Asus V2-P5G31 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Asus pc desktop barebone 1
- Installation manual 1
- V series 1
- English 2
- Front panel features 2
- Rear panel features 2
- English 3
- Internal components 3
- English 4
- Removing the side cover and front panel assembly 4
- Selecting the voltage 4
- Cpu in the lga775 package 5
- English 5
- Installing a cpu 5
- Installing an inte 5
- Pentiu 5
- Cpu heatsink and fan 6
- English 6
- Installing an amd cpu 6
- Installing an inte 6
- Installing the cpu fan and heatsink assembly 6
- Pentiu 6
- Attach one end of the retention bracket to the retention module base 7
- Attach the other end of the retention bracket near the retention bracket lock to the retention module base until it clicks in place 7
- Connect the cpu fan cable to the connector on the motherboard 7
- English 7
- Installing an amd cpu heatsink and fan 7
- Place the heatsink on top of the installed cpu 7
- Push down the retention bracket lock on the retention mechanism to secure the fan and heatsink to the module retention module base 7
- English 8
- Installing a dimm 8
- Installing an expansion card 8
- English 9
- Floppy disk drive 9
- Hard disk drive 9
- Installing storage drives 9
- Optical drive 9
- English 10
- Removing the bay covers and reinstalling the front panel assembly and side cover 10
- Asus pc système barebone 11
- Manuel d installation 11
- V série 11
- Caractéristiques de l arrière 12
- Caractéristiques de la façade 12
- Français 12
- Composants internes 13
- Français 13
- Choisir le voltage 14
- Français 14
- Retirer le panneau latéral et la façade 14
- Au format lga775 15
- Français 15
- Installer le cpu 15
- Installer un processeur inte 15
- Pentiu 15
- Français 16
- Installer l ensemble dissipateur ventilateur 16
- Installer le amd cpu 16
- Installer un ensemble dissipateur ventilateur pour processeur inte 16
- Pentiu 16
- Abaissezlesloquetsdefixationdumodulederétentionafindesécuriser l ensemble dissipateur ventilateur à la base du module 17
- Connectez le câble du ventilateur cpu au connecteur de la carte mère 17
- Fixezl autreextrémitédelapattedefixation prèsduclipdefixation au module de rétention jusqu à ce qu un clic se fasse entendre 17
- Fixezuneextrémitédelapattedefixationaumodulederétention 17
- Français 17
- Installer un ensemble dissipateur ventilateur pour processeur amd 17
- Placez l ensemble ventilateur dissipateur sur le cpu 17
- Français 18
- Installer un module dimm 18
- Installer une carte d extension 18
- Français 19
- Installer des disques de stockage 19
- Installer un disque dur 19
- Installer un lecteur de disquettes 19
- Installer un lecteur optique 19
- Français 20
