Indesit VRB 640 C (PT) — құрылғыны орнату және токқа жалғау бойынша нұсқаулық [45/60]
Превью страниц
Страница 45 /
60
![Indesit VRB 640 C (PT) [45/60] Токқа жалғау](/views2/1203530/page45/bg2d.png)
45
KZ
Бекіту
Құрылғыны өте тегіс тіреуіш бетке
орнату қажет.
Дұрыс бекітпеу салдарынан туындаған кез келген
деформациялар плитаның мүмкіндіктері мен
жұмысына әсер етуі мүмкін.
Бекіту ілмектеріне бұралатын бұрандалардың
ұзындығын таңдаған кезде тіреуіш
беттің қалыңдығын
ескеру қажет:
• 30 мм болса: 17,5 мм бұрандалар
• 40 мм болса: 7,5 мм бұрандалар
Плитаны төмендегідей бекітіңіз:
1. Плитаның әр бір жағының ортасындағы тесіктерге
4 туралау серіппелерін бекіту үшін қысқа, ұшы тегіс
бұрандаларды қолданыңыз.
2. Плитаны қуысқа орналастырып, ол дәл ортада
тұрғанына көз жеткізіңіз де, плита тіреуіш бетке
бекітілгенше бар жағынан басыңыз.
3. Шеттері көтеріңкі плиталар үшін: Плитаны қуысына
кіргізгеннен кейін, 4 бекіту ілмектерін (әрбірінің өз
шегесі бар) плитаның төменгі жиектеріне кіргізіп,
шыны тіреуіш бетке орныққанша, оларды ұзын әрі
ұштары үшкір бұрандалармен орындарына бекітіңіз.
!
Туралау серіппелерінің бұрандаларына қол жеткізу
мүмкін болуы тиіс.
!
Қауіпсіздік стандарттарын орындау үшін,
орнатылғаннан кейін құрылғы электр бөліктерге
тимеуі тиіс.
!
Құрылғының қауіпсіз жұмыс істеуін қамтамасыз
ететін барлық бөліктері арнайы құралдардың
көмегімен ғана алынатындай болуы тиіс.
Токқа жалғау
!
Қауіпсіздік себептеріне сәйкес және пешті алу оңай
болуы үшін плитаны және кез келген ендірілген
пешті токқа жалғау бөлеу жасалуы керек.
Контактілер тақтасы
Құрылғының астыңғы жағында әртүрлі ток
желілеріне арналған жалғау қорабы бар (сурет тек
нұсқау ретінде берілген және сатып алынған үлгінің
дәл суреті емес).
Бір фазалық қосылым
Плитада алдын ала жалғанған ток кабелі бар, ол бір
фазалық қосылымға арналған. Сымдарды төмендегі кесте
мен сызбаларда берілген нұсқауларға сәйкес жалғаңыз:
Кернеу мен электр
желісінің жиілігі
Электр кабелі Сымдарды жалғау
230-240 В 1+N ~
220-240 В 1+N ~
50/60 Гц
: сары/жасыл
N
: екі көк сым бірге
L
: қоңыр мен қара бірге
Қосылымдардың басқа түрлері
Ток желісі төмендегілердің біріне сәйкес келсе:
Кернеу мен электр желісінің жиілігі
• 400 В - 2+N ~ 50/60 Гц
• 220-240 В 3 ~ 50/60 Гц
• 230-240 В 3 ~ 50/60 Гц
• 400 В - 2+2N ~ 50/60 Гц
Сымдарды бөліп, оларды төмендегі кесте мен
сызбаларда берілген нұсқауларға сәйкес жалғаңыз:
Кернеу мен электр
желісінің жиілігі
Электр кабелі Сымдарды жалғау
400 В - 2+N ~
50/60 Гц
230-240 В 3 ~
220-240 В 3 ~
50/60 Гц
: сары/жасыл;
N: екі көк сым бірге
L1: қара
L2: қоңыр
400 В - 2+2N ~
50/60 Гц
: сары/жасыл;
N1: көк
N2: көк
L1: қара
L2: қоңыр
Ток желісі төмендегілердің біріне сәйкес келсе:
Кернеу мен электр желісінің жиілігі
• 400 В 3 - N ~ 50/60 Гц
былай істеңіз:
!
