 27
- Приготовление выпечных блюд 27
- Таймер окончание приготовления 27
- Функции часов 27
- Время приготовления 28
- Приготовление мяса и рыбы 28
- Таблица выпечки и жарки 28
- Консервирование нижний нагрев 32
- Малый гриль 32
- 170 50 60 5 10 33
- Вид консервов температура c 33
- Время выдержки при 100 c мин 33
- Время до начала медленного кипения мин 33
- Груша айва слива 160 170 35 45 10 15 33
- Кольраби горох спаржа 160 170 50 60 15 20 33
- Морковь 33
- Овощи 33
- Овощное ассорти 160 170 50 60 5 10 33
- Огурцы 160 170 50 60 33
- Почистите уплотнение дверцы 33
- Уход и очистка 33
- Фрукты с косточками 33
- Лампа освещения духового шкафа 34
- Очистка дверцы духового шкафа 34
- Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели 34
- Установка дверцы духового шкафа и стеклянной панели 36
- Что делать если 36
- Технические данные 37
- Установка 37
- X 0 75 мм² 38
- X 1 5 мм² 38
- X 1 мм² 38
- Встраивание 38
- Максимум 1380 вт 38
- Максимум 2300 вт 38
- Максимум 3680 вт 38
- Полная мощ ность 38
- Сетевой кабель 38
- Сечение сетевого ка беля 38
- Электрическое подключение 38
- Охрана окружающей среды 39
Похожие устройства
- Element FWA01PB Инструкция по эксплуатации
- Element EW07MB El’master Инструкция по эксплуатации
- Element WA03NW Инструкция по эксплуатации
- Element WA04NW Инструкция по эксплуатации
- Element el’kettle WF11MB Инструкция по эксплуатации
- Element EW03PW El'Mixer Инструкция по эксплуатации
- Element WA01UW Инструкция по эксплуатации
- Element WA02UW Инструкция по эксплуатации
- Element el'kettle WF05MWG Инструкция по эксплуатации
- Element WF08PB El'kettle Инструкция по эксплуатации
- Element EW04PW El'Chopper Инструкция по эксплуатации
- Element EW08PW Инструкция по эксплуатации
- Element WF01PW El'Kettle Инструкция по эксплуатации
- Element EW05PW El'Citrus Инструкция по эксплуатации
- Element EW06PG El'blendia Инструкция по эксплуатации
- Element EW06PR El'blendia Инструкция по эксплуатации
- Element FWA01PW Инструкция по эксплуатации
- Element El'Chef 2 Инструкция по эксплуатации
- Element el'kettle WF05MBM Инструкция по эксплуатации
- Elica Stripe BL/A/90 Инструкция по эксплуатации