- Retirer le cache des baies et replacer la façade et le panneau latéral 20
- 安裝手冊 21
- 系列 21
- 華碩個人電腦 桌上型準系統 21
- 前面板功能 22
- 後面板功能 22
- 繁體中文 22
- 內部組件 23
- 繁體中文 23
- 移除機殼側板及前面板 24
- 繁體中文 24
- 電壓的選擇 24
- 安裝 cpu 25
- 安裝 p 4 cp p 4 cp 25
- 繁體中文 25
- 安裝 cp cp 26
- 安裝 cpu 風扇 26
- 安裝 p 4 cp p 4 cp 26
- 繁體中文 26
- 再將另 邊 支撐底座固定拖架也扣在支撐 構底座上 正確安裝時會 清脆 構 合 27
- 安裝 cp 27
- 安裝好 pu風 後 風 電源線至 板 電源插座上 27
- 將 pu風 置於 pu上方 27
- 將 邊 支撐底座固定拖架扣在支撐 構底座上 27
- 將固定把手拉 鎖住 得散熱風 緊密地扣住支撐 構底座 27
- 繁體中文 27
- 安裝擴充卡 28
- 安裝系統記憶體 28
- 將記憶體模 金手指對齊記憶體模 插槽 溝槽 且在方向上要注意金手 指 凹 要對上插槽 凸起點 28
- 扳開記憶體兩端 白色固定卡榫 28
- 找到 板上 記憶體模 插槽 28
- 插入 卡 再次確認已完全插入 插槽內 28
- 移除擋板閘鎖 取 擋板 1 找到您欲安裝 卡插槽 28
- 繁體中文 28
- 裝回擋板閘鎖以確實固定住 卡 28
- 光碟 29
- 安裝儲存裝置 29
- 硬碟 29
- 繁體中文 29
- 軟碟 29
- 移除裝置擋板並裝回機殼側板及前面板 30
- 繁體中文 30
- 安裝手冊 31
- 系列 31
- 華碩個人電腦 桌上型準系統 31
- 前面板功能 32
- 後面板功能 32
- 內 件 33
- 去除 側板及前面板 34
- 電壓 選擇 34
- 安裝 i te pe t 4 pu i te pe t 4 pu 35
- 安裝 pu 35
- 安裝 a d pu a d pu 36
- 安裝 i te pe t 4 pu 風 i te pe t 4 pu風 風 36
- 安裝 pu風 36
- 再將另一邊 支撐 座固定拖架也扣在支撐 構 座上 正確安裝 會 一 清脆 構 合 37
- 安裝a d pu風 37
- 安裝好 pu風 後 請連 風 電源線至 板 電源 座上 37
- 將 pu風 於 pu上方 37
- 將一邊 支撐 座固定拖架扣在支撐 構 座上 37
- 將固定把手拉 鎖住 使得散熱風 能緊密地扣住支撐 構 座 37
- 安裝 卡 38
- 安裝系統內存 38
- 安裝存儲 39
- 去除 擋板 裝回 側板及前面板 40
- Asus pc デスクトップ ベアボーン 41
- V シリーズ 41
- インストールマニュアル 41
- フロントパネルの機能 42
- 日本語 42
- 背面パネル機能 42
- 内部コンポーネント 43
- 日本語 43
- サイドカバーとフロントパネルを取り外す 44
- 日本語 44
- 電圧の選択 44
- Cpu を取り付ける a パッ ー a パッ ー 45
- Cpuを取り付ける 45
- Pentiu 45
- 日本語 45
- Amd cpuを取り付ける 46
- Cpu ヒートシンクとファンを取り付ける 46
- Cpuファンヒートシンクを取り付ける 46
- Pentiu 46
- 日本語 46
- Amd cpu ヒートシンクとファンを取り付ける 47
- Cpuの上にヒートシンクを置きます 47
- Cpuファンケーブルをコネクタに接続します 47
- もう一方の保持ブラケットを 保持ブラケットロックに近い方 ベースにはめます はまると音がします 47
- 保持ブラケットの一方をベースにはめます 47
- 保持ブラケットロックを押し下げ ヒートシンクとファンをベースに固定します 47
- 日本語 47
- Dimm の取付け 48
- 拡張カードの取付け 48
- 日本語 48
- ハードディスクドライブ hdd 49
- フロッピーディスクドライブ fdd 49
- 光学ドライブ 49
- 日本語 49
- 記憶ドライブを取り付ける 49
- ベイカバーを取り外し フロントパネルとサイドカバーを再び 取り付ける 50
- 日本語 50
- Asus pc 데스크탑 베어본 51
- V 시리즈 51
- 설치 가이드 51
- Front panel features 52
- Rear panel features 52
- 전면부 사양 52
- 한국어 52
- 후면부 패널 사양 52
- Internal components 53
- 내부 구성 53
- 한국어 53
- Removing the side cover andfront panel assembly 54
- Selecting the voltage 54
- 전압 선택 54
- 케이스 측면판과 전면부 패널 제거 54
- 한국어 54
- Cpu 설치 55
- Installing a cpu 55
- Installing an intel pentium 4 cpu in the lga775 package 55
- Lga775 패키지에 inte 55
- Pentiu 55
- 한국어 55
- Amd cpu 설치 56
- Cpu 팬과 힛 싱크 설치 56
- Cpu 힛 싱크 및 팬 설치 56
- Installing an amd cpu 56
- Installing an intel pentium 4 cpu heatsink and fan 56
- Installing the cpu fan and heatsink assembly 56
- Pentiu 56
- 한국어 56
- Amd cpu 힛 싱크 및 팬 설치 57
- Cpu 팬 케이블을 마더보드의 커넥터에 연결해 주십시오 57
- Installing an amd cpu heatsink and fan 57