Бірге берілетін кабель орнатудың мына түрлеріне
жарамайды.
1. Тиісті ток кабелін қолданыңыз, H05RR-F немесе
одан жоғары, өлшемдері дұрыс (кабельдің көлденең
қимасы: 25 мм).
2. Контактілер тақтасын ашу үшін қақпақтың шеткі
ілмектеріне бұрағыш салып көтеріңіз (Контактілер
тақтасының суретін қараңыз).
3. Қажетті қосылым түріне сәйкес кабельдің
қыспа бұрандасы мен контактілер тақтасының
бұрандаларын босатып, жалғау тіректерін
төмендегі кесте мен сызбаларда көрсетілгендей
орналастырыңыз.
4. Төмендегі кесте мен сызбаларда берілген
мәліметке сәйкес сымдарды орналастырып,
серіппелердің барлық бұрандаларын мүмкін
болғанша мықтап қатайту арқылы құрылғыны
қосыңыз.
UNDERSIDE OF HOB
Содержание
- Vrb 640 x vrb 640 c p.1
- Інструкціі з експлуатаціі p.1
- Ivra 640 c p.1
- Instrukcja obsługi p.1
- Használati útmutató p.1
- Gebruiksaanwijzing p.1
- Bez nazwy 1 p.1
- Rs описание изделия p.5
- Opis urządzenia p.5
- Опис плити p.6
- A készülék leírása p.6
- Құрылғы сипаттамасы p.7
- Nl beschrijving van het apparaat p.7
- Ustawienie p.8
- Szuflady p.8
- Piekarnk wentylatorowy p.8
- Min 40 mm p.8
- Min 20 mm p.8
- Instalacja p.8
- Bez nazwy 2 p.8
- Podłączenie do sieci elektrycznej p.9
- Praktyczne porady dotyczące użytkowania urządzenia p.11
- Na wyswietlaczach pol grzejnych pojawia sie litera l p.11
- Elementy grzejne p.11
- Blokada sterowania p.11
- Włączanie płyty grzejnej p.11
- Włączanie pól grzejnych p.11
- Wyłączanie płyty grzejnej p.11
- Wyłączanie pól grzejnych p.11
- Urządzenia zabezpieczające p.11
- Uruchomienie i użytkowanie p.11
- Nie nalezy dotykac pol grzejnych nawet wówczas gdy swieci sie symbol p.12
- Praktyczne porady dotyczące gotowania p.13
- Gotowanie na średnim ogniu gotowanie na wolnym ogniu gotowanie na bardzo wolnym ogniu p.13
- Gotowanie na dużym ogniu gotowanie na dużym ogniu p.13
- Ogólne zasady bezpieczeństwa p.14
- Zalecenia i środki ostrożności p.14
- Utylizacja p.14
- Mycie urządzenia p.15
- Konserwacja i utrzymanie p.15
- Demontaż płyty p.15
- Odłączenie prądu elektrycznego p.15
- W tych tabelach podane są kolejno dla każdego modelu wartość pochłanianej energii typ elementu grzejnego oraz średnica każdego pola grzejnego p.16
- Vrb 640 x vrb 640 c p.16
- Opis techniczny modeli p.16
- Legenda h hilight pojedyncze p.16
- Ivra 640 c p.16
- Монтаж p.17
- Ящик p.17
- Расположение p.17
- Вентилируемая p.17
- Min 40 mm p.17
- Min 20 mm p.17
- Bez nazwy 3 p.17
- Электрическое подключение p.18
- Включение и эксплуатация p.20
- Блокировка управлений p.20
- L появится p.20
- Приготовление p.20
- Практические советы по эксплуатации изделия p.20
- Нагревательные элементы p.20
- Выключение варочных зон p.20
- Выключение варочной панели p.20
- Включение варочных зон p.20
- Включение варочной панели p.20
- Не трогать конфорка даже если на дисплее отображается p.21
- Защитные устройства p.21
- Приготовление на умеренном огне приготовление на малом огне p.22
- Приготовление на большом огне приготовление на среднем огне p.22
- Практические советы по приготовлению блюд p.22
- Утилизация p.23
- Предосторожности и рекомендации p.23
