JVC GR-D290 [10/56] Подготовка к эксплуатации
![JVC GR-D270 [10/56] Подготовка к эксплуатации](/views2/1020268/page10/bga.png)
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
10 РУ
MasterPage: Left
Перед использованием этой
видеокамеры
Проверьте, что Вы используете только
кассеты с маркировкой Mini DV формата
.
Проверьте, что Вы используете только
карты с памяти с меткой или
.
Данная видеокамера предназначена
исключительно для цифровой видеокассеты,
карты памяти SD и карты памяти
MultiMediaCard. В этой видеокамере могут
использоваться только кассеты с меткой “ ”
и карты памяти с меткой “ ” или
“”.
Помните о том, что эта видеокамера
несовместима с другими цифровыми
видеоформатами.
Помните о том, что эта видеокамера может
использоваться только в личных целях.
Любое коммерческое использование
видеокамеры без соответствующего
разрешения запрещено. (Дaжe ecли Bы
зaпиcывaeтe тaкиe coбытия, кaк
пpeдcтaвлeниe, cпeктaкль или выcтaвкy для
личнoгo yдoвoльcтвия, мы нacтoятeльнo
peкoмeндyeм, чтoбы Bы зapaнee пoлyчили
paзpeшeниe.)
Перед тем, как записывать важный видео
материал обязательно выполните пробную
запись.
Воспроизведите Вашу пробную запись, чтобы
убедиться, что видео и аудио данные были
записаны правильно.
Мы рекомендуем Вам почистить
видеоголовки перед использованием.
Если Вы некоторое время не использовали
видеокамеру, то головки могли загрязниться.
Мы рекомендуем периодически чистить
видеоголовки с помощью чистящей кассеты
(дополнительная).
Обязательно храните Ваши кассетные ленты
и видеокамеру в подходящем месте.
Видеоголовки могут легче загрязниться, если
Ваши кассетные ленты и видеокамера хранятся
в пыльном месте. Кассетные ленты должны
быть удалены из видеокамеры и храниться в
кассетном футляре. Храните видеокамеру в
сумке или в другом контейнере.
Используйте режим SP (Стандартное
воспроизведение) для записи важных видео
материалов.
В режиме LP (Длительное воспроизведение) Вы
можете записать на 50% больше видео
материала, чем в режиме SP (Стандартное
воспроизведение), но во время
воспроизведения Вы можете получить помехи в
виде мозаики в зависимости от характеристик
ленты и используемого оборудования.
Поэтому для важных записей мы рекомендуем
использовать режим SP.
Вам рекомендуется использовать кассетные
ленты, произведенные JVC.
Ваша видеокамера совместима со всеми
имеющимися в продаже марками кассетных
лент, которые удовлетворяют стандарту MiniDV,
однако кассетные ленты, произведенные JVC,
разработаны и оптимизированы так, чтобы
получить максимальные характеристики Вашей
видеокамеры.
Прочитайте также раздел
“ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ” на стр. 52 – 54.
●
Microsoft® и Windows® являются или
зарегистрированными торговыми знаками или
торговыми знаками Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или в других странах.
●
Macintosh является зарегистрированным
торговым знаком Apple Computer, Inc.
●
QuickTime является зарегистрированным
торговым знаком Apple Computer, Inc.
