Атлант СМА 35М102 Руководство по эксплуатации онлайн [11/28] 13353
![Атлант СМА 35М102 Руководство по эксплуатации онлайн [11/28] 13353](/views2/1203005/page11/bgb.png)
11
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
трической сети и монтажу розетки должны быть выполнены квали-
фицированным персоналом.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заз
емление прокладывать отдельным прово-
дом, а также через отопительное, водопроводное или канализа-
ционное оборудование.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответствен-
ности за причиненный ущерб здоровью и собственности,
если он вызван несоблюдением указанных требований к
подключению.
4.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ
4.4.1 Машина подключается только к сети холодного водо-
снабжения
через кран подачи воды с резьбовым патрубком
3/4 дюйма.
4.4.2 Перед
подключением машины к водопроводу следует
открыть кран и дать стечь воде, чтобы смыть из труб загрязнения
в виде песка и ржавчины.
4.4.3 Проверить
наличие в наливном шланге фильтра 1 в со-
ответствии с рисунком 9 (фильтр должен быть чистым). Налив-
ной шланг присоединить к резьбовому патрубку крана подачи
воды в соответствии с рисунком 9 и к электроклапану машины 1
в соответствии с рисунком 10, туго затянув гайки рукой.
4
.4.4 Во время стирки кран подачи воды должен быть пол-
ностью открыт в соответствии с рисунком 11.
4.4.5 Сливной шланг в соответствии с рисунком 12 должен на-
х
одиться на высоте не менее 60 и не более 90 см от уровня пола.
При несоблюдении данного требования машина работать не будет.
4.4.6 Для слива воды непосредственно в канализацию сливной
шланг машины устанавливается выше колена стока (сифона) в кана-
лизационную трубу с внутренним диаметром не менее 40 мм, что-
бы не произошло обратное засасывание сточной воды в машину.
Сливной шланг может подключаться непосредственно к сифо-
ну в соответствии с рисунком 13, если в сифоне есть патрубок для
его подключения.
4.4.7 При сливе воды в мойку или ванну шланг в соответствии
с
рисунком 14 необходимо закрепить в месте перегиба специ-
альным кронштейном, входящим в комплект поставки машины.
Шланг не должен быть погружен в воду.
ВНИМАНИЕ! Наливной и сливной шланги после подклю-
чения к водопроводу и канализации не должны быть пере-
гнуты или сдавлены.
4
.4.8 П
осле подключения машины к водопроводу и канализа-
ции следует проверить герметичность соединений шлангов — места
соединений должны быть сухими.
Рисунок 10 Рисунок 11 Рисунок 12 Рисунок 14Рисунок 13
1
Содержание
- Машины стиральные автоматические 1
- Сма 35м82 ххх сма 35м102 ххх сма 45у82 ххх сма 45у102 ххх сма 50с82 ххх сма 50с102 ххх 1
- Содержание 2
- О б щ и е с в е д е н и я 3
- Таблица 1 4
- Т р е б о ва н и я б е з о п ас н о ст и 5
- О п и са н и е ст и рал ь н о й м а ш и н ы 6
- Лоток дисплей кнопка старт пауза 7
- Рисунок 2 панель управления 7
- Рисунок 3 ручка выбора программы стирки 7
- Рисунок 4 дисплей 7
- Ручка выбора программы стирки 7
- П од гото в ка м а ш и н ы к ра б от е 9
- Э кс п л уата ц и я м а ш и н ы 12
- Р е ко м е н да ц и и и со в е т ы 14
- Промокательную бумагу на испачканную ткань и намочить пятно с обратной стороны ткани ацетоном часто меняя бумагу ткань смачивают ацетоном до полного исчезновения пятна 6 0 на пятна растительного масла или смолы наносят сли вочное масло на некоторое время и смывают скипидаром 6 1 пятна от травы можно смочить разведенным отбели вателем учитывая рекомендации производителя с шерстяных тканей они хорошо выводятся 90 ным раствором спирта 6 2 ткань с пятнами крови следует замочить в холодной воде с добавлением соли затем постирать хозяйственным мылом 6 международные символы по уходу за текстильными изделиями 6 на ярлыке изделий изготовитель наносит символы по уходу значения символов приведены в таблице 4 16