- 리텐션 메카니즘의 리텐션 브래킷 잠금 장치를 눌러 팬과 힛 싱크를 리텐션 모듈 베이스에 고정시켜 주십시오 57
- 리텐션 브래킷 한 쪽 끝을 리텐션 모듈 베이스에 부착시켜 주십시오 57
- 리텐션 브래킷의 다른 한 쪽 끝을 리텐션 브래킷 잠금장치 주변 리텐션 모 듈 베이스에 완전히 부착시켜 주십시오 57
- 설치 cpu 위에 힛 싱크를 위치시켜 주십시오 57
- 한국어 57
- Dimm 설치 58
- Installing a dimm 58
- Installing an expansion card 58
- 한국어 58
- 확장 카드 설치 58
- Floppy disk drive 59
- Hard disk drive 59
- Installing storage drives 59
- Optical drive 59
- 옵티컬 드라이브 59
- 저장 드라이브 설치 59
- 플로피 디스크 드라이브 59
- 하드 디스크 드라이브 59
- 한국어 59
- Removing the bay covers and reinstalling the front panel assembly and side cover 60
- 드라이브 베이 커버 제거 60
- 케이스 측면판과 전면부 패널 재 설치 60
- 한국어 60
- V serisi 61
- Arka panel özellikleri 62
- Türkçe 62
- Ön panel özellikleri 62
- Dahili bileflenler 63
- Türkçe 63
- Türkçe 64
- Voltaj seçimi 64
- Yan kapa n ve ön panel komplesinin ç kar lmas 64
- Cpu kurulumu 65
- Lga775 paketinde inte 65
- Pentiu 65
- Türkçe 65
- Amd cpu kurulumu 66
- Cpu so utucusunu tak lmas 66
- Cpu ısı alıcı ve fanın kurulumu 66
- Pentiu 66
- Türkçe 66
- Amd cpu ısı alıcı ve fanın kurulumu 67
- Cpu fan kablosunu ana kart üzerindeki konektöre ba lay n 67
- Fan ve s al c y modül tutucu modülünün taban na sabitlemek için tutucu destek kilidini afla do ru itin 67
- Is al c y kurulan cpu n n üstüne yerlefltirin 67
- Tutucu deste inin bir ucunu tutucu modülü taban na tak n 67
- Tutucu deste inin di er ucunu tutucu destek kilidinin yan yerine t k sei ile oturuncaya kadar tutucu modülü taban na ekleyin 67
- Türkçe 67
- Dimm in tak lmas 68
- Geniflletme kart n n tak lmas 68
- Türkçe 68
- Floppy disk sürücüsü 69
- Optik sürücü 69
- Sabit disk sürücüsü 69
- Saklama sürücülerinin kurulmas 69
- Türkçe 69
- Türkçe 70
- Yuva kapaklar n n ç kar lmas ve ön panel komplesinin ve yan kapa n yeniden tak lmas 70
Похожие устройства
- Asus V3-M2V890 Инструкция по эксплуатации
- Asus V3-P5945GC Инструкция по эксплуатации
- Asus V3-P5G31 Инструкция по эксплуатации
- Asus V3-P5G33 Инструкция по эксплуатации
- Asus V3-M2A690G Инструкция по эксплуатации
- Asus V4-P5G45 Инструкция по эксплуатации
- Asus V6-M4A3000E Инструкция по эксплуатации
- Asus V6-P5G41E Инструкция по эксплуатации
- Asus V6-P8H61E Инструкция по эксплуатации
- Asus V6-P8H61ELX Инструкция по эксплуатации
- Asus V7-P5G41E Инструкция по эксплуатации
- Asus V7-P8H67E Инструкция по эксплуатации
- Asus V7-M4A3000E Инструкция по эксплуатации
- Asus V8-P8H67E Инструкция по эксплуатации
- Asus EEEBOX PC EB1007 Инструкция по эксплуатации
- Asus EEEBOX PC EB1012 Инструкция по эксплуатации
- Asus EEEBOX PC EB1012P Инструкция по эксплуатации
- Asus EEEBOX PC EB1012U Инструкция по эксплуатации
- Asus EEEBOX PC EB1020 Инструкция по эксплуатации
- Asus EEEBOX PC EB1021 Инструкция по эксплуатации