- Общие правила безопасности p.23
- Чистка изделия p.24
- Техническое описание моделей p.24
- Техническое обслуживани и уход p.24
- Порядок демонтажа варочной панели p.24
- Отключение электропитания p.24
- Vrb 640 x vrb 640 c p.24
- Ivra 640 c p.24
- Паспортная табличка p.25
- Данный вкладыш должен быть вложен в руководство по эксплуатации и является его частью p.25
- Vrb 640 x vrb 640 c p.25
- Ivra 640 c p.25
- Мін 40 мм p.26
- Мін 20 мм p.26
- Відсік шафи p.26
- Вентильована духовка p.26
- Bez nazwy 4 p.26
- Установлення p.26
- Розміщення p.26
- Підключення до електричної мережі p.27
- Підключення й використання p.29
- Приготовление p.29
- Вмикання зон готування p.29
- Вмикання варильної поверхні p.29
- Вимикання зон готування p.29
- Вимикання варильної поверхні p.29
- Блокування панелі управління p.29
- L появится p.29
- Не трогать конфорка даже если на дисплее отображается p.30
- Засоби безпеки p.30
- Готування на сильному вогні p.31
- Готування на середньому вогні готування на малому вогні готування на мінімальному вогні p.31
- Готування на максимальному вогні p.31
- Практичні поради щодо готування p.31
- Утилізація p.32
- Застереження й поради p.32
- Розбирання варильної поверхні p.33
- Догляд і технічне обслуговування p.33
- Технічний опис моделей p.34
- Ключ h одинарна швидкого розігріву hilight p.34
- В цій таблиці наведений перелік параметрів енергоспоживання типи нагрівальних елементів і діаметри кожної зони готування по моделях p.34
- Vrb 640 x vrb 640 c p.34
- Ivra 640 c p.34
- Üzembe helyezés p.35
- Min 40 mm p.35
- Min 20 mm p.35
- Légkeveréses süt ő p.35
- Elhelyezés p.35
- Bez nazwy 5 p.35
- Rögzítés p.36
- Kapocsléc p.36
- Használjon megfelelő h05rr f típusú vagy annál jobb megfelelő méretezésű kábelátmérő 25 mm tápkábelt 2 a kapocsléc fedelén található nyelvecskék csavarhúzóval történő felemelésével nyissa ki a fedelet lásd kapocsléc ábrája 3 csavarozza ki a kábelszorító csavarját és a kapocsléc csatlakoztatáshoz használni kívánt csavarjait majd illessze helyükre a hidakat a következő táblázat és ábrák szerint p.36
- Elektromos csatlakoztatás p.36
- Egyéb csatlakoztatási módok p.36
- Csatlakoztatás egyfázisú hálózathoz p.36
- A rögzítőkampók szabályozócsavarjának hosszáról még a felszerelés előtt kell gondoskodni a munkalap vastagságának megfelelően p.36
- L jelenik meg a fÿzési zóna jelenik meg p.38
- Hasznos tanácsok a készülék használatához p.38
- Gyerekzár p.38
- Bekapcsolás és használat p.38
- A fűtőszálak p.38
- A főzőlap kikapcsolása p.38
- A főzőlap bekapcsolása p.38
- A főzőfelületek kikapcsolása p.38
- A főzőfelületek bekapcsolása p.38
- Ne érintse a fÿzÿlap ha a kijelzÿn a p.39
- Biztonsági szerkezetek p.39
- Praktikus sütési tanácsok p.40
- Maximális teljesítményfokozat nagy teljesítmén yfokozat p.40
- Közepes teljesítményfokozat kis teljesítményfokozat takarék teljesítmén yfokozat p.40
- Óvintézkedések és tanácsok p.41
- Általános biztonság p.41
- Hulladékkezelés p.41
- Áramtalanítás p.42
- Karbantartás és ápolás p.42
- A készülék tisztítása p.42
- A főzőlap leszerelése p.42