- Стирка отбеливание глажение сухая чистка сушка 16
- Таблица 4 16
- Ткань хорошо выдерживает воздействие отбеливателя в осталь ных случаях загрязненный участок смачивают 10 ным раство ром перекиси водорода и оставляют на 15 минут 6 легкие ожоги ткани утюгом удаляют так же как и пятна плесени 6 ржавчину удаляют специальными средствами для вы ведения ржавчины следует придерживаться рекомендаций из готовителя 6 краску удаляют после полного высыхания загрязненный участок протирают растворителем указанным на упаковке краски например водой скипидаром намыливают и промывают 6 пятна от губной помады на хлопке или шерсти протира ют тканью смоченной эфиром 6 чтобы удалить лак для ногтей необходимо положить 16
- Внимание для экономии смс электрической энергии и для уменьшения загрязнения окружающей среды при выборе программы стирки учитывайте вид ткани и степень загрязнения изделия в соответствии с таблицей 5 17
- П ро г ра м м ы ст и р к и 17
- При выборе программы и температуры стирки рекомен дуется ознакомиться с символами по уходу за изделиями чтобы в процессе стирки вещи не сели и не полиняли 17
- Таблица 5 программы стирки 17
- Продолжение таблицы 5 18
- Продолжение таблицы 5 19
- Продолжение таблицы 5 20
- Уход за м а ш и н о й 21
- Га ра н т и й н ы е о б я зат е л ь ст ва и т е х н и ч е с ко е о б сл у ж и ва н и е 23
- Усл о в и я х ра н е н и я и т ра н с п о рт и ро ва н и я 23
- В о з м о ж н ы е н е и с п ра в н о ст и и м е тод ы и х уст ра н е н и я 24
- Если не удалось устранить неисправность указанную в табли це 6 а также если на дисплее высвечивается sel f2 f3 f6 f7 f8 f9 f10 f12 f13 f14 необходимо вызвать механика сервисной службы для устранения неисправностей 24
- Жении вертикально любым видом крытого транспорта надеж но закрепив ее чтобы исключить возможные удары перемеще ния и падения внутри транспортного средства 10 запрещается подвергать машину ударным нагрузкам при погрузочно разгрузочных работах 24
- Неисправности которые могут быть устранены потреби телем указаны в таблице 6 11 при возникновении неисправности в работе машины на дисплее высвечиваются буквенно цифровые показания 24
- Таблица 6 24
- Установить блокировочные винты со втулками см 4 в об ратной последовательности чтобы предотвратить повреждение бака машины 10 транспортировать машину необходимо в рабочем поло 24
- Продолжение таблицы 6 25
- Продолжение таблицы 6 26
- О б сл у ж и ва н и ю и р е м о н ту м а ш и н ы 27
- П е р е ч е н ь в ы п ол н е н н ы х ра б от п о т е х н и ч е с ко м у 27
- Ут и л и за ц и я 27
Похожие устройства
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(W) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(W) Брошюра
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(C) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-10UR4SVPSC5G(C) Брошюра
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(W) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(W) Брошюра
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(C) Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVPSC5G(C) Брошюра
- Hisense AS-10UR4SVETG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-10UR4SVETG6 Брошюра
- Hisense AS-13UR4SVETG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVETG6 Технические характеристики
- Hisense AS-18UR4SFATG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-18UR4SFATG6 Брошюра
- Hisense AS-24UR4SDBTG6 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-24UR4SDBTG6 Брошюра
- Hisense AS-10UR4SVEQA Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-13UR4SVEQA Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-09UR4SYDTD1 Инструкция по эксплуатации
- Hisense AS-09UR4SYDTD1 Технические характеристики
Скачать
Случайные обсуждения