Hotpoint-Ariston WK 24E AR0 [4/41] Informazioni importanti e norme di sicurezza
![Hotpoint-Ariston wk 24e ax0 [4/41] Informazioni importanti e norme di sicurezza](/views2/1170678/page4/bg4.png)
hotpoint.eu
6
it
assistenza oppure da una persona parimenti
qualicata per evitare qualsiasi rischio.
16. Questo elettrodomestico è dotato di spina
con messa a terra incorporata: vericate che
la messa a terra della presa a muro di casa
sia corretta.
17. Non utilizzate l'elettrodomestico per scopi
diversi da quello per cui è stato progettato.
18. Il bollitore non deve essere utilizzato da
persone (compresi i bambini) con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali
oppure prive di esperienza e conoscenze
adeguate, a meno che non siano sorvegliate
o non abbiano ricevuto istruzioni sull'uso
dell'apparecchio dal responsabile della loro
incolumità.
19. Sorvegliate i bambini per evitare che
giochino con l'apparecchio.
20. Questo apparecchio stato progettato per
l'uso in ambito domestico e per applicazioni
simili, ad esempio:
• zone cucina per il personale all'interno di
negozi, ufci ed altri ambienti di lavoro;
• case coloniche;
• hotel, motel e altre tipologie di ambienti
residenziali, a disposizione dei clienti;
• ambienti tipo "bed and breakfast".
21. Vericate sempre che l'apparecchio sia
perfettamente funzionante e che tutte le parti
amovibili siano esenti da difetti. Controllate
regolarmente che il cavo di alimentazione e
la spina non siano tagliati o deteriorati.
22. Assicuratevi di avere le mani perfettamente
asciutte prima di toccare l'interruttore.
23. Rischio di ustioni: il bollitore diventa molto
caldo durante l'uso. Per questo motivo,
servitevi unicamente dell'impugnatura per
sollevarlo e aprite il coperchio solo quando
il bollitore si è raffreddato.
24. Non utilizzatelo accanto all'acqua contenuta
in vasche, lavandini o altri tipi di recipienti.
25. Riempite il bollitore solo con acqua: latte
ed altre bevande solubili brucerebbero
danneggiando l'apparecchio.
26. Il bollitore può utilizzare solo con il supporto
fornito.
INFORMAZIONI IMPORTANTI E
NORME DI SICUREZZA
Quando utilizzate apparecchi elettrici, è
necessario che rispettiate sempre alcune
precauzioni fondamentali, comprese le seguenti:
1. Collegate e mettete in funzione l'apparecchio
solo in conformità con le speciche riportate
sulla targa.
2. Leggete tutte le istruzioni prima dell'uso.
3. Non lasciate che il cavo penzoli dal bordo di
un tavolo o di un piano di lavoro o che stia a
contatto con superci calde.
4. Non riponete il bollitore sopra o accanto a
un bruciatore elettrico o a gas caldo oppure
all'interno di un forno riscaldato.
5. Non mettete in funzione l'apparecchio quando
è vuoto per evitare il danneggiamento degli
elementi riscaldanti.
6. Assicuratevi che il bollitore sia utilizzato
su una supercie solida e piana, lontano
dalla portata dei bambini, per evitare che si
rovesci e possa provocare danni o lesioni.
7. Per proteggervi da incendi, scosse elettriche
o lesioni personali, non immergete il cavo,
le spine elettriche o il bollitore in acqua o in
altri liquidi.
8. Mentre l'acqua bolle o subito dopo
l'ebollizione, evitate il contatto con il vapore.
9. Versate sempre l'acqua bollente con cautela
e lentamente, senza inclinare il bollitore
troppo in fretta.
10. Se il bollitore è caldo, riempitelo con
attenzione.
11. La base in dotazione non può essere
utilizzata per scopi diversi da quello per cui è
stata progettata.
12. L'apparecchio va spostato con molta cautela
quando contiene acqua calda.
13. L'uso di accessori non raccomandati dal
produttore dell'apparecchio può provocare
incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
14. Scollegate il bollitore dalla presa di corrente
quando non lo utilizzate oppure prima di
pulirlo. Lasciate raffreddare il bollitore prima
di inserire o rimuovere qualsiasi parte e
prima di pulirlo.
