Bosch TDS 2229 [106/120] Descriere

Bosch TDS 2229 [106/120] Descriere
106
ro







         






      



       






sigurana
         


 


 
         


 



        
      
       
         
      

     

        
      
       
       

 

 


        

        

        

 
       
      

 
 

      

     
     
     
      


 
        

 



 

 

        

      


 
 
 
 
 

 
 
 

 
 

 
 

 

Содержание

ro Vá multumim cá ati cumpárat statia de cálcat cu abur Sensixx B22L noul sistem de cálcat de la Bosch Cititi cu atentie instructiunilede utilizare aaparatulul 51 pástrati le pentru consultárl ul ten oare Introducere Vá rugám sá cititi aceste instructiuni cu aburde utilizare Contin informatii valorease despre caracteristicile unice ale acestui sistem i cáteva sfaturi pentru ca dvs sá cálcati mai u or rufele S perám cá aceastá statie de cálcat cu abur vá va fa ce sá cálcati cu plácere rufele Important Deschideti prima paginá a brojurii care vá va ajuta sá ntelegeti cum functioneazá aparatul Acest aparat este conform standardelor de sigurantá internationale Acest aparat este destinat exdusiv utili zárii casnice si nu trebuie utilizat Tn scopuri industriáis Acest aparat trebuie utilizat numai ín scopurile pentru care a fost proiectat i anume ca fier de cálcat Orice altá utilizare este consideratá neadeevatá i ca urmare periculoasá Producátorul nu este responsabil pentru nici o deteriorare rezultatá ín urma unei utilizári grejite sau neadeevate Instructiuni generale privind siguranta inainte de a conecta aparatul la prizá verificati ca tensiunea retelei sá corespundá cu cea specificatá pe plácuta cu caracteristici a aparatului Acestaparattrebuieconectatlaoprizácuimpámántare Dacá utilizati un cablu prelungitor asigurati vá cá are prizá bipolará de 16 A cu ímpámántare Nu folositi aparatul dacá a cázut prezintá urmevizibile de deteriorare sau scurgeri de apá inainte de a fi folositdin nou trebuie verifcat la un centru de Service autorizat Dacá siguranta fuzibilá de protectie montatá ín aparat se arde acesta nu va mai functiona Pentru a l pune din nou n functiune aparatul trebuie dus la un centru de Service autorizat Pentru a evita ca ín circumstante nefavorabile ale retelei sá se producá fenomene precum cáderi temperare de tensiune sau flictuatii de curent se recomandá ca ferul de cálcat sá fe conectat la un sistem de alimentare cu energie de impedantá maximá 0 27 Q Dacá este necesar utlizatoruI poate íntreba compania furnizoare de energie electricá despre impedanta sistemului Acest aparat electrocasnic nu este conceput sá fie utilizat de persoane inclusiv copii cu capacitáti fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsá de experientá i cuno tinte decát atunci cánd sunt supravegheati sau instruiti Copii trebuie sá fe supravegheati ín vederea asigurárii cá acejtia nu sejoacá cu aparatul electrocasnic 106 Scoateti çtecherul din prizá inainte sá umpleti aparatul electrocasnic cu apa sau inainte sá goliti apa rämasä dupa utilizare Acest aparat nu trebuie tinut niciodatá sub robinet pentru a fi umplut cu apá Aparatul trebuie utilizat i açezat pe o suprafatá stabilà Cánd este açezat pe suportul sáu asigurati vá ca suprafata pe care stá suportul sá fie stabilá Nu lásati aparatul nesupravegheat cánd este ín prizá Scoateti aparatul electrocasnic din priza retelei de alimentare dacá bánuií existenta unui defect çi intotdeauna dupá flecare utilizare Nu scoateti aparatul din prizá trágánd de cablu Nu introduces niciodatá ferul sau rezervorul de abur ín apä sau alt lichid Nu expuneti aparatul conditiilor atmosferice ploaie soare ínghet etc Pentru a evita situatii periculoase orice lucrare sau reparatie necesará la aparat de ex ínlocuirea unui cablu de alimentare détériorât trebuie efectuatá exdusiv de personal califcat dintr o unitate service abilitatâ Important In Umpul uUlizárii acest aparat ajunge la temperaturi ínalte i produce abur ceea ce poate cauza opáriri sau arsuri daca nu este folosit corespunzator Furtunul de abur statia de bazá plácuta metalicá de pe fundul suportului metalic detaçabil 2 dar mai ales fierul de cálcat se pot íncinge ín timpul uUlizárii Acest lucru este normal Nu índreptati niciodatá jetul de abur spre oameni sau animale Nupermiteticabluluisávináín contad cu talpa ferului de cálcat atîta Ump cât aceasta este íncá fierbinte Nu uitati cá sistemul poate conUnua sá elibereze abur pe o duratá scurtá dupa eliberarea butonului de declançare a aburului Aceasta reprezintá o functie normalá Descriere 1 Recipient de apá 2 Placá suport detasabilá 3 Fixare pentru depozitarea furtunului de abur 4 Filtru anUcalcar Calc n Clean Advanced 5 ComparUment de depozitare a cablului de alimentare electricá 6 Stecher cablu 7 Furtun de abur 8 Butonul Economie de energie Inchidere automatá 9 Lampá martor Abur gata de uUlizare 10 Buton reglare abur AverUzare curátare automatá 11 Lampá indicatoare Reumplere rezervor de apá 12 Buton cu lampá indicatoare 0 I Pornit Oprit pentru alimentarea cu tensiune 13 Sistem de fixare fier de cálcat SecureLock

Скачать