GR-D290_270PAL.book Page 10 Friday, October 29, 2004 2:39 PM
Содержание
- Gr d290 gr d270 1
- Цифровая видеокамера 1
- Cветодиодная подсветка 2
- Вы можете использовать эффекты вытеснения микширования чтобы осуществлять переход сцен в профессиональном стиле 2
- Вы можете проверить состояние батареи просто нажав кнопку 2
- Данные о батарее 2
- Замедленная съемка 2
- Компенсация задней подсветки 2
- Основные функции этой видеокамеры 2
- Программа ае со спецэффектами 2
- Стр 14 2
- Стр 41 2
- Эффекты вытеснения микширования 2
- Bhиmahиe для пpeдotвpaщehия oпachoctи bocплamehehия или элektpичeckoгo удapa he пoдbepгaйte дahhый aппapat boздeйctbию дoждя или bлaги 3
- Gr d290_270pal book page 3 friday october 29 2004 2 39 pm 3
- Masterpage start_right 3
- Mepû ïpeäoctopoæhoctè 3
- Mepы пpeдoctopoжhoctи 3
- Пpeдoctepeжehиe 3
- Пpeдoctepeжehия 3
- Пpиmeчahия 3
- Предостережение о заменяемой литиевой батарее 3
- Ñîäåãæàíèå 5
- Видеозапись и воспроизведение 18 5
- Подготовка к эксплуатации 6 5
- Содержание 5
- Справочньій раздел 47 5
- Термины задняя сторона обложки 5
- Усовершенствованньіе функции 31 5
- Цифровой фотоаппарат d s c запись и воспроизведение 25 5
- Ïîäãîòîâêà ê åêñïëóàòàöèè 6
- Óêàçàòåëü 6
- Указатель 6
- Ãíåçäà 7
- IJóãèå àñòè 7
- Èíäèêàòî²û 7
- βãàíû óï²àâëåíèø 7
- Гнезда 7
- Другие части 7
- Индикаторы 7
- Органы управления 7
- Подготовка к эксплуатации 7
- Âî â²åìø âèäåîçàïèñè òàê è âî â²åìø çàïèñè d s c 8
- Èíäèêàöèè æê ìîíèòî²à âèäîèñêàòåëø 8
- Òîëüêî âî â²åìø âèäåîçàïèñè 8
- Òîëüêî âî â²åìø çàïèñè d s c 8
- Во время видеозаписи так и во время записи d s c 8
- Индикации жк монитора видоискателя 8
- Только во время видеозаписи 8
- Только во время записи d s c 8
- 2 4 3 5 9
- Âî â²åìø âèäåîâîñï²îèçâåäåíèø 9
- Âî â²åìø âîñï²îèçâåäåíèø d s c 9
- Во время видеовоспроизведения 9
- Во время воспроизведения d s c 9
- Ïå²åä èñïîëüçîâàíèåì æòîé âèäåîêàìå²û 10
- Перед использованием этой видеокамеры 10
- Подготовка к эксплуатации 10
- Êàê ï²èê²åïèòü ê²ûøêó îáúåêòèâà 11
- Êàê ï²èê²åïèòü ïëå åâîé ²åìåíü 11
- ϲèëàãàåìûå ï²èíàäëåæíîñòè 11
- Как прикрепить крышку объектива 11
- Как прикрепить плечевой ремень 11
- Прилагаемые принадлежности 11
- Êàê ï²èê²åïèòü ôèëüò² ñ ñå²äå íèêîì 12
- Как прикрепить фильтр с сердечником 12
- Подготовка к эксплуатации 12
- Åëåêò²îïèòàíèå 13
- Çà²øäêà áàòà²åéíîãî áëîêà 13
- Èñïîëüçîâàíèå áàòà²åéíîãî áëîêà 13
- Зарядка батарейного блока 13
- Использование батарейного блока 13
- Электропитание 13
- Ãåæèì ²àáîòû 14
- Èñïîëüçîâàíèå ñåòåâîãî øíó²à 14
- Î áàòà²åøõ 14
- Ñèñòåìà äàííûõ î áàòà²åå 14
- Использование сетевого шнура 14
- О батареях 14
- Подготовка к эксплуатации 14
- Режим работы 14
- Система данных о батарее 14
- Gr d290_270pal book page 15 friday october 29 2004 2 39 pm 15
- Masterpage start_right 15
- Memory позволяет вам записывать на карту памяти или иметь доступ к данным хранящимся на карте памяти когда переключатель питания установлен в положение a или m то появляется выбранный в настоящее время размер изображения 15
- Video позволяет вам записывать на ленту или воспроизводить ленту если пункт выбор зап установлен в положение стр 35 то стоп кадры записываются как на ленту так и на карту памяти 15
- Ãåãóëè²îâêà ²ó íîãî çàõâàòà 15
- Îïå²àöèø ïîäñîåäèíåíèø ïèòàíèø 15
- Óñòàíîâêè äàòû è â²åìåíè 15
- Óñòàíîâêè øçûêà 15