15. Se il cavo di alimentazione risulta
danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore o da un suo addetto al servizio di
Содержание
- Introduzione 3
- Parti e funzioni 3
- Informazioni importanti e norme di sicurezza 4
- Funzionamento del bollitore 5
- Funzione di pre ebollizione 5
- Funzione mantenimento calore 5
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 5
- Assistenza 6
- Protezione bollitura a secco 6
- Pulizia e manutenzione 6
- Rimozione di depositi di calcare 6
- Dismissione degli elettrodomestici 7
- Hotpoint 7
- Introduction 8
- Parts and features 8
- Before first use 9
- Important information on safety 9
- Boil dry protection 10
- Cleaning and maintenance 10
- Keep warm function 10
- Operation of your kettle 10
- Pre boil function 10
- Disposal of old electrical appliances 11
- Removal of mineral deposits 11
- Introduction 12
- Pièces et fonctions 12
- Informations et mises en garde importantes 13
- Avant la première utilisation 14
- Fonction de maintien au chaud 14
- Utilisation de votre bouilloire 14
- Assistance 15
- Fonction de pré ébullition 15
- Nettoyage et entretien 15
- Protection contre le fonctionnement à sec 15
- Signalez lui 15
- Élimination des dépôts minéraux 15
- Enlèvement des appareils ménagers usagés 16
- Вступление 17
- Комплектующие и характеристики 17
- Важные сведения и предупреждения 18
- Инструкции по использованию вашего чайника 19
- Перед первым использованием прибора 19
- Функция поддержания температуры 19
- Защита против работы всухую 20
- Сервисное обслуживание 20
- Удаление накипи 20
- Функция предварительного нагрева 20
- Чистка и уход 20
- Утилизация 21
- Hotpoint 22
- Cihazin tanimi 23
- Gi ri ş 23
- Teknik özellikler 23
- Enerji tasarruflu kullanim için öneri ler 24
- Genel güvenli k talimatlari 24
- Boş çalişma korumasi 25
- I lk kullanimdan önce 25
- Sicak tutma fonksiyonu 25
- Su isiticisinin yerleşti ri lmesi 25
- Temi zli k ve bakim 25
- Ön kaynatma fonksi yonu 25
- Imha etme 26
- Mi neral kalintilarinin gi deri lmesi 26
- Teknik servis 26
- Introdução 27
- Peças e funções 27
- Antes da primeira utilização 28
- Informações e precauções importantes 28
- Funcionamento da chaleira 29
- Função de manutenção do calor 29
- Função de pré fervura 29
- Limpeza e manutenção 29
- Protecção contra aquecimento a seco 29
- Assistência 30
- Electrodomésticos 30
- Remoção de depósitos minerais 30
- Вступ 31
- Компоненти й характеристики 31
- Важлива інформація і застережні заходи 32
- Видалення накипу 33
- Захист від сухого пуску 33
- Користування чайником 33
- Очищення й технічне обслуговування 33
- Перед першим використанням 33
- Долийте водою так щоб повністю закрити дно чайника залиште розчин у чайнику на ніч 34
- Допомога 34
- Злийте розчин з чайника потім залийте чисту воду закип ятить і злийте її повторіть декілька разів поки не пройде запах оцту будь які плями що залишилися на носику можна видалити вологою серветкою 34
- Утилізація 34
- Бөлшектер мен мүмкіндіктер 35
- Кіріспе 35
- Алғаш рет пайдаланбас бұрын 36
- Маңызды ақпарат және сақтық шаралары 36
- Алдын ала қайнату функциясы 37
- Жылы ұстау функциясы 37
- Тазалау және қызмет көрсету 37
- Шайнекті қолдану 37
- Қайнап бітуден қорғау 37
- Немесе тазалағышпен сүртіңіз улы тазалағыш қолданушы болмаңыз 38
- Сүзгіні жүйелі түрде тазалап тұруды ұмытпаңыз тазалау оңай болуы үшін тікелей басып сүзгіні шығарып алыңыз және тазалағаннан кейін орнына қойыңыз 38
- Тұз қақтарын кетіру 38
- Шайнекке 3 кесе ақ сірке суын құйыңыз одан кейін шайнектің түбін толығымен жабатындай мөлшерде су қосыңыз ерітіндіні ертеңге дейін қалдырыңыз 38
- Шайнектегі ерітіндіні төгіп шайнекке таза су қосыңыз қайнатыңыз және одан кейін төгіп тастаңыз сірке иісі кеткенше бірнеше рет қайталаңыз шүмек ішінде қалған қақты дымқыл шүберекпен сүртіп алу арқылы кетіруге болады 38
- Шайнекті жүйелі түрде қақтан тазалап отыру керек себебі құбыр суындағы тұздар шайнектің түбінде қақ түзіп оның өнімділігін азайтуы мүмкін дүкендерде сатылатын қақ кетіргіш заттың орамасындағы нұсқауларды орындай отырып оны қолдануға болады немесе ақ сірке суын қолдану үшін төмендегі нұсқауларды орындауға болады 38
- Қызмет көрсету 38
- Өңін кетіріп алмау үшін шайнектің сыртын тазалаған кезде химиялық болат ағаш немесе абразивті тазалағыштар немесе щеткалар қолданбаңыз 38
- Hotpoint 39
- Қоқысқа тастау 39
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7023 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7082 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMUG 501 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMTL 601 L CIS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C18 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B18 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMTG 602 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRC 741 D Z Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TQ 751 (ICE) K X/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK22MAX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWK 434.1 XHA Stainless Steel Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWK 434.1 QHA Black Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SG E12 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLB 9.8 LA X/HA Инструкция по эксплуатации