- Vrb 640 x vrb 640 c ivra 640 c p.43
- Jelmagyarázat h egykörös hilight p.43
- Ezekből a táblázatokból modellenként le lehet olvasni az egyes főzőfelületek teljesítményfelvételi értékeit fűtőszáluk típusát és átmérőjüket p.43
- A modellek műszaki leírása p.43
- Орнату p.44
- Орналастыру p.44
- Желдеткіші бар пеш p.44
- Ең азы 40 мм p.44
- Ең азы 20 мм p.44
- Бөлім p.44
- Bez nazwy 6 p.44
- Токқа жалғау p.45
- Құрылғыны пайдалану бойынша кеңестер p.47
- Қыздыру элементтері p.47
- Қосу және пайдалану p.47
- Пісіру аймақтарын өшіру p.47
- Пісіру аймақтарын қосу p.47
- Плитаны өшіру p.47
- Плитаны қосу p.47
- Басқару тақтасының құлпы p.47
- Қауіпсіздік құрылғылары p.48
- Өте қатты жалынмен пісіру қатты жалынмен пісіру p.49
- Тағам дайындау бойынша кеңес p.49
- Орташа жалынмен пісіру аз жалынмен пісіру өте аз жалынмен пісіру p.49
- Қоқысқа тастау p.50
- Сақтандырулар мен кеңестер p.50
- Жалпы қауіпсіздік p.50
- Құрылғыны өшіру p.51
- Құрылғыны тазалау p.51
- Плитаны бөлшектеу p.51
- Күтім және техникалық қызмет көрсету p.51
- Үлгілердің техникалық сипаттамасы p.52
- Шартты белгілер h бір конфорка p.52
- Бұл кестеде барлық үлгілер үшін қуат сору мәндері қыздыру элементтерінің түрі және әрбір пісіру аумақтарының диаметрі берілген p.52
- Vrb 640 x vrb 640 c ivra 640 c p.52
- Bez nazwy 7 p.53
- Plaatsing p.53
- Min 40 mm p.53
- Min 20 mm p.53
- Installatie p.53
- Heteluchtoven p.53
- Elektrische aansluiting p.54
- Uitschakelen kookplaat p.56
- Uitschakelen kookgedeeltes p.56
- Starten en gebruik p.56
- Praktische tips voor het gebruik van het apparaat p.56
- Inschakelen kookzones p.56
- Inschakelen kookplaat p.56
- De verwarmingselementen p.56
- De l verschijnt op de kookzone displays p.56
- Blokkering van het bedieningspaneel p.56
- Display display p.57
- Veiligheidssystemen p.57
- Niet de kookzone niet aan zelfs als het p.57
- Vkoken op zeer hoog vuur koken op hoog vuur koken op middelmatig vuur koken op laag vuur koken op zeer laag vuur p.58
- Praktische kooktips p.58
- Voorzorgsmaatregelen en advies p.59
- Algemene veiligheidsmaatregelen p.59
- Afvalverwijdering p.59
- Vrb 640 x vrb 640 c ivra 640 c p.60
- Technische beschrijving van de modellen p.60
- Reinigen van het apparaat p.60
- Onderhoud en verzorging p.60
- De kookplaat verwijderen p.60
- De elektrische stroom afsluiten p.60
Похожие устройства
-
Indesit TQ 751K GH/HAИнструкция к устройству -
Indesit TQ 751K X/HAИнструкция по работе -
Indesit TQ 640K X/HAРуководство по работе с устройством -
Indesit TQ 640K GH/HAЭксплуатационная инструкция -
Indesit TZ 751 S K/HAРуководство пользователя -
Indesit TZ 751 S N/HAРуководство по настройке -
Indesit TD 751 S IX/HAРуководство пользователя -
Indesit TD 740 S IX/HAИнструкция пользователя -
Indesit TQ 640 S IX/HAРуководство по настройке -
Indesit TQ 751 S IX/HAРуководство по эксплуатации -
Indesit TZ 751 S /HAРуководство пользователя -
Indesit TZ 640 S /HAРуководство по эксплуатации
Құрылғыны дұрыс орнату және токқа жалғау бойынша толық нұсқаулық. Бекіту, қауіпсіздік стандарттары және электр сымдарын жалғау туралы ақпарат.