- Операция подсоединения питания 15
- Регулировка ручного захвата 15
- Установки даты и времени 15
- Установки языка 15
- Ãåãóëè²îâêà âèäîèñêàòåëø 16
- Ãåãóëè²îâêà ø²êîñòè äèñïëåø 16
- Çàã²óçêà âûã²óçêà êàññåòû 16
- Óñòàíîâêà íà øòàòèâå 16
- Загрузка выгрузка кассеты 16
- Подготовка к эксплуатации 16
- Регулировка видоискателя 16
- Регулировка яркости дисплея 16
- Установка на штативе 16
- Çàã²óçêà âûã²óçêà êà²òû ïàìøòè 17
- Загрузка выгрузка карты памяти 17
- Подготовка к эксплуатации 17
- Âèäåîçàïèñü 18
- Æê ìîíèòî² è âèäîèñêàòåëü 18
- Îñíîâíîé ²åæèì çàïèñè 18
- Îñòàâøååñø â²åìø íà ëåíòå 18
- Жк монитор и видоискатель 18
- Основной режим записи 18
- Оставшееся время на ленте 18
- ²åìåííîé êîä 19
- Æó²íàëèñòñêàø ñúåìêà 19
- Ò²àíñôîêàöèø 19
- В некоторых ситуациях съемка под различными углами может привести к более впечатляющим результатам удерживайте видеокамеру в нужном положении и наклоните жк монитор в наиболее удобное направление он может поворачиваться на 270 90 вниз 180 вверх 19
- Видеозапись 19
- Во время съемки временной код записывается на ленту этот код предназначен для подтверждения во время воспроизведения положения записанной сцены на ленте 19
- Временной код 19
- Если запись начинается с пустого участка временной код начинает отсчитываться с 00 00 00 миинута секунда кадр если запись начинается с конца предварительно записанной сцены временной код продолжается с последнего номера временного кода если во время записи где то на ленте остается пустой участок то временной код прерывается когда запись возобновляется временной код снова начинает считаться с 00 00 00 это означает что видеокамера может записать те же самые временные коды что и существующие в предварительно записанных сценах чтобы избежать этого выполните действия раздела запись с середины ленты стр 20 в следующих случаях 19
- Журналистская съемка 19
- Примечания 19
- Производит эффект увеличения уменьшения изображения или мгновенно изменяет увеличение изображения увеличение изображения сдвиньте рычажок регулятора трансфокации в направлении t уменьшение изображения сдвиньте рычажок регулятора трансфокации в направлении w чем дальше вы сдвинете рычажок регулятора трансфокации тем быстрее действует трансфокатор 19
- Трансфокация 19
- Áûñò²ûé ï²îñìîò² 20
- Âèäåîâîñïãîèçâåäåíèå 20
- Çàïèñü ñ ñå²åäèíû ëåíòû 20
- Íî²ìàëüíîå âîñï²îèçâåäåíèå 20
- Ïàóçà âîñï²îèçâåäåíèø 20
- Быстрый просмотр 20
- Нормальное воспроизведение 20
- По направлению к 20
- Сдвиньте рычажок регулятора трансфокации 20
- Чтобы увеличить громкость или по направлению к 20
- Чтобы уменьшить громкость 20
- Ïîèñê ïóñòîãî ï²îìåæóòêà 21
- Ïîèñê ñ ï²îñìîò²îì 21
- Видеовоспроизведение 21
- Поиск пустого промежутка 21
- Поиск с просмотром 21
- Ïîäñîåäèíåíèå ê òâ èëè ê âêì 22
- Видеовоспроизведение 22
- Подсоединение к тв или к вкм 22
- Âîñï²îèçâåäåíèå èñïîëüçóø ïóëüò äó 23
- Êíîïêè è ôóíêöèè 23
- Îáëàñòü äåéñòâèø ²àäèîëó à èñïîëüçîâàíèå â ïîìåùåíèè 23
- Óñòàíîâêà áàòà²åéêè 23
- Воспроизведение используя пульт ду 23
- Кнопки и функции 23
- Область действия радиолуча использование в помещении 23
- Установка батарейки 23
- Âîñï²îèçâåäåíèå ñ ò²àíñôîêàöèåé 24
- Çàìåäëåííîå âîñï²îèçâåäåíèå 24
- Ïîêàä²îâîå âîñï²îèçâåäåíèå 24
- Ñïåöæôôåêòû âîñï²îèçâåäåíèø 24
- В точке где вы хотите увеличить изображение нажмите кнопку трансфокации t 24
- Видеовоспроизведение 24
- Во время нормального воспроизведения или паузы воспроизведения нажимайте повторно кнопку slow i u для продвижения вперед или нажимайте повторно кнопку slow y i для продвижения назад каждый раз когда нажимается кнопка slow y i или i u воспроизводится кадр 24
- Воспроизведение с трансфокацией 24
- Замедленное воспроизведение 24
- Класс фильм придает снятым эффектам стробирующий эффект один тон подобно классическим черно белым фильмам ваш отснятый материал будет ч б используемый совместно с режимом кино это усиливает эффект классического фильма 24
- Нажмите кнопку play u чтобы начать видеовоспроизведение или выполните нормальное воспроизведение изображения 24
- Покадровое воспроизведение 24
- Примечания 24
- Спецэффекты воспроизведения 24
- Строб ваша запись выглядит как серия последовательных моментальных снимков 1 чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play u 2 нажмите кнопку effect появляется меню выбора эффект воспроизв 3 нажимайте повторно кнопку effect чтобы переместить подсвечивающий прямоугольник на нужный эффект 24
- Îñíîâíîé ²åæèì ñúåìêè ìîìåíòàëüíûé ñíèìîê d s c 25
- Ñúåìêà ñ èíòå²âàëîì 25
- Основной режим съемки моментальный снимок d s c 25
- Съемка с интервалом 25
- Âîñï²îèçâåäåíèå ñ ò²àíñôîêàöèåé 26
- Âîñïãîèçâåäåíèå d s c 26
- Íî²ìàëüíîå âîñï²îèçâåäåíèå èçîá²àæåíèé 26
- Воспроизведение с трансфокацией 26
- Нормальное воспроизведение изображений 26
- Àâòîìàòè åñêîå âîñï²îèçâåäåíèå èçîá²àæåíèé 27
- Èíäåêñíîå âîñï²îèçâåäåíèå ôàéëîâ 27
- Óäàëåíèå æê²àííîãî äèñïëåø 27
- Автоматическое воспроизведение изображений 27
- Воспроизведение d s c 27
- Индексное воспроизведение файлов 27
- Удаление экранного дисплея 27
- Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè äëß d s c 28
- Çàùèòà ôàéëîâ 28
- Ïå²åçàïèñü ñòîï êàä²îâ çàïèñàííûõ íà ëåíòå íà êà²òó ïàìøòè 28
- Ñá²îñ èìåíè ôàéëà 28
- Дополнительные функции для d s c 28
- Защита файлов 28
- Перезапись стоп кадров записанных на ленте на карту памяти 28
- Сброс имени файла 28
- Òîáû íàïå àòàòü âñå ñòîï êàä²û îäíà êîïèø äëø êàæäîãî 29
- Òîáû ñíøòü çàùèòó 29
- Óäàëåíèå ôàéëîâ 29
- Óñòàíîâêà èíôî²ìàöèè î ïå àòè óñòàíîâêà dpof 29
- Удаление файлов 29
- Установка информации о печати установка dpof 29
- Чтобы напечатать все стоп кадры одна копия для каждого 29
- Чтобы снять защиту 29
- Òîáû íàïå àòàòü ñ ïîìîùü âûáî²à ñòîï êàä²îâ è êîëè åñòâà êîïèé 30
- Òîáû ñá²îñèòü êîëè åñòâî êîïèé 30
- Ôî²ìàòè²îâàíèå êà²òû ïàìøòè 30
- Форматирование карты памяти 30
- Чтобы напечатать с помощью выбора стоп кадров и количества копий 30
- Чтобы сбросить количество копий 30
- Èçìåíåíèå óñòàíîâîê ìåí 31
- Ìåí áåç âñïîìîãàòåëüíûõ ìåí 31
- Ìåí äëß òî íîé ãåãóëèãîâêè 31
- Ìåí ñî âñïîìîãàòåëüíûìè ìåí 31
- Изменение установок меню 31
- Меню без вспомогательных меню 31
- Меню со вспомогательными меню 31
- Ìåí çàïèñè 32
- Камера 32
- Меню для точной регулировки 32
- Меню записи 32
- Ручная 32
- Меню для точной регулировки 33
- Система 33
- Дисплей камеры 34
- Меню для точной регулировки 34
- Цифровая фотография 34
- Ìåí âîñï²îèçâåäåíèø 35
- Видео 35
- Меню воспроизведения 35
- Меню для точной регулировки 35
- Видео дисплей 36
- Меню для точной регулировки 36
- Система 36
- Çàìåäëåííàø ñúåìêà 37
- Ñâåòîäèîäíàø ïîäñâåòêà 37
- Ñåêóíäíàø çàïèñü 37
- Ôóíêöèè äëß çàïèñè 37
- Замедленная съемка 37
- Светодиодная подсветка 37
- Секундная запись 37
- Функции для записи 37
- Ãåæèì ñå²èè ìîìåíòàëüíûõ ñíèìêîâ 38
- Ãó íàø ôîêóñè²îâêà 38
- Ìîìåíòàëüíûé ñíèìîê äëø âèäåîçàïèñè 38
- Íî íàø ñúåìêà 38
- Моментальный снимок для видеозаписи 38
- Ночная съемка 38
- Ручная фокусировка 38
- Чтобы деактивировать режим ночной съемки 38
- Чтобы осуществить сброс к автофокусировке 38
- Эта функция позволяет вам записывать стоп кадры которые выглядят как фотографии на ленте 38
- Ãåãóëè²îâêà æêñïîçèöèè 39
- Ôèêñàöèø è²èñîâîé äèàô²àãìû 39
- Регулировка экспозиции 39
- Фиксация ирисовой диафрагмы 39
- Функции для записи 39
- Ãåãóëè²îâêà áàëàíñà áåëîãî 40
- Êîìïåíñàöèø çàäíåé ïîäñâåòêè 40
- Ìåñòíàø påãóëè²îâêà æêñïîçèöèè 40
- Компенсация задней подсветки 40
- Местная pегулировка экспозиции 40
- Регулировка баланса белого 40
- Функции для записи 40
- Ãó íàø ²åãóëè²îâêà áàëàíñà áåëîãî 41
- Åôôåêòû âûòåñíåíèø èëè ìèêøè²îâàíèø 41
- Øòîãêà ôåéäåã 41
- Ручная регулировка баланса белого 41
- Эффекты вытеснения или микширования 41
- ϲîã²àììà àå ïãîããàììà àâòîåêñ ñî ñïåöæôôåêòàìè 42
- Ïãîããàììà àâòîåêñ 42
- Программа автоэкс 42
- Программа ае программа автоэкс со спецэффектами 42
- A v in 43
- Ãåäàêòèãîâàíèå 43
- Ïå²åçàïèñü íà èëè ñ âêì 43
- Перезапись на или с вкм 43
- Ïå²åçàïèñü íà èëè ñ âèäåî àïïà²àòà îáî²óäîâàííîãî ãíåçäîì dv öèô²îâàø ïå²åçàïèñü 44
- Перезапись на или с видео аппарата оборудованного гнездом dv цифровая перезапись 44
- Редактирование 44
- A используя кабель usb 45
- B виспользуя кабель dv 45
- Ïîäñîåäèíåíèå ê ïå²ñîíàëüíîìó êîìïü òå²ó 45
- Подсоединение к персональному компьютеру 45
- Редактирование 45
- Ãåäàêòè²îâàíèå âñòàâêîé 46
- Îçâó èâàíèå 46
- Затем нажмите кнопку 46
- Озвучивание 46
- Редактирование 46
- Редактирование вставкой 46
- Чтобы завершить озвучивание нажмите кнопку 46
- Ïîèñê è óñòãàíåíèå íåèñïãàâíîñòåé 47
- Видеовоспроизведение и воспроизведение d s c 47
- Видеозапись и запись d s c 47
- Поиск и устранение неисправностей 47
- Справочньій раздел 47
- Усовершенствованные функции 47
- Электропитание 47
- Gr d290_270pal book page 48 friday october 29 2004 2 39 pm 48
- Masterpage left 48
- Баланс белого не может быть активизирован 48
- Дата время не установлены h установите дату время стр 15 встроенная батарейка для часов разрядилась и стерлись предварительно установленные дата время 48
- Другие проблемы 48
- Изображение выглядит так как будто скорость затвора является слишком медленной 48
- Изображение снятое используя моментальный снимок является слишком светлым 48
- Изображение снятое используя моментальный снимок является слишком темным 48
- Изображения на жк мониторе выглядят темными или беловатыми 48
- Кассета не загрузится правильно 48
- Когда видеокамера подсоединена через разъем dv видеокамера не функционирует 48
- Когда изображение печатается на принтере снизу экрана появляются черные полосы 48
- Лампа power charge на видеокамере не горит во время зарядки 48
- Поиск и устранение неисправностей 48
- Появляется индикация установите 48
- Проконсультируйтесь относительно замены у вашего ближайшего дилера jvc 48
- Файлы хранящиеся на карте памяти не могут быть стерты 48
- Цвета моментального снимка выглядят странно 48
- Цветные яркие пятна появляются повсюду на жк мониторе или в видоискателе 48
- Черно белое микширование не работает 48
- ϲåäóï²åæäà ùèå èíäèêàöèè 49
- Поиск и устранение неисправностей 49
- Предупреждающие индикации 49
- Справочньій раздел 49
- Поиск и устранение неисправностей 50
- Î èùåíèå âèäåîêàìå²û 51
- Обслуживание 51
- Очищение видеокамеры 51
- Справочньій раздел 51
- Áàòà²åéíûå áëîêè 52
- Êà²òû ïàìøòè 52
- Êàññåòû 52
- Ïãåäîñòåãåæåíèß 52
- Батарейные блоки 52
- Во время использования 52
- Карты памяти 52
- Кассеты 52
- Предостережения 52
- Преимущества ионно литиевых батарей 52
- Примечания 52
- Храните карты памяти 52
- Храните кассеты 52
- Чтобы избежать опасности 52
- Чтобы избежать повреждения и продлить срок службы 52
- Æê ìîíèòî² 53
- Îñíîâíîé àïïà²àò 53
- Жк монитор 53
- Основной аппарат 53
- Предостережения 53
- Справочньій раздел 53
- Êàê îá²àùàòüñø ñ cd rom 54
- Видеокамера является управляемым микрокомпьютерами устройством внешние помехи и воздействие от тв радио и т д могут препятствовать нормальному функционированию камеры в таких случаях сначала отсоедините источник электропитания батарейный блок сетевой адаптер и т д и подождите несколько минут а затем вновь подсоедините его и продолжайте как обычно с начала 54
- Если случится неисправность немедленно прекратите использование аппарата и проконсультируйтесь у вашего ближайшего дилера jvc 54
- Как обращаться с cd rom 54
- Механические движущиеся части используемые для движения видеоголовок и видеоленты имеют тенденцию со временем загрязняться и изнашиваться для того чтобы все время получать четкое изображение рекомендуется после использования аппарата в течение приблизительно 1 000 часов проводить периодическую проверку относительно периодической проверки пожалуйста проконсультируйтесь у вашего ближайшего дилера jvc 54
- О конденсации влаги 54
- Предостережения 54
- Серьезная неисправность 54
- Âèäåîêàìå²à 55
- Ñåòåâîé àäàïòå² 55
- Òåõíè åñêèå õàãàêòåãèñòèêè 55
- Видеокамера 55
- Сетевой адаптер 55
- Технические характеристики 55
- Òåãìèíû 56
- Термины 56
Похожие устройства
- Kodak EASYSHARE M22 Инструкция по эксплуатации
- Jet JTS-315 S 10000810SM Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE C 1129 HF Инструкция по эксплуатации
- M-Audio FAST TRACK USB Инструкция по эксплуатации
- Jet JTS-250CS 708781КM Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-D270 Инструкция по эксплуатации
- HP 85A (CE285A) Инструкция по эксплуатации
- Polaris CR 0612B Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-H15 BK Инструкция по эксплуатации
- Polaris CR 0715B Инструкция по эксплуатации
- Jet JTS-315 S 10000810ST Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX560E Black Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-D231 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio FAST TRACK ULTRA Инструкция по эксплуатации
- Polaris CR 0920 B Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-D230 Инструкция по эксплуатации
- Jet JDS-12 (708433М) Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX45E Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-103VX200W Инструкция по эксплуатации
- Polaris CR 1123B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Устройство в режиме защиты, снимите и снова установите батарею 06. Кто сталкивался, помогите. Спасибо.
6 лет назад
Ответы 1
Какие предостережения следует соблюдать при использовании ионно-литиевых батарейных блоков?
1 год назад